Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前现过延误,这些延误是对
府允许公平
治竞争的承诺的严峻考验。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前现过延误,这些延误是对
府允许公平
治竞争的承诺的严峻考验。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
我们认识到,正如秘书长报告所的那样,过去十年里,西非在冲突、
治危机和各种形式不安全状况
受了特别严峻的考验。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,此之前出现过延误,这些延误是对
府允许公平
治竞争的承诺的严峻考验。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
我们认识到,正如秘书长报告所指出的那样,过去十年里,西突、
治
各种形式不安全状况方面经受了特别严峻的考验。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际平与安全面临
突不断增加的严峻考验,有些
突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前延误,这些延误是对
府允许公平
治竞争的承诺的严峻考验。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
我们认识到,正如秘书报告所指
的那样,
去十年里,西非在冲突、
治危机和各种形式不安全状况方面经受了特别严峻的考验。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全面临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复,
得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,此之前出现过延误,这些延误是对
府允许公平
治竞争的承诺的严峻考验。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
我们认识到,正如秘书长报告所指出的那样,过去十年里,西冲突、
治危
种形式不安全状况方面经受了特别严峻的考验。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际平与安全面临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对府允许公平
治竞争的承诺的严峻考验。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
我们认识到,正如秘书长报告所指出的那样,过去十年里,西非在冲突、治危机和各种形式不安全状况方面经受了特别严峻的考验。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安全面临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎尽的泥潭。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对府允许公
竞争的承诺的严峻考验。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
我们认识到,正如秘书长报告所指出的那样,过去十年里,西非在冲突、危机和各种形式
安全状况方面经受了特别严峻的考验。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和与安全面临冲突
加的严峻考验,有些冲突周而复始,长期得
到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对府允许公平
治竞争
严峻考验。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
我们认识到,正如秘书长报告所指出那样,过去十年里,西非在冲突、
治危机和各种形式不安
状况方
经受了特别严峻
考验。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今天,国际和平与安冲突不断增加
严峻考验,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽
泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对府允许公平
治竞争的承诺的严峻
。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
我们,正如秘书长报告所指出的那样,过去十年里,西非在冲突、
治危机和各种形式不安全状况方面经受了特别严峻的
。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
天,国际和平与安全面临冲突不断增加的严峻
,有些冲突周而复始,长期得不
解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
duras pruebas
www.eudic.net 版 权 所 有Sin embargo, los anteriores retrasos fueron una prueba de fuego para el compromiso del Gobierno de crear condiciones imparciales.
但是,在此之前出现过延误,这些延误是对府允许公平
治竞争的承诺的严峻考
。
En este sentido, al igual que en el informe del Secretario General, reconocemos que el último decenio fue especialmente difícil para el África occidental por los conflictos, las crisis políticas y la inseguridad en todas sus formas.
认识到,正如秘书长报告所指出的那样,过去十年里,西非在冲突、
治危机和各种形式不安全状况方面经受了特别严峻的考
。
En la actualidad, se están poniendo muy a prueba la paz y la seguridad internacionales debido a la existencia de un número cada vez mayor de conflictos; algunos de ellos parecen atolladeros interminables debido a su persistencia y recurrencia.
今,
和平与安全面临冲突不断增加的严峻考
,有些冲突周而复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。