En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是的。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和阻碍
国实现
项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
方面的近期趋势
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是、
公
的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前其构成中的
和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女接受教育方面的
。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
进入经济决策权方面始终存
着
。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治与社会经济
之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速群体中既
一致、也
。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
中学教育和高
教育中两性
现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的个领域中都存
着两性关系的
。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对的人实施的
和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性现象继续
为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是平等
。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面
近期趋势
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是平等、
公平
。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成平等和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在育方面
平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济平等之间
鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域平等现象是十分明显
。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展速度在各群体
既
一致、也
平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一平等
问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在学
育和高等
育
两性
平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活各个领域
都存在着两性关系
平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等人实施
平等和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性平等现象继续在为艾滋病毒
扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是平等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
平等方面的近期趋
鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是平等、
公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的平等和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,平等状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面的平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入济决策权方面始终存在着
平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与济
平等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚国家和区域
平等现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既一致、也
平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一平等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
生活的各个领域中都存在着两性关系的
平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少内部
平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少内部
平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的平等和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是不平等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是不平等、不公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这正目前
其构成中的不平等和不均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女接受教育方面的不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
经济决策权方面始终存
着不平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
展的速度
各群体中既不一致、也不平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
中学教育和高等教育中两性不平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存着两性关系的不平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的不平等和不公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
方面
趋势
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是、
公
。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治与社会经济
之间
鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域现象是十分明显
。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展速度在各群体中既
一致、也
。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高教育中两性
现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活各个领域中都存在着两性关系
。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对人实施
和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性现象继续在为艾滋病毒
扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,项决议草案是不平等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是不平等、不公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
需要纠正目前在其构成中的不平等和不均衡
。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
而,不平等状况从来
有
今天
样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
制导致男女在接受教育方面的不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既不一致、也不平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决一不平等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性不平等更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存在着两性关系的不平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实项目标将有助于减少社会内部不平等
。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实项目标将有助于减少社会内部不平等
。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的不平等和不公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是不平的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平方面的近期趋势不
人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是不平、不公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的不平和不均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面的不平。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入经济决策权方面始终存在着不平。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平会经济不平
之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经会国家和区域不平
现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既不一致、也不平。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高教育中两性不平
现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
会生活的各个领域中都存在着两性关系的不平
。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少会内部不平
现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少会内部不平
现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平的人实施的不平
和不公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
方面的近期趋势
能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是、
公
的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
这需要纠正目前在其构成中的和
均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,状况从来
有象今天这样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
这些限制导致男女在接受教育方面的。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在进入济决策权方面始终存在着
。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治与社会
济
之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西社会国家和区域
现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的速度在各群体中既一致、也
。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利打算如何解决这一
的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高教育中两性
现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存在着两性关系的。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对的人实施的
和
公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,项决议草案是不平等的。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不平等阻碍各国实现各项目标。
Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.
我前面谈到我们世界普遍的不平等。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面的近期趋势不能鼓舞人心。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是不平等、不公平的。
Ello implica corregir la desigualdad y el desequilibrio actuales de su composición.
纠正目前在其构成中的不平等和不均衡现象。
Sin embargo, nunca antes la desigualdad ha sido mayor.
然而,不平等状况从来有象今天
样严重。
Acceso desigual a la educación como consecuencia de esas limitaciones.
些限制导致男女在接受教育方面的不平等。
Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.
在济决策权方面始终存在着不平等。
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治平等与社会济不平等之间的鸿沟。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
展的速度在各群体中既不一致、也不平等。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决一不平等的问题。
Otras variables, como la raza, la etnicidad y la pobreza, también agravan las desigualdades.
其他变量,如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。
La disparidad entre los sexos es aún más extrema en la enseñanza secundaria y terciaria.
在中学教育和高等教育中两性不平等现象更为严重。
Y estas relaciones de género desiguales se encuentran en todas las esferas de la sociedad.
社会生活的各个领域中都存在着两性关系的不平等。
Su ejecución completa contribuiría a reducir las desigualdades dentro de las sociedades.
因此,充分实现项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.
因此,充分实现项目标将有助于减少社会内部不平等现象。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的不平等和不公正待遇。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。