西语助手
  • 关闭

不简单

添加到生词本

bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

,为支持多边核方案而提出理由并

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

,为支持多边核方案而提出理由并十分

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”指控,而且有一定材料作证指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在解决办法,也存在处理非法小武器贸易影单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域谈判态度和立场应当地解释为防守或进

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约提供一系列条文草案地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正对“公平”解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常地看看为两个议程项目中每一个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


婴儿车, 婴儿服装, 婴儿奶瓶, 婴儿期, 婴儿乳, 婴儿卫生纸, 婴儿照看者, 婴孩, 罂粟, 罂粟植物,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

泥沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并十分简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是简单的指控,而且是有一定材料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在简单的解决办法,也存在处理非法小武器贸易影的单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域的谈判态度和立场应当简单地解释为防守型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在的习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童的义只是简单地颁布保护性法律,还需采取补救性立法行动以保护提交人所需的家庭的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”的解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目中的每一个花费同样时间的概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹰猎, 鹰犬, 鹰身女妖, 鹰嘴豆, 鹰嘴豆地, , 迎春花, 迎风, 迎风飘扬, 迎合,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并十分

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,项“诉求”只是的指控,而且是有料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在决办法,也存在处理非法小武器贸易影办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域的谈判态度和立场应当释为防守型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影提供系列条文草案只是在编纂长期存在的习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童的义务远只是颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需的家庭的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”的释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常看看为两个议程项目中的每个花费同样时间的概念能否为大家讲得更清楚点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


迎头痛击, 迎新, 荧光, 荧光笔, 荧光的, 荧光灯, 荧光屏, , 盈亏, 盈利的,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并十分

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是指控,而且是有一定材料作证指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在解决办法,也存在处理非法小武器贸一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域谈判态度和立场应当地解释为防守型或进攻型

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约提供一系列条文草案只是在地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远只是地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常地看看为两个议程项目中每一个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的, 营养价值, 营养品, 营养素, 营养学,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案的而提出理由并十分简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是简单的指控,而且是有一定材料作证的指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在简单的解决法,存在处理非法小武器贸易影的单一法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多各个领域的态度和立场应当简单地解释为防守型的或进攻型的。

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约的影提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在的习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童的义务远只是简单地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需的家庭的完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”的解释——这意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目中的每一个花费同样时间的概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


营帐, 萦怀, 萦回, 萦绕, 萦绕心头的恐惧, 萦绕在心头, , 蝇拍, 蝇头, 蝇头小利,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提十分简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”只是简单指控,而且是有一定材料作证指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在简单解决办法,也存在处非法小武器贸易单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域谈判态度和立场应当简单地解释为防守型或进攻型

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约提供一系列条文草案只是在简单地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远只是简单地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目中每一个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


赢余, , 颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行, 影片摄制, 影评,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

,为支持多边核方案而提出理由并

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

,为支持多边核方案而提出理由并十分

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”指控,而且有一定材料作证指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在解决办法,也存在处理非法小武器贸易影单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域谈判态度和立场应当地解释为防守或进

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约提供一系列条文草案地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正对“公平”解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常地看看为两个议程项目中每一个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

,为支持多边核方案而提出理由并

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

,为支持多边核方案而提出理由并十分

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,一项“诉求”指控,而且有一定材料作证指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

然而,存在解决办法,也存在处理非法小武器贸易影单一办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域谈判态度和立场应当地解释为防守或进

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约提供一系列条文草案地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正对“公平”解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常地看看为两个议程项目中每一个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚一点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


应答, 应答灯, 应答祈祷, 应答器, 应答器信标, 应答如流, 应当, 应得, 应得的, 应得的惩罚,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,
bú jiǎn dān

no simple; complicado; notable; maravilloso; extraordinario

www.francochinois.com 版 权 所 有

No es fácil levantarse desde el fango.

要从泥沼里爬起来并简单

Sin embargo, la justificación a favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方提出理由并简单

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方提出理由并十分简单

Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.

因此,项“诉求”只是简单指控,且是有定材料作证指控。

Sin embargo, no existen soluciones sencillas, ni tampoco un método único para hacer frente a las repercusiones del tráfico ilícito de armas pequeñas.

存在简单解决办法,也存在处理非法小武器贸易影办法。

La actitud negociadora y la posición de los países en desarrollo sobre las diversas esferas de las negociaciones de Doha no debían interpretarse como enfoques simplistas, defensivos u ofensivos.

发展中国家针对多哈谈判各个领域谈判态度和立场应当简单地解释为防守型或进攻型

El Sr. Hmoud (Jordania) dice que la elaboración de un proyecto de artículos sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados no es una labor sencilla que consista meramente en codificar normas inveteradas del derecho internacional consuetudinario.

Hmoud先生(约旦)说,就武装冲突对条约列条文草只是在简单地编纂长期存在习惯国际法规则。

Las obligaciones del Estado Parte de proteger a la familia y los hijos van más allá de la mera promulgación de leyes de protección y requieren medidas legislativas correctivas a fin de proteger la integridad de las familias que se encuentran en la situación de los autores.

缔约国保护家庭和儿童义务远只是简单地颁布保护性法律,还需要采取补救性立法行动以保护提交人所需家庭完整。

Si el problema realmente se centra en la interpretación de “equitativo” —lo que significaría también que podríamos encontrar este problema nuevamente en el futuro— ¿por qué no tratamos de aclarar la situación para todos simplemente mediante la utilización del concepto de asignar la misma cantidad de tiempo a cada uno de los dos temas del programa?

如果问题真正是对“公平”解释——这也意味着我们今后可能再次遇到这个问题——那么,我们为什么设法非常简单地看看为两个议程项目中个花费同样时间概念能否为大家讲得更清楚点?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不简单 的西班牙语例句

用户正在搜索


应回避的, 应激性, 应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机, 应急锚地, 应急跳伞,

相似单词


不坚固, 不坚固的, 不间断的, 不间断地, 不检点的, 不简单, 不见, 不见得, 不健康的, 不讲道理的,