La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务需要迫使该部依赖临时人员。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务需要迫使该部依赖临时人员。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理人员经费272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新25
调查员将从一般临时助理人员项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些费用应在订约承办事务或一般临时助理人员项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员临时通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般临时助理人员(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下
经费。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源加反映
第1.13段所述
一般临时助理人员项下
加
职位所需
额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁聘程序不利于员额所涉经费额度
把握,更为严重
是妨碍方案
有效执行,同时也难以对不断
长
临时顾问和临时支助人员支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要差别是一般事务临时助理人员可以获得最高为11个月
合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议临时助理人员费用,
聘非现场
笔译员。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
临时性职能应该由一般临时助理人员(在某些情况下,由临时员额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外经费大部分都与临时加军事人员直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已经为区域行动司聘
多少临时人员,并说明
聘这些人员所依据
任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额主要原因是建设项目延迟,从而减少
对临时助理人员
需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人员在阿富汗司法人员临时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴于秘书处大楼实际限制,基金无法充分利用一般临时助理人员。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由于初期使用临时工作人员,而且人道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和临时助理人员承担质量管制、推销和分发等一些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴于编入预算员额数目有限且工作量大,还向该股提供
一般临时助理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任的需要迫使该部依赖
时人员。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般时助理人员经费272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般时助理人员所需经费全面增加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般时助理人员项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些费用应在订约承办或一般
时助理人员项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的时通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般
时助理人员(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下的经费。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源增加反映第1.13段所述的一般
时助理人员项下增加的职位所需的额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐的征聘程序不利于员额所涉经费额度的把握,更为严重的是妨碍方案的有效执行,同时也难以对不断增长的时顾问和
时支助人员支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要的差别是一般时助理人员可以获得最高为11个月的合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议时助理人员的费用,征聘非现场的笔译员。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
时性职能应该由一般
时助理人员(在某些情况下,由
时员额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外经费大部分都与时增加军
人员直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已经为区域行动司征聘多少
时人员,并说明征聘这些人员所依据的任
规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额的主要原因是建设项目延迟,从而减少对
时助理人员的需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人员在阿富汗司法人员时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴于秘书处大楼的实际限制,基金无法充分利用一般时助理人员。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由于初期使用时工作人员,而且人道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和时助理人员承担
质量管制、推销和分发等一些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴于编入预算的员额数目有限且工作量大,还向该股提供一般
时助理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务的需要迫使该部依赖临时人员。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批临时助理人员经费272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示临时助理人员所需经费全面增加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从临时助理人员项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些费用应在订约承办务或
临时助理人员项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的临时通信中又提出452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减临时助理人员(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下的经费。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源增加反映第1.13段所述的
临时助理人员项下增加的职位所需的额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐的征聘程序不利于员额所涉经费额度的把握,更为严重的是妨碍方案的有效执行,同时也难以对不断增长的临时顾问和临时支助人员支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要的差别是务临时助理人员可以获得最高为11个月的合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议临时助理人员的费用,征聘非现场的笔译员。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
临时性职能应该由临时助理人员(在某些情况下,由临时员额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外经费大部分都与临时增加军人员直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已经为区域行动司征聘多少临时人员,并说明征聘这些人员所依据的任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额的主要原因是建设项目延迟,从而减少对临时助理人员的需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人员在阿富汗司法人员临时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴于秘书处大楼的实际限制,基金无法充分利用临时助理人员。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由于初期使用临时工作人员,而且人道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和临时助理人员承担质量管制、推销和分发等
些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴于编入预算的员额数目有限且工作量大,还向该股提供临时助理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务需
迫使该部依赖临时人
。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理人经费272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人所需经费全面增加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增25名调查
将从一般临时助理人
项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些费用应在订约承办事务或一般临时助理人项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人临时通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般临时助理人
(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下
经费。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源增加反映第1.13段所述
