西语助手
  • 关闭
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

书面协议或许会得不到尊重。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须书面形式表示同意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意书面形式提出。

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我里有书面文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署的代表证实尚未收到任何书面解释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须书面方式提出有条件的解释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年文件形式书面提出了同样的订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就些信息提出书面意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此提案的大约100份书面稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

权利的转让是通过作者的书面合同进行的。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有收到过对她进行拘留的书面通知。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声也必须书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样书面形式散发你的提案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告来,有两个重要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该书面方式向代表团提供相关的资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望提交书面发言的代表应提供发言文本便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也没有书面政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

收到了印度尼西亚政府有关份报告的一份书面来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


车辆, 车辆吊渡桥, 车辆渡船, 车辆转向机构, 车裂, 车轮, 车内, 车内胎, 车牌, 车篷,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种书面协议或许会得不到尊重。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女书面形式表示意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早书面形式提出。

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有书面文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署的代表证实尚未收到任何书面解释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

书面方式提出有条件的解释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年文件形式书面提出了样的订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此提案的大约100份书面稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面行的。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有收到过对她行拘留的书面通知。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可书面形式散发你的提案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告来,有两个重要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该书面方式向代表团提供相关的资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望提交书面发言的代表应提供发言文本便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综特派团也没有书面政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

收到了印度尼西亚政府有关这份报告的一份书面来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


车辕, 车载电话, 车闸, 车站, 车照, 车辙, 车轴, 车座, , 扯淡,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种书面协议或许会得不到尊重。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早以书面形式提出。

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有书面文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署的代表证实尚未收到任何书面解释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样的订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此提案的大约100份书面稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是过作者的书面合同进行的。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有收到过对她进行拘留的书面

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你的提案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以书面方式向代表团提供相关的资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望提交书面发言的代表应提供发言文本以便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也没有书面政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

收到了印度尼西亚政府有关这份报告的一份书面来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。

:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


彻底的失败, 彻底地, 彻底改变, 彻底失败, 彻骨, 彻头彻尾, 彻头彻尾地, 彻夜, , 撤兵,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种书面协议或许会得不到尊重。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面表示同意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早以书面

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有书面文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署的代表证实尚未收到任何书面解释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面有条件的解释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形书面了同样的订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔方应有机会就这些信息书面意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此案的100书面稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有收到过对她进行拘留的书面通知。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声也必须以书面确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面散发你的案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院书面报告以来,有两个重要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以书面向代表团供相关的资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望书面发言的代表应供发言文本以便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也没有书面政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

收到了印度尼西亚政府有关这报告的一书面来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国交的书面材料中至少有两倾向于后者。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


撤消, 撤消的, 撤销, 撤销订单, 撤职, 撤资, 撤走守军, , 嗔怪, 嗔怒,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种书面协议或许会得不

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早以书面形式提出。

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有书面文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署的代表证实尚未收任何书面解释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样的订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此提案的大约100份书面稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

有收过对进行拘留的书面通知。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你的提案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以书面方式向代表团提供相关的资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望提交书面发言的代表应提供发言文本以便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也书面政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

了印度尼西亚政府有关这份报告的一份书面来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


尘世, 尘世的, 尘世的过客, 尘土, 尘土飞扬的, 尘嚣, 尘絮, 尘烟, , 沉沉,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种书面协议或许会尊重。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早以书面形式提出。

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有书面文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署的代表证实尚未任何书面解释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件的解释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样的订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此提案的大约100份书面稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的书面合同进行的。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有过对她进行拘留的书面通知。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你的提案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以书面方式向代表团提供相关的资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望提交书面发言的代表应提供发言文本以便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也没有书面政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

了印度尼西亚政府有关这份报告的一份书面来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交的书面材料中至少有两份倾向于后者。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


沉井, 沉静, 沉静的, 沉疴, 沉沦, 沉落, 沉没, 沉没的, 沉闷, 沉闷的,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种协议或许会得不到尊重。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以式表示同意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早以式提出。

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署代表证实尚未收到任何解释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以方式提出有条件解释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件提出了同样订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此提案大约100份稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利转让是通过作者合同进行

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有收到过对她进行拘留通知。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件解释性声也必须以方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以式散发你提案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交报告以来,有两个重要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以方式向代表团提供相关资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望提交发言代表应提供发言文本以便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也没有政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

收到了印度尼西亚政府有关这份报告一份来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交材料中至少有两份倾向于后者。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


沉溺于, 沉溺于恶习, 沉睡, 沉思, 沉思的, 沉痛, 沉痛的, 沉稳, 沉陷, 沉香,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种书面协议或许会得不到尊重。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以书面形式表示同意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早以书面形式提出。

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有书面文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署代表证实尚未收到任何书面释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面方式提出有条件释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息提出书面意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此提案大约100份书面稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利转让是通过作者书面合同进行

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有收到过对她进行拘留书面通知。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件释性声也必须以书面方式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面形式散发你提案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们书面发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交书面报告以来,有两个重要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以书面方式向代表团提供相关资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望提交书面发言代表应提供发言文本以便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也没有书面政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

收到了印度尼西亚政府有关这份报告一份书面来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交书面材料中至少有两份倾向于后者。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


沉重地, 沉重债务, 沉舟, 沉住气, 沉醉, 沉醉于, , 陈兵, 陈词滥调, 陈醋,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,
shū miàn

por escrito

西 语 助 手 版 权 所 有

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种协议或许会得不到尊重。

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女必须以形式表示同意。

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早以形式提出。

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有文本。

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署的代表证实尚未收到解释。

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以式提出有条件的解释性声

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式提出了同样的订正案。

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关应有机会就这些信息提出意见。

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此提案的大100份稿。

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权利的转让是通过作者的合同进行的。

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有收到过对她进行拘留的通知。

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件的解释性声也必须以式正式确认。

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以形式散发你的提案。

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们的发言稿。

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院提交报告以来,有两个重要事态发展。

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以式向代表团提供相关的资料。

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望提交发言的代表应提供发言文本以便分发。

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也没有政策和指导准则。

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

收到了印度尼西亚政府有关这份报告的一份来文。

Al menos dos presentaciones escritas por los Estados Miembros optan por la segunda formulación.

会员国提交的材料中至少有两份倾向于后者。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 书面 的西班牙语例句

用户正在搜索


陈年, 陈年的, 陈皮, 陈设, 陈述, 陈述报告, 陈述式的, 陈说, 陈诉, 陈雪,

相似单词


书卷气, 书刊, 书刊阅览架, 书库, 书眉, 书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语,