No somos inferiores a nadie.
我们不比何人差。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中其他机构承担更大
。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
报侮辱人格和残酷
遇如果不比去年更
,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即使不比那时更重要。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在问题不比结果文件草案
段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不比去年更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即使不比那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
希望现在的问题不比结果文件草案的段
,
事实并非如此。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自难道不比由别人代表自
吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不比去年
遭的话,也是同样严
。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样要——即使不比那
要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题不比结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
意味着,第一委员会
个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果
去年更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题结果文件草案的段落多,但事实
非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇
果不比去年更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即使不比那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题不比结果文件草案的段落多,但事实此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并意味着,第一委员会
这个制度中
其他机构承担更大
责
。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果
去年更遭
话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即使那时更重要
话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在问题
结果文件
段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道比由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并意味着,第一委
比这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果
比去
更遭的话,也是
样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍前一样重要——即使
比那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题比结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
们不比任何
差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
表自己难道不比由
表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱格和残酷
遇如果不比去年更遭的
,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即使不比那时更重要的。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
望现在的问题不比结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代难道不比由别人代
更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中其他机构承担更大
责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不比去年更遭
话,也是同样严
。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样——即使不比那时更
话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在问题不比结果文件草案
段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。