西语助手
  • 关闭

中心问题

添加到生词本

zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员会重申迅速解决该区域中心问题的重要性。

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直达尔富尔政治的中心问题

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加强社会性别问题协调中心制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题置于中心位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的问题关系到国际金融机构的合法性、相关性和有效性的中心问题

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合国道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守问题协调中心

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些调查研究结果已经对改进两性问题中心的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女协会和地方社区发展中心处理此类问题

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展中国家来说一个中心问题,我再次指出,它并没有反映在圆桌会议的工作中。

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

中心问题这种权力的范围,尤其潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该问题他职责的中心问题,因为该问题处决的最后表现形式,而处决他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个社会性别问题协调中心

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两性平等问题中心的多样性管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸发会议作为联合国系统内全面处理贸易和发展问题中心机构的作用一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构内,共有120名两性平等问题主任和121个两性问题协调中心

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于社会性别分析的培训方案,并计划在政府各部成立社会性别问题协调中心

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心问题

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建中亚信息与协调中心打击这一邪恶问题上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立的14个性别问题协调中心时,她询问其中有多少个被分配到了各地区。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


自信, 自信的, 自修, 自诩, 自诩的, 自序, 自选, 自选市场, 自炫其能, 自学,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员会重申迅速解决该区域中心问题的重要性。

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直达尔富尔政治的中心问题

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加强社会性别问题协调中心制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题置于中心位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的问题到国际金融机构的合法性、相性和有效性的中心问题

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合国道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守问题协调中心

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些调查研究结对改进两性问题中心的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女协会和地方社区发展中心处理此类问题

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展中国家来说一个中心问题,我再次指出,它并没有反映在圆桌会议的工作中。

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

中心问题这种权力的范围,尤其能向潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

于种族灭绝,该问题他职责的中心问题,因为该问题处决的最后表现形式,而处决他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个社会性别问题协调中心

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以注多样化和两性平等问题中心的多样性管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸发会议作为联合国统内全面处理贸易和发展问题中心机构的作用一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一列政府机构内,共有120名两性平等问题主任和121个两性问题协调中心

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个于社会性别分析的培训方案,并计划在政府各部成立社会性别问题协调中心

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心问题

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建中亚信息与协调中心打击这一邪恶问题上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立的14个性别问题协调中心时,她询问其中有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


自缢, 自缢而死, 自用, 自用物品, 自由, 自由党, 自由党人的, 自由的, 自由电子, 自由兑换,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员会重申迅速解决该区域中心的重要性。

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直是达尔富尔政治的中心

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加强社会性别协调中心制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的置于中心位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的是关系到国际金融机构的合法性、相关性和有效性的中心

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

该项目,两实体政府成立了两性中心作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合国道德操守办公室,也可以在秘部提供一个道德操守协调中心

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些调查研究结果已经对改进两性中心的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女协会和地方社区发展中心理此类

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展中国家来说是一个中心,我再次指出,它并没有反映在圆桌会议的工作中。

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

中心是这种权力的范围,尤其是能向潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该是他职责的中心,因为该决的最后表现形式,而决是他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个社会性别协调中心

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两性平等中心的多样性管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸发会议作为联合国系统全面理贸易和发展中心机构的作用是一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构,共有120名两性平等主任和121个两性协调中心

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于社会性别分析的培训方案,并计划在政府各部成立社会性别协调中心

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建中亚信息与协调中心打击这一邪恶上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室设立的14个性别协调中心时,她询问其中有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


自由空间, 自由联想, 自由恋爱, 自由论者, 自由贸易, 自由贸易区, 自由民, 自由能, 自由散漫, 自由射手,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员会重申迅速解决该区域中心问题的重要性。

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直是达尔富尔政治的中心问题

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加强社会性别问题中心制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实问题置于中心位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的问题是关系到国机构的合法性、相关性和有效性的中心问题

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合国道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守问题中心

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些究结果已经对改进两性问题中心的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女协会和地方社区发展中心处理此类问题

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展中国家来说是一个中心问题,我再次指出,它并没有反映在圆桌会议的工作中。

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

中心问题是这种权力的范围,尤其是能向潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该问题是他职责的中心问题,因为该问题是处决的最后表现形式,而处决是他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个社会性别问题中心

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两性平等问题中心的多样性管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸发会议作为联合国系统内全面处理贸易和发展问题中心机构的作用是一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构内,共有120名两性平等问题主任和121个两性问题中心

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于社会性别分析的培训方案,并计划在政府各部成立社会性别问题中心

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心问题

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建中亚信息与协中心打击这一邪恶问题上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立的14个性别问题中心时,她询问其中有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


自由争论, 自由职业, 自由职业的, 自由职业地, 自由职业者, 自由中卫, 自由主义, 自由主义的, 自由资本主义, 自由资产阶级,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员重申迅速解决该区域中心的重要

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直是达尔富尔政治的中心

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加强社协调中心制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的置于中心位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的是关系到国际金融机构的合法、相关和有效中心

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两中心作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合国道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守协调中心

