西语助手
  • 关闭
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

从小就失去了父母。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦已成为人类良知

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲死给那家庭带来了灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次事件抱着达观态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

瞄准了活着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

家门啊 要谁来继承家业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相和事故会在任何时刻发生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总认为生活很悲伤。她悲观

De aquí tuvo origen su desgracia.

就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

,当今人类痛苦不少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

,我们不得不离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

父亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

就英国提案而言,我们认为

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

,这些讨论没有产生很大进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

,当时努力证明不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


名下, 名言, 名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人之手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

从小就失去了父母。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯已成为人类良知

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲死给那家庭带来了灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

刚结束了一场婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次事件他抱着达观态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

瞄准了他,他活着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

家门啊 要谁来继承家业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相和事故会在任何时刻发生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

认为生活

De aquí tuvo origen su desgracia.

就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

,当今人类痛苦少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

,我们离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

,他父亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

就英国提案而言,我们认为

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

,这些讨论没有产生很大进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

,当时努力证明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


明辨是非, 明察秋毫, 明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人之手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

从小就失去了

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

勒斯坦已成为人类良知

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

死给那家庭带来了灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次事件抱着达观态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

瞄准了活着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

真是家门啊 要谁来继承家业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是和事故会在任何时刻发生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总是认为生活是很悲伤,是。她是悲观

De aquí tuvo origen su desgracia.

就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

是,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

是,当今人类痛苦少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

是,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

是,我们离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

是,亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国提案而言,我们认为是

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

是,这些讨论没有产生很大进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

是,当时努力证明是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


明媚, 明明, 明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人之手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

从小就失去了父母。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦已成为人类良知

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲死给那家庭带来了灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次事件他抱着达观态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

瞄准了他,他活着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

真是家门啊 要谁来继承家业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是和事故会在任何时刻发生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总是认为生活是很悲伤,是。她是悲观

De aquí tuvo origen su desgracia.

就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

是,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

是,当今人类痛苦少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

是,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

是,我们离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

是,他父亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国提案而言,我们认为是

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

是,这些讨论没有产生很大进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

是,当时努力证明是

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份, 明眼人, 明喻,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌之手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

不幸从小就失去了父母。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已成为良知的不幸

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲的死给那不幸的家庭带来了灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场不幸的婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸的事件他抱着达观的态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

不幸瞄准了他,他穷的活着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

真是家门不幸啊 要谁来继承家业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

不幸世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总是认为生活是很悲伤的,是不幸的。她是悲观的。

De aquí tuvo origen su desgracia.

他的不幸就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

不幸的是,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

不幸的是,当今的苦不少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

不幸的是,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

不幸的是,我们不得不离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

不幸的是,他父亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国的提案而言,我们认为是不幸

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

不幸的是,这些讨论没有产生很大的进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

不幸的是,当时的努力证明是不够的。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 鸣不平, 鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽, 鸣禽的, 鸣啼的, 鸣冤叫屈,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

不幸从小就失去父母。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦不幸已成为人类良知不幸

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲死给那不幸家庭带来灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束一场不幸婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸事件抱着达观态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

不幸瞄准着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

真是家门不幸啊 要谁来继承家业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何时刻发生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

不幸世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总是认为生是很悲伤,是不幸。她是悲观

De aquí tuvo origen su desgracia.

不幸就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

不幸是,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

不幸是,当今人类痛苦不少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

不幸是,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

不幸是,我们不得不离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

不幸是,父亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国提案而言,我们认为是不幸

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

不幸是,这些讨论没有产生很大进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

不幸是,当时努力证明是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


铭刻, 铭刻于心的, 铭文, 铭心, 瞑目, 酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人之手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

从小就失去了父母。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的已成为人类良知的

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲的死给那庭带来了灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场的婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那的事件他抱着达观的态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

瞄准了他,他穷的活着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

真是啊 要谁来业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是和事故会在任何时刻发生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总是认为生活是很悲伤的,是的。她是悲观的。

De aquí tuvo origen su desgracia.

他的就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

的是,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

的是,当今的人类痛苦少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

的是,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

的是,我们离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

的是,他父亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国的提案而言,我们认为是

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

的是,这些讨论没有产生很大的进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

的是,当时的努力证明是够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


命运之神, 命中, 命中注定, 命中注定的, , 谬见, 谬论, 谬误, 谬误推理, 缪斯,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

不幸从小就失去了父母。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已成为人类良知的不幸

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲的死给那不幸的家庭带来了灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

了一场不幸的婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸的事件他抱着达观的态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

不幸瞄准了他,他穷的活着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

真是家门不幸啊 要谁来继承家业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

不幸世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总是认为生活是很悲伤的,是不幸的。她是悲观的。

De aquí tuvo origen su desgracia.

他的不幸就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

不幸的是,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

不幸的是,当今的人类痛苦不少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

不幸的是,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

不幸的是,我们不得不离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

不幸的是,他父亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国的提案而言,我们认为是不幸

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

不幸的是,这些讨论没有产生很大的进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

不幸的是,当的努力证明是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 摹本, 摹拟, 摹写, 模板, 模版, 模本, 模范, 模范的, 模仿,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,
bú xìng

infeliz; desgraciado; descalabro

Es helper cop yright

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

不幸从小就失去了父母。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已成为人类良知的不幸

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲的死给那不幸的家庭带来了灾难。

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

了一场不幸的婚姻,身心俱疲。

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸的事件他抱着达观的态度。

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

不幸瞄准了他,他穷的活着,直到死去。

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

真是家门不幸啊 要谁来继承家业呢?

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是不幸和事故会在任何生。

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

不幸世上充满歧视和困。

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总是认为生活是很悲伤的,是不幸的。她是悲观的。

De aquí tuvo origen su desgracia.

他的不幸就从这儿开始。

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

不幸的是,主席团尚未完全成立。

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

不幸的是,当今的人类痛苦不少见。

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

不幸的是,从那以后情况越来越糟。

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

不幸的是,我们不得不离开磋商室。

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

不幸的是,他父亲未留遗嘱而亡故。

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国的提案而言,我们认为是不幸

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

不幸的是,这些讨论没有产生很大的进展。

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

不幸的是,当的努力证明是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不幸 的西班牙语例句

用户正在搜索


模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式, 模式化的, 模态的, 模特, 模特儿, 模线, 模型,

相似单词


不信教的, 不信任, 不信任的, 不信任投票, 不信神的, 不幸, 不幸的, 不幸的人, 不幸地, 不幸事件,