西语助手
  • 关闭
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧公约》明确排除向某些生物技术发明发放

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或算法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调和私有化的体制会阻碍发明。

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧公约》并未明确说明哪一类发明可以获得

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取权规定例外条款从而进一步制第52条的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发明是授予权的必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权或以继承方式,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项权由SRL等离子体工艺有公司和英联邦益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关的数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧权公约》的规定并未对“种类”或“基本上是生物的”的意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序或道德的损害排除发明获取的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关和生物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧,现有版权法明确禁止某些生物技术发明获得

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧公约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发明可被排除在申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


electroquímico, electrorrefinado, electroscopio, electroshock, electrosiderurgia, electrósmosis, electrosol, electrostática, electrostático, electrotaxis,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向物技术发明发放专利

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯专利

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或专利算法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发明。

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲专利公约》并未明确说明哪一类发明可以获得专利

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规定外条款从而进一步制第52条的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专利专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发明是授予专利权的必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

专利权人有权转让或以继承方式转移专利,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关专利的数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲专利权公约》的规定并未对“种类”或“基本上是物的”的意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序或道德的损害排除发明获取专利的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的专利权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关专利物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法明确禁止物技术发明获得专利

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧洲专利公约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本物发明可被排除在专利申请之外,果这发明有可能危害公共卫

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


electrotropismo, electrovalencia, electrovoltio, electuario, elefancía, elefanciaco, elefante, elefantiásico, elefantiasis, elefantino,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧专利公约》确排除向某些生物技术发发放专利

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯专利

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法专利算法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体制会阻碍发

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧专利公约》并未确说哪一类发获得专利

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步制第52条的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专利专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发是授予专利权的必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

专利权人有权转继承方式转移专利,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项专利权由SRL等离子体工艺有公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧专利公约》第52(4)条确禁止向基因疗法发放专利

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关专利的数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧专利权公约》的规定并未对“种类”“基本上是生物的”的意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序道德的损害排除发获取专利的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的专利权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关专利和生物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧,现有版权法确禁止某些生物技术发获得专利

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧专利公约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发可被排除在专利申请之外,如果这些发有可能危害公共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


elegible, elegido, elegir, élego, eleidina, elementado, elemental, elementarse, elemento, elemí,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明发放专利

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯专利

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或专利算法型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化的体会阻碍发明。

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲专利公约》并未明确说明哪一类发明可以获得专利

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步第52条的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专利专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发明是授予专利权的必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

专利权人有权转让或以继承方式转移专利,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电的三项专利权由SRL等离子体公司和英联邦利益冲突业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关专利的数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲专利权公约》的规定并未对“种类”或“基本上是生物的”的意义出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序或道德的损害排除发明获取专利的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的专利权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关专利和生物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法明确禁止某些生物技术发明获得专利

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧洲专利公约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权度中日益增多的一种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


elinvar, elipse, elipsis, elipsógrafo, elipsoidal, elipsoide, elípticamente, elíptico, elíseo, elisión,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲公约》明确排除向某些生物技术发明发放

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或算法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调和私有化的体制会阻碍发明。

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲公约》并未明确说明哪一类发明可以获得

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

53还对获取权规定例外款从而进一步52的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专员), 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

发明是授予权的必要件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项权由SRL等离子体工艺有公司和英联邦益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲公约》52(4)明确禁止向基因疗法发放

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关的数目正在增加(另见下文215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲权公约》的规定并未对“种类”或“基本上是生物的”的意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

6根据对公共秩序或道德的损害排除发明获取的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

二部分讨论了国家和地区有关和生物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法明确禁止某些生物技术发明获得

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧洲公约》53(a)相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发明可被排除在申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《约》提出申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


elocución, elocuencia, elocuente, elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,

用户正在搜索


embarcadero, embarcador, embarcar, embarcar(se), embarcarse, embarcenar, embarco, embardar, embargable, embargador,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,

用户正在搜索


empobrecedor, empobrecer, empobrecido, empobrecimiento, empoderamiento, empoderar, empodio, empodrecer, empollación, empollado,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧公约》排除向某些生物技术发发放

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或算法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调和私有化的体制会阻碍发

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧公约》并未哪一类发可以获得

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取权规定例外条款从而进一步制第52条的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发是授予权的必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项权由SRL等离子体工艺有公司和英联邦益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧公约》第52(4)条止向基因疗法发放

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关的数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧权公约》的规定并未对“种类”或“基本上是生物的”的意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序或道德的损害排除发获取的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关和生物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧,现有版权法止某些生物技术发获得

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧公约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发可被排除在申请之外,如果这些发有可能危害公共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


empuntar, empurpurado, empurrarse, emputecer, emú, emulación, emulador, emular, emulgente, émulo,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术发明发放专利

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯专利

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开法或专利法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调专利和私有化体制会阻碍发明。

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲专利公约》并未明确说明哪一类发明可以获得专利

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步制第52条范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专利专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发明是授予专利必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

