Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有样年轻人才能感到一个
存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及
官
。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有样年轻人才能感到一个
存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及
官
。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕和强大北方应该援助较不幸
国家,因为
些国家需要得到援助,协助推动它们进入不可逆转
可持续社会和经济增长
轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
一些渡国家,包括罗马尼亚,所取得
整体经验表明,选举是进入政治稳定
不可或缺
主要阶段,紧跟其后还有
渡
程
其他组成部分。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
以色列政策和做法带来了不利
经济
影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而
两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺
。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有一意见是,该定义不可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”
一
,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性
物体,因为“航空航天物体”
一术语可以包括航空航天空间中
信号、进入地球大气层
天然宇宙微粒、失效
航空航天器、
器人、同时采用空间技术和地球科学制成
产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有这样年轻人才能感到一个机构存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥
可及
官僚机构。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕和强大北方应该援助较
国家,因为这些国家需要得到援助,协助推动它们进入
可逆转
可持续社会和经济增长
轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
一些渡国家,包括罗马尼亚,所取得
整体经验表明,选举是进入政治稳定
可或缺
主要阶段,紧跟其后
有
渡
程
其他组成部分。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
以色列这种政策和做法带来了
利
经济
影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所
可或缺
。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有一种意见是,该定义可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”
一种,而且
能将“航空航天物体”界定为具有上述特性
物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中
信号、进入地球大气层
天然宇宙微粒、失效
航空航天器、机器人、同时采用空间技术和地球科学制成
产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入遥不可及的官僚机构。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富大的北方应该援助较不幸的国家,因为这些国家需要得到援助,协助推动它们进入不可逆转的可持续社会
经济增长的轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
一些渡国家,包括罗马尼亚,所取得的整体经验表明,选举是进入政治稳定的不可或缺的主要阶段,紧跟其后还有
渡
程的其他组成部
。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
列的这种政策
做法带来了不利的经济的影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区域
国际市场,而这两者都是加速贸易
出口导向型经济增长所不可或缺的。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有一种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一术语可包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、机器人、同时采用空间技术
地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视一个无动于衷、无法进入和遥不可及的官僚机构。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕和强大的北方应该援助较不幸的国,
这些国
需要得到援助,协助推动它们进入不可逆转的可持续社会和经济增长的轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
一些渡国
,包括罗马尼亚,所取得的整体经验表明,选举是进入政治稳定的不可或缺的主要阶段,
后还有
渡
程的
他组成部分。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
以色列的这种政策和做法带来了不利的经济的影响,它们割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺的。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有一种意见是,该定义不可接受,“航空航天器”只是“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定
具有上述特性的物体,
“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、机器人、同时采用空间技术和地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法入和遥
及的官僚机构。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕和强大的北方应该援助较幸的国家,因为这些国家需要得到援助,协助推动它们
入
逆转的
持续社会和经济增长的轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
一些渡国家,包括罗马尼亚,所取得的整体经验表明,选举是
入政治稳定的
或缺的主要阶段,紧跟其后还有
渡
程的其他组成部分。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
以色列的这种政策和做法带来了利的经济的影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止
入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和出
型经济增长所
或缺的。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有一种意见是,该定义接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”的一种,而且
能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一术语
以包括航空航天空间中的信号、
入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、机器人、同时采用空间技术和地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及的官僚机构。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕和强大的北方应该助
不幸的国家,因为这些国家需要得到
助,协助推动它们进入不可逆转的可持续社会和经济增长的轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
一些国家,包括罗马尼亚,所取得的整体经验表明,选举是进入政治稳定的不可或缺的主要阶段,紧跟其后还有
的其他组成部分。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
以色列的这种政策和做法带来了不利的经济的影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,而这两者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺的。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有一种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、机器人、同时采用空间技术和地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有这样年轻人才能个机构的存在,否则他们就会把它视为
个无动于衷、无法进入
遥不可及的官僚机构。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕强大的北方应该援助较不幸的国家,因为这些国家需要得
援助,协助推动它们进入不可逆转的可持续社会
经济增长的轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
些
渡国家,包括罗马尼亚,所取得的整体经验表明,选举是进入政治稳定的不可或缺的主要阶段,紧跟其后还有
渡
程的其他组成部分。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
以色列的这种政策做法带来了不利的经济的影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入
国际市场,而这两者都是加速贸易
出口导向型经济增长所不可或缺的。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”的
种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这
术语可以包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、机器人、同时采用空间技术
地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有轻人才能感到一个机构的存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥不可及的官僚机构。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕和强大的北方应该援助较不幸的国家,因为些国家需要得到援助,协助推动它们进入不可逆转的可持续社会和经济增长的轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
一些渡国家,包括罗马尼亚,所取得的整体经验表明,选举是进入政治稳定的不可或缺的主要阶段,紧跟其后还有
渡
程的其他组成部分。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
以色列的种政策和做法带来了不利的经济的影响,因为它们割断了内部市场联系,阻止进入区域和国际市场,
者都是加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺的。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有一种意见是,该定义不可接受,因为“航空航天器”只是“航空航天物体”的一种,且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”
一术语可以包括航空航天空间中的信号、进入地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、机器人、同时采用空间技术和地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sólo entonces la juventud sentirá la presencia de lo que, de no ser así, se verá como una burocracia impenetrable, inaccesible y distante.
只有这样年轻人才能感到一个机构的存在,否则他就会把
视为一个无动于衷、无法
和遥不可及的官僚机构。
El Norte, rico y poderoso, debería socorrer a los países menos afortunados que precisan asistencia para ayudarlos a entrar en la órbita irreversible del crecimiento social y económico sostenible.
富裕和强大的北方应该援助较不幸的国家,因为这些国家需要得到援助,协助推动不可逆转的可持续社会和经济增长的轨道。
En ese contexto, la experiencia general acumulada por una serie de países en transición, incluida Rumania, demuestra que las elecciones son una etapa principal e indispensable para abrir el camino a la estabilidad política, seguida de cerca por otros componentes del proceso de transición.
一些渡国家,包括罗马尼亚,所取得的整体经验表明,选举
政治稳定的不可或缺的主要阶段,紧跟其后还有
渡
程的其他组成部分。
Esas políticas y prácticas israelíes tenían consecuencias económicas negativas, ya que cortaban los vínculos entre los mercados internos e impedían el acceso a los mercados regionales e internacionales, que en ambos casos eran esenciales para fomentar el comercio y el crecimiento económico orientado hacia las exportaciones.
以色列的这种政策和做法带来了不利的经济的影响,因为割断了内部市场联系,阻止
区域和国际市场,而这两者都
加速贸易和出口导向型经济增长所不可或缺的。
Se opinó que no era posible aceptar la definición ya que el “vehículo aeroespacial” era sólo uno de los “objetos aeroespaciales”, y que no cabía definir un “objeto aeroespacial” como todo objeto con las citadas propiedades, ya que el término “objeto aeroespacial” podía incluir las señales aeroespaciales, las partículas cósmicas naturales que entran en la atmósfera terrestre, los vehículos aeroespaciales fuera de funcionamiento, los robots, los productos resultantes de la aplicación conjunta de la tecnología espacial y las ciencias de la Tierra (productos aeroespaciales) e incluso la infraestructura aeroespacial.
有一种意见,该定义不可接受,因为“航空航天器”只
“航空航天物体”的一种,而且不能将“航空航天物体”界定为具有上述特性的物体,因为“航空航天物体”这一术语可以包括航空航天空间中的信号、
地球大气层的天然宇宙微粒、失效的航空航天器、机器人、同时采用空间技术和地球科学制成的产品(航空航天产品)甚至航空航天基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。