No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特麻烦,可是不戴又不行。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特麻烦,可是不戴又不行。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得不行了。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快不行了,不要用药了。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。
Es nulo para los deportes.
在体育运动上他一点不行。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
我并不打算——而我肯定我的委员会同僚们也不打算——成为决而不行进的成员,认为我们的目的只在于通过决议。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
在联合国这里,我们只是说我们在世界首脑会议上已经“讨论了发展问题”,并将在五年后再进行审议,这是不行的。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
但是,如果认定因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自决权,即使向管理国提出起诉也不行,这种观点是不可接受的。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5员额来聘用一名当地雇用工作人员是不行的;序上的唯一处理办法,是由该部先提议裁撤这个P-5员额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个国家新闻干事员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得不行了。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快不行了,不要用药了。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。
Es nulo para los deportes.
在体育运动上他一点不行。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
并不打算——而
的委员会同僚们也不打算——成为决而不行进
的成员,认为
们的目的只在于通过决议。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
在这里,
们只是说
们在世界首脑会议上已经“讨论了发展问题”,并将在五年后再次对此进行审议,这是不行的。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
但是,如果认因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自决权,即使向管理
提出起诉也不行,这种观点是不可接受的。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5员额来聘用一名当地雇用工作人员是不行的;序上的唯一处理办法,是由该部先提议裁撤这个P-5员额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个
家新闻干事员额。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得不行了。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快不行了,不要用药了。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是不行的。
Es nulo para los deportes.
在体育运动上他一点不行。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
我并不打算——而我肯定我的同僚们也不打算——成为
而不行进
的成
,认为我们的目的只在于通
。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
在联合国这里,我们只是说我们在世界首脑上已经“讨论了发展问题”,并将在五年后再次对此进行审
,这是不行的。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
但是,如果认定因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自权,即使向管理国提出起诉也不行,这种观点是不可接受的。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5额来聘用一名当地雇用工作人
是不行的;
序上的唯一处理办法,是由该部先提
裁撤这个P-5
额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个国家新闻干事
额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是戴又
。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得了。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快了,
要用药了。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
别那么粗鲁,这样和你的搭档说话是的。
Es nulo para los deportes.
在体育运动上他一点。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
我并打算——
我肯定我的委
会同僚们也
打算——
为决
进
的
,
为我们的目的只在于通过决议。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
在联合国这里,我们只是说我们在世界首脑会议上已经“讨论了发展问题”,并将在五年后再次对此进审议,这是
的。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
但是,如果定因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自决权,即使向管理国提出起诉也
,这种观点是
可接受的。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5额来聘用一名当地雇用工作人
是
的;
序上的唯一处理办法,是由该部先提议裁撤这个P-5
额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个国家新闻干事
额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得不行了。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快不行了,不要用药了。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
别那么粗鲁,这样和你搭档说话是不行
。
Es nulo para los deportes.
育运动
他一点不行。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
我并不打算——而我肯定我委员会同僚们也不打算——成为决而不行进
成员,认为我们
目
只
于通过决议。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
联合国这里,我们只是说我们
世界首脑会议
“讨论了发展问题”,并将
五年后再次对此进行审议,这是不行
。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
但是,如果认定因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自决权,即使向管理国提出起诉也不行,这种观点是不可接受。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5员额来聘用一名当地雇用工作人员是不行;
序
唯一处理办法,是由该部先提议裁撤这个P-5员额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个国家新闻干事员额。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得不了。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快不了,不要用药了。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
别那么粗鲁,这样和你搭档说话是不
。
Es nulo para los deportes.
体育运动上他一点不
。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
我并不打算——而我肯定我委员会同僚们也不打算——成为决而不
进
成员,认为我们
目
只
于通过决议。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
联合国这里,我们只是说我们
世界首脑会议上
“
论了发展问题”,并将
五年后再次对此进
审议,这是不
。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
但是,如果认定因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自决权,即使向管理国提出起诉也不,这种观点是不可接受
。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5员额来聘用一名当地雇用工作人员是不;
序上
唯一处理办法,是由该部先提议裁撤这个P-5员额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个国家新闻干事员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得不行了。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快不行了,不要用药了。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
别那么粗鲁,这样和档说话是不行
。
Es nulo para los deportes.
在体育运动上他一点不行。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
我不打算——而我肯定我
委员会同僚们也不打算——成为决而不行进
成员,认为我们
目
只在于通过决议。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
在联合国这里,我们只是说我们在世界首脑会议上已经“讨论了发展问”,
在五年后再次对此进行审议,这是不行
。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
但是,如果认定因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自决权,即使向管理国提出起诉也不行,这种观点是不可接受。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5员额来聘用一名当地雇用工作人员是不行;
序上
唯一处理办法,是由该部先提议裁撤这个P-5员额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个国家新闻干事员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得不行。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个病人快不行,不要用药
。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
别那么粗鲁,这样和你的搭档不行的。
Es nulo para los deportes.
在体育运动上他一点不行。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
我并不打算——而我肯定我的委员会同僚们也不打算——成为决而不行进的成员,认为我们的目的只在于通过决议。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
在联合国这里,我们只我们在世界首脑会议上已经“讨论
问题”,并将在五年后再次对此进行审议,这
不行的。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
但,如果认定因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自决权,即使向管理国提出起诉也不行,这种观点
不可接受的。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5员额来聘用一名当地雇用工作人员不行的;
序上的唯一处理办法,
由该部先提议裁撤这个P-5员额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个国家新闻干事员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
no poder; no estar permitido
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。
Tiene tanto sueño que no se tiene.
他睏得不行了。
El paciente está muriendo y no usa medicamento.
这个不行了,不要用药了。
No seas grosero, esa no es forma de hablarle a un compañero.
别那么粗鲁,这样和你搭档说话
不行
。
Es nulo para los deportes.
在体育运动上他一点不行。
No es mi intención, como tampoco es, estoy seguro, la de mis colegas del Comité Especial, ser parte en un proceso de inactividad en que la aprobación de resoluciones sea nuestro único objetivo.
我并不打算——而我肯定我委员会同僚们也不打算——成为决而不行进
成员,认为我们
目
只在于通过决议。
Aquí en las Naciones Unidas sencillamente no podemos decir que ya nos hemos referido al desarrollo en la Cumbre Mundial y que regresaremos dentro de cinco años para una nueva conferencia de examen.
在联合国这里,我们只说我们在世界首脑会议上已经“讨论了发展问题”,并将在五年后再次对此进行审议,这
不行
。
Sin embargo, es inaceptable suponer que por el hecho de que España no ponga sobre el tapete su reivindicación de soberanía, Gibraltar deba hacer lo mismo con respecto a su derecho a la libre determinación, incluso aunque eso parezca conveniente para la Potencia administradora.
,如果认定因为西班牙搁置其主权要求,所以直布罗陀也应该搁置其自决权,即使向管理国提出起诉也不行,这种观点
不可接受
。
Se le informó de que no era posible contratar a un funcionario local para un puesto de P-5 y de que el único procedimiento viable sería que el Departamento propusiera la supresión del puesto de P-5 y, una vez aprobada ésta, solicitara un puesto adicional de oficial nacional de información.
据告知,以一个P-5员额来聘用一名当地雇用工作员
不行
;
序上
唯一处理办法,
由该部先提议裁撤这个P-5员额,裁撤请求获核准后,再请求增设一个国家新闻干事员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。