Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金是一部重要电影的主角。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他争取到男主角。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭的经济和社会需求的责任落在扮演主角的成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
在其中某些情下,主角就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是雇佣兵。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此外,在每年举行的五、六个关注妇女问题的国家日期间,《公约》经常会成主角。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向的建议并乐意利益相关者的问题提出部分答案,但是他们必须成
关键的参与者和真正的主角。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里的非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金是一部重要电影的。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里的非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他争取到男。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
障满足家庭的经济和社会需求的责任落在扮演
的成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
在其中某些情下,
就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是
。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此外,在每年举行的五、六个关注妇女问题的国家日期间,《公约》经常会成为。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向的建议并乐意为不同利益相关者的问题提出部分答案,但是他们必须成为关键的参与者和真正的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里角非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金是一部重要电角。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里角非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他争取到男角。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足庭
经济和社会需求
责任落在扮演
角
成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
在其中某些情下,
角就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是雇佣兵。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此外,在每年举行五、六个关注妇女问题
日期间,《公约》经常会成为
角。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向建议并乐意为不同利益相关者
问题提出部分答案,但是他们必须成为关键
参与者和真正
角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里主角非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金是一部重要电影主角。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里主角非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他争取到男主角。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭经济和社会需求
责任落在扮演主角
成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
在其中某些情下,主角就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是雇佣兵。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此外,在每年举行五、六个
注妇女问题
国家日期间,《公约》经常会成为主角。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向建议并乐意为不同利益相
问题提出部分答案,但是他们必须成为
键
参与
和真正
主角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
是一部重要电影的主角。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他争取到男主角。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭的经济和社需求的责任落在扮演主角的
员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
在其中某些情下,主角就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是雇佣兵。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此外,在每年举行的五、六个关注妇女问题的国家日期间,《公约》经为主角。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向的建议并乐意为不同利益相关者的问题提出部分答案,但是他们必须为关键的参与者和真正的主角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金是一部重要电影的主角。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他男主角。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭的经济和社会需求的责任落扮演主角的成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
其中某些情
下,主角就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是雇佣兵。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此,
年举行的五、六个关注妇女问题的国家日期间,《公约》经常会成为主角。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向的建议并乐意为不同利益相关者的问题提出部分答案,但是他们必须成为关键的参与者和真正的主角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金部重要电影的主角。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他争取到男主角。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭的经济和社会需求的责任落扮演主角的成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
某些情
下,主角
个混合组织:
部分
犯罪集团,
部分
恐怖组织,还有
部分
雇佣兵。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此外,每年举行的五、六个关注妇女问题的国家日期间,《公约》经常会成为主角。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向的建议并乐意为不同利益相关者的问题提出部分答案,但他们必须成为关键的参与者和真正的主角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金是一部重要电影的主角。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里的主角非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终到男主角。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭的经济和社会需求的责任落扮演主角的成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
其中某些情
下,主角就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是雇佣兵。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此外,举行的五、六个关注妇女问题的国家日期间,《公约》经常会成为主角。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向的建议并乐意为不同利益相关者的问题提出部分答案,但是们必须成为关键的参与者和真正的主角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里主角非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金是重要电影
主角。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里主角非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他争取到男主角。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭经济和社会需
任落在扮演主角
成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
在其中某些情下,主角就是
个混合组织:
分是犯罪集
,
分是恐怖组织,还有
分是雇佣兵。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
此外,在每年举行五、六个关注妇女问题
国家日期间,《公约》经常会成为主角。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向建议并乐意为不同利益相关者
问题提出
分答案,但是他们必须成为关键
参与者和真正
主角。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protagonista; papel principal
Y la protagonista es un personaje superinteresante.
书里的非常有趣。
El Potemkin fue el protagonista de una importante película.
波将金是一部重要电影的。
La protagonista es un personaje superinteresante.
书里的非常有趣。
Por fin conseguió el primer galán.
最终他争取到。
Dirección de la familia: La responsabilidad de atender a las necesidades económicas y sociales de la familia recae en el miembro que la dirige.
保障满足家庭的经济和社会需求的责任落在扮演的成员肩上。
En algunos de esos casos, el principal protagonista es una organización mixta: parte de grupo delictivo, parte de grupo terrorista y parte de organización mercenaria.
在其中某些情下,
就是一个混合组织:一部分是犯罪集团,一部分是恐怖组织,还有一部分是雇
。
Además, durante los cinco o seis días nacionales que se dedican cada año a las cuestiones relacionadas con la mujer, también se ha prestado especial atención a la Convención.
外,在每年举行的五、六个关注妇女问题的国家日期间,《公约》经常会成为
。
Los agricultores están preparados para proponer orientaciones en materia de políticas y ofrecer algunas de las respuestas a los diferentes interesados, pero deben participar como principales agentes y auténticos protagonistas.
向的建议并乐意为不同利益相关者的问题提出部分答案,但是他们必须成为关键的参与者和真正的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。