西语助手
  • 关闭
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客群体同时面临着处理应接不暇的大量信息和迅速变化的工作环境问题,新的单个技术、新的网络和新的同事都在不断出现。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


须疮, 须发, 须根, 须后水, 须鲸, 须眉, 须生, 须要, 须用望远镜看的, 须臾,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系时面临着处理应接不暇大量信息和迅速变化工作环境问题,新单个技术、新网络和新事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚度年华, 虚浮, 虚根, 虚构, 虚构的, 虚构的情节, 虚光, 虚汗, 虚华词藻, 虚怀若谷,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客群体同时面临着处理应接不暇的大量信息和迅速变化的工作环境问题,新的单个技术、新的网络和新的同事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚数, 虚岁, 虚套子, 虚脱, 虚妄, 虚伪, 虚伪的, 虚伪地, 虚位以待, 虚温,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统群体时面临着处理应接不暇大量信息和迅速变化工作环境问题,单个技术、网络和事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


虚有其名, 虚有权, 虚与委蛇, 虚造, 虚张声势, 虚症, 虚字, , 需求, 需要,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统群体同时面临着处理应接不暇信息和迅速变化工作环境问题,新单个技术、新网络和新同事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 旭日, 旭日东升, , 序跋, 序列, 序列号, 序论, 序幕, 序曲,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客群体同时面临着处理应接不暇的大量信息和迅速变化的工作环境问题,新的单个技术、新的网络和新的同事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


叙利亚的, 叙利亚人, 叙事, 叙事歌, 叙事歌谣, 叙事诗, 叙事文, 叙述, 叙述的, 叙述句,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免明实况的自发性返回潮,以免政府主管机构,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客群体同时面临着处理的大量信息和迅速变化的工问题,新的单个技术、新的网络和新的同事都在断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


绪论, 绪言, , 续编, 续订, 续断, 续航, 续航力, 续后的, 续集,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的自发性返回潮,以免政府主管不暇,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

联合国图书馆系统的客群体同时面临着处理应不暇的大量信息和迅速变化的工作环,新的单个技术、新的网络和新的同事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


絮烦, 絮聒, 絮棉, 絮褥子, 絮语, 婿, , 蓄电池, 蓄粪池, 蓄恨,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,
bú xiá

no tener tiempo para algo

西 语 助 手 版 权 所 有

Ello obviaría los retornos espontáneos imprudentes que amenazan superar las estructuras del gobierno responsable y poner en peligro el proceso de rehabilitación sin tropiezos.

这样可避免不明实况的自发性返回潮,以免政府主管机构接应不暇,从而有损于恢复过程的顺利进行。

Los grupos de clientes del sistema de bibliotecas de las Naciones Unidas enfrentan al mismo tiempo una cantidad abrumadora de información que hay que administrar y un entorno laboral en rápida evolución en que constantemente se introducen tecnologías nuevas y aislantes, nuevas redes y nuevos colegas.

合国图书馆系统的客群体同时面临着处理应接不暇的大量信息和迅速变化的工作环境问题,新的单个技术、新的网络和新的同事都在不断出现。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不暇 的西班牙语例句

用户正在搜索


蓄意地, 蓄意破产, 蓄意破坏, 蓄意挑衅, , , 轩昂, 轩敞, 轩然大波, 轩轾,

相似单词


不惜, 不习惯, 不习水性, 不喜欢, 不喜欢的, 不暇, 不下三千人, 不下于, 不显脏, 不现实的,