西语助手
  • 关闭
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们也许不想直接提到两个议程项目。

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

也许确根本不需要这一目录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好法是配装毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

也许可以被认为是一种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源也许是一项解法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

这个问题也许应该在评注中加以澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许问题在国家层面上处理最好。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们也许认为这是获得土地分配机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确解释也许没有任何意义?

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

也许可以在下一届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠我认同来被认作土著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

也许应当在评注中强调当事人之间约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

也许我们现在应该再次讨论一下这两个项目。

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

也许,可考虑将该提议定为第二议程项目。

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们在想,也许我们可以做得更好一些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会也许可以另采取步骤,以便澄清这一问题。

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们也许应当处理“公平”问题。

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们也许会问,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为一个建议;也许这样会有所帮助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


testigo de Jehová, testimoñero, testimonial, testimoniar, testimoniero, testimonio, testo, testón, testosterona, testualista,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们也许不想直接提到两个议程项目。

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

也许,的确根本不需目录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配装自毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

也许可以被认为是种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源也许项解决办法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

个问题也许应该在评注中加以澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许问题在国家层面上处理最好。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们也许认为是获得土地分配的机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确的解释也许没有任

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

也许可以在下届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

也许应当在评注中强调当事人之间的约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

也许我们现在应该再次讨论两个项目。

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

也许,可考虑将该提议定为第二议程项目。

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们在想,也许我们可以做得更好些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会也许可以另采取步骤,以便澄清问题。

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们也许应当处理“公平”的问题。

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们也许会问,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为个建议;也许样会有所帮助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


tetar, tete, tete-á-tete, tetelememe, tetelque, tetepón, tetera, tetera {or} cafetera grande, tetero, tetigonia,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们不想直接提到两个议程项目。

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

,的确根本不需要这一目录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

好的办法是配装自毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

可以被认为是一种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源是一项解决办法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

这个问题应该在评注中加以澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

问题在国家层面上处理好。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族有自己的发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们认为这是获得土地分配的机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确的解释有任何意义?

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

可以在下一届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们能够靠自我认同来被认作土著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

应当在评注中强调当事人之间的约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

我们现在应该再次讨论一下这两个项目。

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

,可考虑将该提议定为第二议程项目。

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们在想,我们可以做得更好一些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会可以另采取步骤,以便澄清这一问题。

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们应当处理“公平”的问题。

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们会问,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为一个建议;这样会有所帮助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


tetraploide, tetrápodo, tetráptero, tetrarca, tetrarco, tetrarquia, tetrasílabo, tetrasómico, tetraspora, tetrasporangio,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们也许不想直接提到两个议程项目。

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

也许,的确根本不需要这一目录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是装自毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

也许认为是一种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源也许是一项解决办法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

这个问题也许应该在评注中加澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许问题在国家层面上处理最好。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们也许认为这是获得土的机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确的解释也许没有任何意义?

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

也许在下一届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来认作土著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

也许应当在评注中强调当事人之间的约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

也许我们现在应该再次讨论一下这两个项目。

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

也许考虑将该提议定为第二议程项目。

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们在想,也许我们做得更好一些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会也许另采取步骤,便澄清这一问题。

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们也许应当处理“公平”的问题。

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们也许会问,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为一个建议;也许这样会有所帮助。

声明:上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


textualmente, textura, teyolote, teyú, tez, tezado, tezontle, Th, thalweg, theta,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们也许不想直接提到两个议程项目。

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

也许,的确根本不需要这一目录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许的办法是配装自毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

也许可以被认为是一种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源也许是一项解决办法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

这个问题也许评注中加以澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许问题国家层面上处理

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

著民族也许有自己的发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们也许认为这是获得地分配的机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确的解释也许没有任何意义?

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

也许可以下一届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

也许评注中强调当事人之间的约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

也许我们现再次讨论一下这两个项目。

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

也许,可考虑将提议定为第二议程项目。

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们想,也许我们可以做得更一些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会也许可以另采取步骤,以便澄清这一问题。

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们也许当处理“公平”的问题。

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们也许会问,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为一个建议;也许这样会有所帮助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


tiangue, tianguero, tiánguez, tianguis, tiara, tiatina, tiazamida, tiazo, tiazol, tibante,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们想直接提到两个议程项目。

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

,的确根本一目录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

最好的办法是配装自毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

可以被认为是一种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源是一项解决办法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