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些调查研究结果已经对改进两中心的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女协和地方社区发展中心处理此

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展中国家来说是一个中心,我再次指出,它并没有反映在圆桌议的工作中。

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

中心是这种权力的范围,尤其是能向潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该是他职责的中心,因为该是处决的最后表现形式,而处决是他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个社协调中心

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两平等中心的多样管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸发议作为联合国系统内全面处理贸易和发展中心机构的作用是一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构内,共有120名两平等主任和121个两协调中心

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于社分析的培训方案,并计划在政府各部成立社协调中心

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建中亚信息与协调中心打击这一邪恶上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立的14个协调中心时,她询其中有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


自愿性, 自在, 自在阶级, 自在之物, 自责, 自粘的, 自找, 自找苦吃, 自知, 自知之明,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员会重申迅速解决该区域问题的重要性。

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直是达尔富尔政治的问题

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发应加强社会性别问题协调制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题置于位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的问题是关系到际金融机构的合法性、相关性和有效性的问题

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守问题协调

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些调查研究结果已经对改进两性问题的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女协会和地方社区发展处理此类问题

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展来说是一个问题,我再次指出,它并没有反映在圆桌会议的工作

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

问题是这种权力的范围,尤其是能向潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该问题是他职责的问题,因为该问题是处决的最后表现形式,而处决是他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个社会性别问题协调

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两性平等问题的多样性管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸发会议作为联合系统内全面处理贸易和发展问题机构的作用是一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构内,共有120名两性平等问题主任和121个两性问题协调

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于社会性别分析的培训方案,并在政府各部成立社会性别问题协调

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输问题

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建亚信息与协调打击这一邪恶问题上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立的14个性别问题协调时,她询问其有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


自治条例, 自治县, 自治政府, 自治州, 自重, 自主, 自主的, 自助, 自助餐, 自助餐厅,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

申迅速解决该区域中心问题要性。

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直是达尔富尔政治中心问题

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加强社性别问题协调中心制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际问题置于中心位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与问题是关系到国际金融机构合法性、相关性和有效性中心问题

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题中心作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合国道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守问题协调中心

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些调查研究结果已经对改进两性问题中心做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女协和地方社区发展中心处理此类问题

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展中国家来说是一个中心问题,我再次指出,它并没有反映在圆桌工作中。

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

中心问题是这种权力,尤其是能向潜在债权人提出哪些有吸引力条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该问题是他职责中心问题,因为该问题是处决最后表现形式,而处决是他职责存在理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来军事观察,并为联利特派团部队建立了一个社性别问题协调中心

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两性平等问题中心多样性管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸发议作为联合国系统内全面处理贸易和发展问题中心机构作用是一致

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构内,共有120名两性平等问题主任和121个两性问题协调中心

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于社性别分析培训方案,并计划在政府各部成立社性别问题协调中心

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心问题

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建中亚信息与协调中心打击这一邪恶问题上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立14个性别问题协调中心时,她询问其中有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


自作自受, , 字典, 字段, 字符, 字符识别, 字号, 字画, 字汇, 字迹,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员会重申迅速解决该区域问题的重要

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直是达尔富尔政治的问题

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加强社会问题制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题置于位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的问题是关系到国际金融机构的、相关和有效问题

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两问题作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联国道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守问题

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些查研究结果已经对改进两问题的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女会和地方社区发展处理此类问题

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对发展国家来说是一个问题,我再次指出,它并没有反映在圆桌会议的工作

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

问题是这种权力的范围,尤其是能向潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该问题是他职责的问题,因为该问题是处决的最后表现形式,而处决是他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个社会问题

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两平等问题的多样管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸发会议作为联国系统内全面处理贸易和发展问题机构的作用是一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构内,共有120名两平等问题主任和121个两问题

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于社会别分析的培训方案,并计划在政府各部成立社会问题

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输问题

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建亚信息与打击这一邪恶问题上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立的14个问题时,她询问其有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


字面, 字面的, 字面上的, 字模, 字母, 字母b的名称, 字母ch的名称, 字母c的名称, 字母d的名称, 字母f的名称,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员重申迅速解决该区域中心的重要性。

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直是达尔富尔政治的中心

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

开发计划署应加性别协调中心制度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的置于中心位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的是关系到国际金融机构的合法性、相关性和有效性的中心

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性中心作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合国道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守协调中心

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

些调查研究结果已经改进两性中心的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在区一级,由阿曼妇女协和地方区发展中心处理此类

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

发展中国家来说是一个中心,我再次指出,它并没有反映在圆桌议的工作中。

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

中心种权力的范围,尤其是能向潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该是他职责的中心,因为该是处决的最后表现形式,而处决是他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个性别协调中心

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两性平等中心的多样性管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

一点与贸发议作为联合国系统内全面处理贸易和发展中心机构的作用是一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构内,共有120名两性平等主任和121个两性协调中心

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于性别分析的培训方案,并计划在政府各部成立性别协调中心

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输中心

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

方面,我们不理解为何在创建中亚信息与协调中心打击一邪恶上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立的14个性别协调中心时,她询问其中有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


字样, 字义, 字斟句酌, 字纸, 字纸篓, 恣行无忌, 恣肆, 恣睢, 恣意, 恣意的,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,
zhōng xīn wèn tí

problema central

La Comisión reitera la importancia de resolver rápidamente la cuestión de este centro regional.

