西语助手
  • 关闭
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计丛书,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,政府认识族裔儿童尤其是女童日益成为丛书贩运受害人的问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦的非政府组织《小武器调查》而感豪:它出版一套详细分析小武器和轻武器现状的参考丛书

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十一大期间举办了建设发展中国家企业生的专题会议,举行了出口竞争专家会议,编写了亚非合作战略文件丛书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


estañero, estanflación, estangurria, estannano, estannato, estánnico, estannífero, estannita, estannitos, estannoso,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计丛书,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,政府认识到少数族裔儿童尤其是女童日益成为丛书贩运受害人的问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦的非政府组织《小武器调查》而感到豪:它出版一套详细分析小武器和轻武器现状的参考丛书

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十一大期间举办了建设发展中国家企业生产能力的专题会议,举行了出口竞争力专家会议,编写了亚非合作战略文件丛书

上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


estantillo, estantío, estapedectomía, estaqueada, estaquear, estaqueo, estaquero, estaquilla, estaquillador, estaquillar,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,政府认识到少数族裔儿童尤其是女童日益成贩运受害人的问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士支持日内瓦的非政府组织《小武器调查》而感到豪:它出版一套详细分析小武器和轻武器现状的参考

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十一大办了建设发展中国家企业生产能力的专题会议,行了出口竞争力专家会议,编写了亚非合作战略文件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


estar de bajón, estar deprimido, estar dispuesto, estar en boga, estar en conflicto, Estar en la edad del pavo, estar en pie, estar en prisión preventiva/quedar en libertad bajo fianza, estar hecha una vaca, estar indignado,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计丛书,第48/Rev.1号》(联合国版物,号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,政府认识到少数族裔儿童尤其是女童日益成为丛书贩运受害人的问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦的非政府组织《小武器调查》而感到豪:它版一套详细分析小武器和轻武器现状的参考丛书

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十一大期间举办建设发展中国家企业生产能力的专题会议,举行竞争力专家会议,亚非合作战略文件丛书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


estatalizar, estática, estático, estatidad, estatificación, estatificar, estatismo, estatoblasto, estatocisto, estatócono,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,政府认识到少数族裔儿童尤其是女童日益成为贩运受害人

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦非政府组织《小武器调查》而感到豪:它出版一套详细分析小武器和轻武器现状参考

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

贸发十一大期间举办了建设发展中国家企业生产能力会议,举行了出口竞争力专家会议,编写了亚非合作战略文件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


estatuir, estatura, estatus, estatutario, estatuto, estaurolita, estaxis, estay, este, éste,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,

用户正在搜索


estenos, estenosalino, estenosis, estenotermia, estenotipia, estenotipista, estenptipista, esténtor, estentóreo, estepa,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计丛书,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,府认识到少数族裔儿童尤其是女童日益成为丛书贩运受害人问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦府组织《小调查》而感到豪:它出版一套详细分析小现状参考丛书

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十一大期间举办了建设发展中国家企业生产能力专题会议,举行了出口竞争力专家会议,编写了亚合作战略文件丛书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


esteral, esterar, estercar, estercoladura, estercolar, estercolero, estercolito, estercolizo, estercoráceo, estercuelo,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计丛书,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,府认识到少数族裔儿童尤其是女童日益成为丛书贩运受害人问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦府组织《小调查》而感到豪:它出版一套详细分析小现状参考丛书

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十一大期间举办了建设发展中国家企业生产能力专题会议,举行了出口竞争力专家会议,编写了亚合作战略文件丛书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


estereografía, estereográfico, estereógrafo, estereoisomerismo, estereoisóméros, estereoma, estereometría, estereoplasma, estereoquímica, estereorradián,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计丛书,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,政府认识到少儿童尤其是女童日益成为丛书贩运受害人的问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦的非政府组织《小武器调查》而感到豪:它出版一套详细分析小武器和轻武器现状的参考丛书

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十一大期间举办了建设发展中国家企业能力的专题会议,举行了出口竞争力专家会议,编写了亚非合作战略文件丛书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


esternal, esternebra, esternelo, esternito, esternón, esternopleurito, estero, esteroide, esteroides, esteróles,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计丛书,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,政府认识到少数族裔儿童尤其是女童日益成为丛书贩运受害人的问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦的非政府组织《小查》而感到豪:它出版细分析小和轻现状的参考丛书

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十大期间举办了建设发展中国家企业生产能力的专题会议,举行了出口竞争力专家会议,编写了亚非合作战略文件丛书

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


esteta, estética, estéticamente, esteticismo, esteticista, estético, estetismo, estetos, estetoscopia, estetoscopio,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,
cóng shū

colección de libros; serie de libros

4 Estudios estadísticos, No.

《统计丛书,第48/Rev.1号》(联合国出版物,出售品编号:E.83.XVII.8)。

El Gobierno también es consciente del problema de los niños de las minorías étnicas, especialmente las niñas, que cada vez más son víctimas de la trata de personas.

此外,政认识到少数族裔儿童尤其是女童日益成为丛书贩运受害人的问题。

Suiza está orgullosa de haber apoyado la organización no gubernamental ginebrina Small Arms Survey, cuyo anuario es una verdadera obra de referencia, que establece un estado de la cuestión preciso en materia de armas ligeras.

瑞士为支持日内瓦的非政武器调查》而感到豪:它出版一套详细武器和轻武器现状的参考丛书

Esas actividades incluyeron la organización de una de las principales sesiones temáticas celebradas durante la XI UNCTAD sobre el fomento de la capacidad productiva de empresas de los países en desarrollo, una reunión de expertos sobre competitividad de las exportaciones y la preparación de una serie de documentos de estrategia sobre la cooperación Asia-África.

在贸发十一大期间举办了建设发展中国家企业生产能力的专题会议,举行了出口竞争力专家会议,编写了亚非合作战略文件丛书

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 丛书 的西班牙语例句

用户正在搜索


estibialismo, estibina, estibio, estibla, estibnita, estiércol, estigarribeño, estigio, estigma, estigmata,

相似单词


丛刊, 丛林, 丛林狼, 丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, ,