No somos inferiores a nadie.
我们不任何
差。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不任何
差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不由别
代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报格和残酷
遇如果不
更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五前一样重要——即使不
那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题不结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
并不意味着,第一委员会不
制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不
去年更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在同五年前一样重要——即使不
那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题不结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不比去年更遭的话,也是同样
。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样
要——即使不比那时更
要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题不比结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们任何
差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道由别
代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并意味着,第一委员会
这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮和残酷
遇如果
年更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即使那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们任何
差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道由别
代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并意味着,第一委员会
这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮和残酷
遇如果
年更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即使那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不比去
更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同一样重要——即使不比那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题不比结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不比去年更遭的话,也是同样严重。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样重要——即使不比那时更重要的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题不比结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代难道不比由别人代
更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不意味着,第一委员会不比这个制度中其他机构承担更大
责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不比去年更遭
话,也是同样严
。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样——即使不比那时更
话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在问题不比结果文件草案
段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser diferente; no ser como
No somos inferiores a nadie.
我们不比任何人差。
¿Acaso no es mejor representarse a uno mismo que ser representado por otro?
代表自己难道不比由别人代表自己更好吗?
Eso no quiere decir que esta Comisión no tenga una responsabilidad mayor sobre el comportamiento de las otras piezas de la maquinaria.
这并不,第一委员会不比这个制度中的其他机构承担更大的责任。
Supuestamente, los tratos degradantes y crueles así como los actos de tortura fueron tan despiadados como los del año anterior, si no peores.
据报侮辱人格和残酷遇如果不比去年更遭的话,也是同样严
。
La aplicación de la resolución 1325 (2000) sigue siendo tan importante hoy como lo era hace cinco años, si es que no más.
执行第1325(2000)号决议,在今天仍同五年前一样——
使不比那时更
的话。
Me gustaría que la lista de problemas que afrontamos se limitara al número de párrafos del proyecto de documento final, pero no es así.
我希望现在的问题不比结果文件草案的段落多,但事实并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。