专利权人有权转让或以继承方式转移专利,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

离子体电弧工艺三项专利SRL离子体工艺有公司和英联邦利益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲专利公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放专利

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关专利数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲专利权公约》规定并未对“种类”或“基本上是生物意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序或道德损害排除发明获取专利可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术专利权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关专利和生物技术立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法明确禁止某些生物技术发明获得专利

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧洲专利公约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多一种情况。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


en su sitio, en tercer lugar, en tiempo real, en tierra, en toda regla, en todas partes, en todo caso, en todos los casos, en topless, en torno de,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲约》明确排除向某些生物技术发明发放

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都司起诉Schmeiser侵犯

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

使用未开的算法或算法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调和私有化的体制阻碍发明。

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲约》并未明确说明哪一类发明可以获得

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取权规定例外条款从而进一步制第52条的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发明是授予权的必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项权由SRL等离子体工艺有司和英联邦益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关的数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲约》的规定并未对“种类”或“基本上是生物的”的意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对共秩序或道德的损害排除发明获取的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的权属于ELI Eco Logic国际司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关和生物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法明确禁止某些生物技术发明获得

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧洲约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发明可被排除在申请之外,如果这些发明有可能危害共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


enano, enantaldehído, enante, enantema, enantes, enántico, enantio-, enantiolalia, enantiomerismo, enantiomorfo,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲公约》明确排除向某些生物技术发明发放

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法或算法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调和私有化的体制会阻碍发明。

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲公约》并未明确说明哪一类发明可以

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对权规定例外条款从而进一步制第52条的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发明是授予权的必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让或以继承方式转移,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项权由SRL等离子体工艺有公司和英联邦益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关的数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲权公约》的规定并未对“种类”或“基本上是生物的”的意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序或道德的损害排除发明的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关和生物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法明确禁止某些生物技术发明

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧洲公约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发明可被排除在申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


encabrahigar, encabriar, encabrillar, encabritado, encabritarse, encabronar, encabullar, encachado, encachar, encachilarse,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,
zhuān lì

patente

El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

但《欧洲公约》明确排除向某些生物技术发明发放

Monsanto entabló una acción judicial contra Schmeiser por infracción de la patente.

孟山都公司起诉Schmeiser侵犯

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未公开的算法算法制作模型。

Un sistema que coloque excesivo peso en las patentes y la privatización puede inhibir la innovación.

一种过分强调和私有化的体制会阻碍发明。

El Convenio sobre la Concesión de Patentes Europeas no afirma específicamente qué clases de invenciones son patentables.

《欧洲公约》并未明确说明哪一类发明可以获得

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

第53条还对获取权规定例外条款从而进一步制第52条的范围。

Harvard College c. el Canadá (Comisionado de Patentes), 4 S.C.R.

哈佛学院诉加拿大(专员)案, 4 S.C.R. 45。

Uno de los requisitos para la concesión de una patente es la divulgación de la invención.

披露发明是授予权的必要条件。

Los titulares de patentes tienen el derecho de cederlas o transferirlas por sucesión y de concertar contratos de licencia.

权人有权转让以继承方式转移,签订许可证合同。

Las tres patentes de Plascon están en posesión de SRL Plasma Pty Ltd y CSIRO.

等离子体电弧工艺的三项权由SRL等离子体工艺有公司和英联邦益冲突工业研究组织共同持有。

Por ejemplo, el Convenio prohíbe específicamente la concesión de patentes de terapia genética en virtud del artículo 52 4).

例如,《欧洲公约》第52(4)条明确禁止向基因疗法发放

El número de patentes conexas va en aumento (véanse también los párrafos 215 y 216 infra).

相关的数目正在增加(另见下文第215段和216段)。

Las disposiciones del Convenio, no obstante, no definen el significado de "variedades" o de "esencialmente biológicas".

但《欧洲权公约》的规定并未对“种类”“基本上是生物的”的意义作出决定。

El artículo 6 descarta la patentabilidad de invenciones por motivo de daño al orden público o a la moralidad.

第6条根据对公共秩序道德的损害排除发明获取的可能性。

Proveedores: La patente de esta tecnología es propiedad del único proveedor ELI Eco Logic International Inc.

这一技术的权属于ELI Eco Logic国际公司、亦即此种技术的唯一供应商(www.ecologic.ca)。

En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.

第二部分讨论了国家和地区有关和生物技术的立法。

En Europa, las actuales leyes sobre los derechos de autor prohíben específicamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

在欧洲,现有版权法明确禁止某些生物技术发明获得

Esta disposición es similar a la que figura en el artículo 53 a) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas.

这一规定与《欧洲公约》第53(a)条相似。

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发明可被排除在申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专利 的西班牙语例句

用户正在搜索


encajero, encajerora, encajetar, encajetillar, encajonado, encajonamiento, encajonar, encalabernarse, encalabozar, encalabriar,

相似单词


专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的, 专利权, 专利拥有者, 专卖,