一般临时助理人
项下增加
职位所需
额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐征聘程序不利于
额所涉经费额度
把握,更为严重
是妨碍方案
有效执行,同时也难以对不断增长
临时顾问和临时支助人
支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
差别是一般事务临时助理人
可以获得最高为11个月
合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议临时助理人费用,征聘非现场
笔译
。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
临时性职能应该由一般临时助理人(在某些情况下,由临时
额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外经费大部分都与临时增加军事人直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已经为区域行动司征聘多少临时人
,并说明征聘这些人
所依据
任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额原因是建设项目延迟,从而减少
对临时助理人
需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人在阿富汗司法人
临时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴于秘书处大楼实际限制,基金无法充分利用一般临时助理人
。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由于初期使用临时工作人
,而且人道
义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和临时助理人承担
质量管制、推销和分发等一些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴于编入预算额数目有限且工作量大,还向该股提供
一般临时助理人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务需要迫使该部依赖临时人员。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理人员经费272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
25名调查员将从一般临时助理人员项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些费用应在订约承办事务或一般临时助理人员项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员临时通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般临时助理人员(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下
经费。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源加反映
第1.13段所述
一般临时助理人员项下
加
职位所需
额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐程序不利于员额所涉经费额度
把握,更为严重
是妨碍方案
有效执行,同时也难以对不断
长
临时顾问和临时支助人员支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要差别是一般事务临时助理人员可以获得最高为11个月
合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议临时助理人员费用,
非现场
笔译员。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
临时性职能应该由一般临时助理人员(在某些情况下,由临时员额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外经费大部分都与临时加军事人员直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已经为区域行动司多少临时人员,并说明
这些人员所依据
任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额主要原因是建设项目延迟,从而减少
对临时助理人员
需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人员在阿富汗司法人员临时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴于秘书处大楼实际限制,基金无法充分利用一般临时助理人员。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由于初期使用临时工作人员,而且人道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和临时助理人员承担质量管制、推销和分发等一些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴于编入预算员额数目有限且工作量大,还向该股提供
一般临时助理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务的需要迫使该部依赖临时人。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理人272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人所需
面增加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查将从一般临时助理人
项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些用应在订约承办事务或一般临时助理人
项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人的临时通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般临时助理人
(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下的
。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源增加反映第1.13段所述的一般临时助理人
项下增加的职位所需的额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐的征聘程序不额所涉
额度的把握,更为严重的是妨碍方案的有效执行,同时也难以对不断增长的临时顾问和临时支助人
支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要的差别是一般事务临时助理人可以获得最高为11个月的合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议临时助理人的
用,征聘非现场的笔译
。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
临时性职能应该由一般临时助理人(在某些情况下,由临时
额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外大部分都与临时增加军事人
直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已为区域行动司征聘
多少临时人
,并说明征聘这些人
所依据的任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额的主要原因是建设项目延迟,从而减少对临时助理人
的需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人在阿富汗司法人
临时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴秘书处大楼的实际限制,基金无法充分
用一般临时助理人
。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由初期使用
临时工作人
,而且人道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和临时助理人承担
质量管制、推销和分发等一些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴编入预算的
额数目有限且工作量大,还向该股提供
一般临时助理人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务需要迫使该部依赖临时人员。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理人员经费272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人员所需经费全面加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
25名调查员将从一般临时助理人员项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些费用应在订约承办事务或一般临时助理人员项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员临时通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般临时助理人员(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下
经费。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源加反映
第1.13段所述
一般临时助理人员项下
加
职位所需
额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐程序不利于员额所涉经费额度
把握,更为严重
是妨碍方案
有效执行,同时也难以对不断
长
临时顾问和临时支助人员支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要差别是一般事务临时助理人员可以获得最高为11个月
合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议临时助理人员费用,
非现场
笔译员。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
临时性职能应该由一般临时助理人员(在某些情况下,由临时员额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外经费大部分都与临时加军事人员直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已经为区域行动司多少临时人员,并说明
这些人员所依据
任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额主要原因是建设项目延迟,从而减少
对临时助理人员