个问题应该在评注中加以澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

问题在国家层面上处理最好。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族有自己的发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们认为是获得土地分配的机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确的解释没有任何意

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

可以在下一届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们能够靠自我认同来被认作土著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

应当在评注中强调当事人之间的约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

我们现在应该再次讨论一下两个项目。

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

,可考虑将该提议定为第二议程项目。

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们在想,我们可以做得更好一些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会可以另采取步骤,以便澄清一问题。

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们应当处理“公平”的问题。

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们会问,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为一个建议;样会有所帮助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


tibiamente, tibiar, tibico, tibiera, tibieza, tibio, tibiofibula, tibiotarso, tibisí, tibor,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们不想直接提到两个议程项目。

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

,的确根本不需要一目录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

最好的办法是配装自毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

可以被认为是一种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源是一项解决办法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

应该评注中加以澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

国家层面上处理最好。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族有自己的发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们认为是获得土地分配的机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确的解释没有任何意义?

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

可以下一届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们能够靠自我认同来被认作土著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

应当评注中强调当事人之间的约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

我们现应该再次讨论一下两个项目。

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

,可考虑将该提议定为第二议程项目。

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们想,我们可以做得更好一些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会可以另采取步骤,以便澄清

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们应当处理“公平”的

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为一个建议;样会有所帮助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


ticket del aparcamiento, tico, ticónico, tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们也许不想直接提到两个议程项

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

也许,的确根本不需要录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配装自毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

也许可以被认为是种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源也许项解决办法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

个问题也许应该在评注中加以澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许问题在国家层面上处理最好。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许有自己的发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们也许认为是获得土地分配的机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确的解释也许没有义?

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

也许可以在下届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

也许应当在评注中强调当事人之间的约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

也许我们现在应该再次讨论两个项

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

也许,可考虑将该提议定为第二议程项

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们在想,也许我们可以做得更好些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会也许可以另采取步骤,以便澄清问题。

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们也许应当处理“公平”的问题。

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们也许会问,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为个建议;也许样会有所帮助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


tienda de artículos para regalo, tienda de beneficencia, tienda de campaña, tienda de delicatessen, tienda de vinos y licores, tienda libre de impuestos, tienta, tientaparedes, tíentasaguja, tiento,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,
yě xǔ

quizá; tal vez; a lo mejor

Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.

我们也许不想直接提到两个议程项目。

Quizás en realidad no haya necesidad ni siquiera de establecer una lista.

也许确根本不需要这一目录。

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好法是配装毁装置。

Es probable que esto se deba a un despiste.

也许可以被认为是一种疏忽。

Las fuentes de energía alternativas pueden ser una solución.

替代能源也许是一项解法。

Quizás habría que aclarar esa cuestión en el comentario.

这个问题也许应该在评注中加以澄清。

Tal vez convendría tratar esas cuestiones a nivel nacional.

也许问题在国家层面上处理最好。

Los pueblos indígenas podrían tener sus propias prioridades de desarrollo.

土著民族也许发展优先事项。

Tal vez pensaron que ésa era una oportunidad para que les fueran asignadas tierras.

他们也许认为这是获得土地分配机会。

¿No sería conveniente ayudar a los países interpretar estos informes?

帮助各国做出正确解释也许没有任何意义?

La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.

也许可以在下一届国民大会上进行。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠我认同来被认作土著人民。

Tal vez esta referencia a un acuerdo entre las partes deba destacarse en el comentario.

也许应当在评注中强调当事人之间约定。

Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.

也许我们现在应该再次讨论一下这两个项目。

Tal vez esto se podría considerar como segundo tema del programa.

也许,可考虑将该提议定为第二议程项目。

Nos preguntamos si quizás no pudiéramos hacer un poco más.

我们在想,也许我们可以做得更好一些。

Es posible que la Comisión desee adoptar nuevas medidas con miras a aclarar la cuestión.

委员会也许可以另采取步骤,以便澄清这一问题。

Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.

但是我认为,我们也许应当处理“公平”问题。

Uno podría preguntarse si es verdad que la OSCE está en crisis.

人们也许会问,欧安组织是否正处于危机之中。

Digo esto sólo como una sugerencia; quizá allane el camino.

我只是提出来作为一个建议;也许这样会有所帮助。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 也许 的西班牙语例句

用户正在搜索


tierras altas, tierrero, tierruca, tiesamente, tíesamente, tieso, tiesto, tiesura, tifiar, tífico,

相似单词


也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, , 冶金, 冶金的,