委员会重申迅速解决该区域问题的重要性。

La cuestión de la tierra ha ocupado durante largo tiempo el centro del debate político en Darfur.

长期以来,土地一直是达尔富尔政治的问题

El PNUD debería fortalecer el sistema de coordinadores de las cuestiones de género.

计划署应加强社会性别问题协调度。

Coloquemos a los seres humanos y a los problemas reales en el centro, y organicémonos de forma consecuente.

我们应该把人以及实际的问题置于位置,并照此自我安排。

La voz y la participación efectivas son cuestiones esenciales para la legitimidad, el sentido y la eficacia de las instituciones financieras internacionales.

声音和有效参与的问题是关系到国际金融机构的合法性、相关性和有效性的问题

Con arreglo a este proyecto, los gobiernos de las Entidades han establecido sus respectivos Centros de Género en calidad de servicios profesionales.

根据该项目,两实体政府成立了两性问题作为其专业务机构。

Además, al establecer una oficina de ética de las Naciones Unidas habrá en la Secretaría un centro encargado de cuestiones de ética.

此外,设立联合国道德操守办公室,也可以在秘书处内部提供一个道德操守问题协调

Los resultados de esos estudios e investigaciones han tenido una significativa incidencia en el mejoramiento de las prácticas de los Centros de Género.

这些调查研究结果已经对改进两性问题的做法产生了巨大影响。

A nivel de la comunidad, son las asociaciones de mujeres y los centros de desarrollo de la comunidad locales los que se ocupan de la cuestión.

但在社区一级,由阿曼妇女协会和地方社区处理此类问题

Este tema es un tema central —es el tema central— para los países en desarrollo y, repito, no aparece reflejado en los temas de las mesas redondas.

这对国家来说是一个问题,我再次指出,它并没有反映在圆桌会议的工作

La cuestión fundamental es el alcance de esa facultad y, en particular, los incentivos que pueden ofrecerse a un posible acreedor para alentarlo a conceder un préstamo.

问题是这种权力的范围,尤其是能向潜在债权人提出哪些有吸引力的条件,以此鼓励该债权人放款。

Por lo que respecta al genocidio, esa cuestión es esencial para su mandato, ya que es la última manifestación de las ejecuciones que constituyen su razón de ser.

关于种族灭绝,该问题是他职责的问题,因为该问题是处决的最后表现形式,而处决是他职责存在的理由。

La Oficina siguió impartiendo formación a los observadores militares recién llegados y se creó un centro de coordinación sobre cuestiones de género para la fuerza de la UNMIL.

它继续培训新来的军事观察员,并为联利特派团部队建立了一个社会性别问题协调

Además, se han empezado a dictar cursos sobre la gestión de la diversidad para dar primacía a las cuestiones relacionadas con la diversidad y la igualdad entre los géneros.

另外,还开设了以关注多样化和两性平等问题的多样性管理课程。

Estas actividades coincidían con la función propia de la UNCTAD en tanto que centro de coordinación de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo.

这一点与贸会议作为联合国系统内全面处理贸易和问题机构的作用是一致的。

Actualmente existen 120 oficinas de Jefes de funcionarios encargados de la igualdad de género y 121 centros de coordinación sobre ese tema en un acto conjunto de organismos estatales.

目前,在一系列政府机构内,共有120名两性平等问题主任和121个两性问题协调

Barbados ejecutó un programa de formación sobre análisis y planificación de las cuestiones de género para los encargados de coordinar esas cuestiones en los ministerios y departamentos del Gobierno.

巴巴多斯实施了一个关于社会性别分析的培训方案,并计划在政府各部成立社会性别问题协调

La India realizará un estudio de viabilidad de un puerto de aguas profundas en Myanmar que pudiera servir como centro de transporte entre el Asia meridional y el Asia sudoriental.

印度同意进行可行性研究,探讨在缅甸建立深海港作为南亚与东南亚之间运输问题

En este contexto, no comprendemos por qué hay un proceso interminable con respecto a la creación en Asia Central de un centro de información y coordinación para combatir ese mal.

在这方面,我们不理解为何在创建亚信息与协调打击这一邪恶问题上久拖不决。

Respecto de los 14 centros de información sobre cuestiones de género establecidos en oficinas de la administración pública, la oradora pregunta cuántas de ellas se han asignado a las regiones.

在提到在政府办公室内设立的14个性别问题协调时,她询问其有多少个被分配到了各地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中心问题 的西班牙语例句

用户正在搜索


宗教, 宗教裁判所, 宗教的, 宗教法庭, 宗教服装, 宗教改革, 宗教格言诗, 宗教会议, 宗教聚会, 宗教礼节,

相似单词


中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的,