需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人员在阿富汗司法人员临时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴于秘书处大楼实际限制,基金无法充分利用一般临时助理人员。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由于初期使用临时工作人员,而且人道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和临时助理人员承担质量管制、推销和分发等一些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴于编入预算员额数目有限且工作量大,还向该股提供
一般临时助理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务需要迫使该部依赖临时
员。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助员经费272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助员所需经费全面增
。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增25名调查员将从一般临时助
员项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些费用应在订约承办事务或一般临时助员项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管员
临时通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般临时助
员(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下
经费。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源增反映
第1.13段所述
一般临时助
员项下增
位所需
额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐征聘程序不利于员额所涉经费额度
把握,更为严重
是妨碍方案
有效执行,同时也难以对不断增长
临时顾问和临时支助
员支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要差别是一般事务临时助
员可以获得最高为11个月
合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议临时助员
费用,征聘非现场
笔译员。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
临时性能应该由一般临时助
员(在某些情况下,由临时员额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外经费大部分都与临时增军事
员直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已经为区域行动司征聘多少临时
员,并说明征聘这些
员所依据
任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额主要原因是建设项目延迟,从而减少
对临时助
员
需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法员在阿富汗司法
员临时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴于秘书处大楼实际限制,基金无法充分利用一般临时助
员。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由于初期使用临时工作
员,而且
道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和临时助员承担
质量管制、推销和分发等一些核心
能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴于编入预算员额数目有限且工作量大,还向该股提供
一般临时助
员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务的需要迫依赖
人员。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般助理人员经费272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般助理人员所需经费全面增加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查员将从一般助理人员项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些费用应在订约承办事务或一般助理人员项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人员的通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般
助理人员(10 000美元)和
问(9 600美元)项下的经费。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源增加反映第1.13段所述的一般
助理人员项下增加的职位所需的额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐的征聘程序不利于员额所涉经费额度的把握,更为严重的是妨碍方案的有效执行,同也难以对不断增长的
问和
支助人员支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要的差别是一般事务助理人员可以获得最高为11个月的合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,用会议
助理人员的费用,征聘非现场的笔译员。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
性职能应
由一般
助理人员(在某些情况下,由
员额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外经费大分都与
增加军事人员直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应说明已经为区域行动司征聘
多少
人员,并说明征聘这些人员所依据的任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额的主要原因是建设项目延迟,从而减少对
助理人员的需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人员在阿富汗司法人员训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴于秘书处大楼的实际限制,基金无法充分利用一般助理人员。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由于初期用
工作人员,而且人道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
问和
助理人员承担
质量管制、推销和分发等一些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴于编入预算的员额数目有限且工作量大,还向股提供
一般
助理人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.
执行紧急任务的需要迫使该部依赖临时人。
Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.
请批一般临时助理人272 100美元。
La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.
出现差异表示一般临时助理人所需
面增加。
Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.
新增的25名调查将从一般临时助理人
项下提供资金。
Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.
这些用应在订约承办事务或一般临时助理人
项下支出。
Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.
在与各级管理人的临时通信中又提出
452条建议。
Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).
裁减一般临时助理人
(10 000美元)和顾问(9 600美元)项下的
。
El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.
资源增加反映第1.13段所述的一般临时助理人
项下增加的职位所需的额外资源。
Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.
繁琐的征聘程序不额所涉
额度的把握,更为严重的是妨碍方案的有效执行,同时也难以对不断增长的临时顾问和临时支助人
支出进行分析和控制。
La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.
主要的差别是一般事务临时助理人可以获得最高为11个月的合同。
Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.
将按照短期合同,使用会议临时助理人的
用,征聘非现场的笔译
。
Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).
临时性职能应该由一般临时助理人(在某些情况下,由临时
额)执行。
En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.
在这方面,欧洲联盟指出,所需额外大部分都与临时增加军事人
直接有关。
Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.
此外,秘书处应该说明已为区域行动司征聘
多少临时人
,并说明征聘这些人
所依据的任务规定。
El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.
出现未用余额的主要原因是建设项目延迟,从而减少对临时助理人
的需求。
Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.
司法人在阿富汗司法人
临时训练方案之下接受训练。
Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.
⑶ 鉴秘书处大楼的实际限制,基金无法充分
用一般临时助理人
。
Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.
达尔富尔发生问题是由初期使用
临时工作人
,而且人道主义危机扩大,并不断演变。
Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.
顾问和临时助理人承担
质量管制、推销和分发等一些核心职能。
En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.
鉴编入预算的
额数目有限且工作量大,还向该股提供
一般临时助理人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。