西语助手
  • 关闭
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

一架专机使用率相当低,而另一架的使用率高于预期使用率。

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

于批准未果,委员会不反对暂时继续使用商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前的进行成本效益分析并编写成文件,以进一步说明需要配备行政专机的理

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

委员会注意到,商务专机的停用,取决于预期阿斯马拉至亚的斯亚贝巴的直飞将得到批准(见上文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架专机的飞行统计数据,注意到27次医疗后送只占飞行总次数的19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查使用商务专机的问题。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


塞满, 塞满的, 塞内加尔, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞浦路斯, 塞浦路斯的, 塞浦路斯人, 塞舌尔, 塞条,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

一架专机率相当低,而另一架率高于预期率。

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

由于批准未果,委员会不反对暂时继续商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前建议,即进行成本效益分析并编写成件,以进一步说明需要配备行政专机理由。

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会注意到,商务专机,取决于预期阿斯马拉至亚斯亚贝巴直飞将得到批准(见上31)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架专机飞行统计数据,注意到27次医疗后送只占飞行总次数19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查商务专机问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


噻唑, , 鳃囊, , 赛白金, 赛车, 赛车车手, 赛船, 赛狗, 赛过,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

一架专机使相当低,而另一架的使高于预期使

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

于批准未果,委员会不反对暂时继续使商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前的建议,即进行成本效益分析并编写成文件,以进一步说明需要配备行政专机的理

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会注意到,商务专机的停,取决于预期阿斯马拉至亚的斯亚贝巴的得到批准(见上文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架专机行统计数据,注意到27次医疗后送只占行总次数的19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平行动部打算其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查使商务专机的问题。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


三八妇女节, 三百, 三百分之一的, 三胞胎, 三宝, 三宝石戒指, 三倍, 三倍的, 三倍地, 三倍数,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

专机使用率相当低,而另架的使用率高于预期使用率。

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

由于批准未果,委员会不反对暂时继续使用商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前的建议,即进成本效益分析并编写成文件,以步说明需要配备专机的理由。

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会注意到,商务专机的停用,取决于预期阿斯马拉至亚的斯亚贝巴的直飞将得到批准(见上文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架专机的飞数据,注意到27次医疗后送只占飞总次数的19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查使用商务专机的问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


三次方程, 三次方的, 三寸金莲, 三等秘书, 三地交界处, 三点式女泳装, 三叠纪, 三定, 三度空间, 三段论法,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

专机相当低,而另一高于预期

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

由于批准未果,委员会不反对暂时继续商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前的建议,即进行成本效益分析并编写成文件,以进一步说明需要配备行政专机的理由。

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会注意到,商务专机的停,取决于预期阿斯马拉至亚的斯亚贝巴的直飞将得到批准(见上文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这专机的飞行统计数据,注意到27次医疗后送只占飞行总次数的19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查商务专机的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


三伏, 三副, 三纲五常, 三个候选人, 三个一套, 三个一组, 三个月, 三个月的, 三个字母的, 三顾茅庐,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

一架专机使用率相当低,而另一架的使用率高于预期使用率。

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

由于果,委员会不反对暂时继续使用商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前的建议,即进行成本效益分析并编写成文件,以进一步说明需要配备行政专机的理由。

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会注意到,商务专机的停用,取决于预期阿斯马拉至的斯的直飞将得到(见上文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架专机的飞行统计数据,注意到27次医疗后送只占飞行总次数的19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查使用商务专机的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


三尖瓣, 三缄其口, 三件套, 三焦, 三角, 三角板, 三角布, 三角帆, 三角架, 三角巾,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

一架用率相当低,而另一架用率高于预期用率。

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

由于批准未果,委员会不反对暂时继续用商务

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前建议,即进行成本效益分析并编写成文件,以进一步说明需要配备行政理由。

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会注意到,商务停用,取决于预期阿斯马拉至亚斯亚贝巴直飞将得到批准(见上文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架飞行统计数据,注意到27次医疗后送只占飞行总次数19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查用商务问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


三角学的, 三角洲, 三脚架, 三教九流, 三节棍, 三九天, 三军, 三棱尺, 三棱镜, 三连音符,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

一架专机使用率相当低,而另一架的使用率高于预期使用率。

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

由于批准未果,委员会不反对暂时继续使用商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前的建议,即进行成本效益分析并编写成文件,以进一步说明需要配备行政专机的理由。

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会注,商务专机的停用,取决于预期阿斯马拉至亚的斯亚贝巴的直飞将得批准(见上文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架专机的飞行统计数据,注27医疗后送只占飞行总数的19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查使用商务专机的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


三年以来, 三七, 三秋, 三人伙, 三人牌戏, 三人小组, 三人执政, 三人组, 三日内有效, 三日祈祷,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

一架专机使用相当低,而另一架的使用预期使用

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

未果,委员会不反对暂时继续使用商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前的建议,即进行成本效益分析并编写成文件,以进一步说明需要配备行政专机的理由。

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会注意到,商务专机的停用,取决预期阿斯马拉至亚的斯亚贝巴的直飞将得到批文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架专机的飞行统计数据,注意到27次医疗后送只占飞行总次数的19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查使用商务专机的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


三十二开, 三十分之一, 三十分之一的, 三熟制, 三思, 三岁以下儿童, 三屉桌, 三天两头, 三条腿的, 三通,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,
zhuān jī

avión especial

西 语 助 手 版 权 所 有

Mientras que uno de los aviones estaba bastante infrautilizado, el otro era más utilizado de lo que podía preverse.

一架专机使用率相当低,而另一架的使用率高于预期使用率。

Dado que ello no se materializó, la Comisión no se opone a que se siga utilizando el aparato por el momento.

由于批准未果,委员会不反对暂时继续使用商务专机

La Junta reitera su anterior recomendación de que la MONUC realice un análisis documentado de los costos y los beneficios que ayude a justificar la necesidad de disponer de aviones de reacción ejecutivos.

委员会重申其先前的建议,即进行成本效益分析并编写成文件,以进一步说明需要配备行政专机的理由。

La Comisión Consultiva observa que se había decidido no utilizar el avión ejecutivo a reacción en vista de la aprobación prevista de los vuelos directos entre Asmara y Addis Abeba (véase el párrafo 31).

咨询委员会,商务专机的停用,取决于预期阿斯马拉至亚的斯亚贝巴的直飞将得批准(见上文第31段)。

La Junta analizó unas estadísticas de los vuelos realizados por los dos aviones de reacción y señaló que las 27 evacuaciones por motivos médicos representaban únicamente el 19% de la utilización total de los vuelos.

委员会分析了这两架专机的飞行统计数据,27次医疗后送只占飞行总次数的19%。

La Comisión Consultiva acoge con satisfacción la intención del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz de regionalizar su enfoque de las operaciones aéreas y alienta a las misiones a mantener en examen la cuestión de la utilización de aviones a reacción ejecutivos.

咨询委员会欢迎维持和平行动部打算将其空中业务方式加以区域化,并鼓励特派团经常审查使用商务专机的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专机 的西班牙语例句

用户正在搜索


三五成群, 三物组, 三夏, 三弦, 三相, 三项全能运动, 三项式, 三心二意, 三言两语, 三氧化物,

相似单词


专号, 专横, 专横跋扈, 专横的, 专横的人, 专机, 专家, 专家委员会, 专家政治, 专件,