En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四中有4件C7-不动产索赔。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四中有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产已婚夫妇享有处置共有不动产财产
同等权力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼行为能力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组18件D10(对他人
付款或救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排除在外资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不动产索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用不动产登记册和地籍簿方面取得
进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们错误地认为这是男子权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定
方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没男主人,因此,妇女占
人口
多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对索赔人未能证明所有权C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔是就包括修理费和其它损失在内与不动产相关
损失提出
索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,对于获得贷款需要有不动产作担保贷款来说妇女很自然
会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡被拘留者是不动产或公司
所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、动产还是不动产。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文案情,缔约国提到
有关征收不动产及其赔偿
法律规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产已婚夫妇享有处置共有不动产财产
同等权力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼行为能力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了批
18件D10(对他人
付款或救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排除在外资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不动产索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四批4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用不动产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们错误地认为这是男子权
。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没了男主人,因此,妇女占了人口多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对索赔人未能证明所有权C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔是就包括修理费和其它损失在内与不动产相关
损失提出
索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,对于获得贷款需要有不动产作担保贷款来说妇女很自然
会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡被拘留者是不动产或公司
所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、动产还是不动产。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文案情,缔约国提到了有关征收不动产及其赔偿
法律规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了批的18件D10(对他人的付款或救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关3处不动产的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四批的4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用的不动产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们错误地认为子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没了主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对索赔人未能证明所有权的C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔就包括修理费和其它损失在内的与不动产相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,对于获得贷款需要有不动产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者不动产或公司的所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还无形资产、动产还
不动产。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文的案情,缔约国提到了有关征收不动产及其赔偿的法律规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不动产索。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批索
没有不动产损失索
。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了批的18件D10(对他人的付款或救济不动产)损失索
。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排除外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不动产的索损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组议不
偿第四批的4件C7-不动产索
。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
立能够发挥作用的不动产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如不动产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组第四批索
第二部分为D7类(不动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对索人未能证明所有权的C7-不动产损失索
议不予
偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索是就包括修理费和其它损失
内的与不动产相关的损失提出的索
。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,对于获得贷款需要有不动产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是不动产或公司的所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形
是无形资产、动产
是不动产。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文的案情,缔约国提到了有关征收不动产及其偿的法律
定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产的法有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法诉讼的行为能力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了批的18件D10(对他人的付款或救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不动产的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四批的4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够用的不动产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对索赔人未能证明所有权的C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔是就包括修理费和其它损失在内的与不动产相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,对于获得贷款需要有不动产担保的贷款来说妇女很自
的会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是不动产或公司的所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、动产还是不动产。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文的案情,缔约国提到了有关征收不动产及其赔偿的法规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有产财产的同等权力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置产和
产以及提出法律诉讼的行为能力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批索赔没有
产
索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
组审查了
批的18件D10(对他人的付款或救济
产)
索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向组提出有关这3处
产的索赔
。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
组建议
赔偿第四批的4件C7-
产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用的产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
组在第四批索赔第二部分为D7类(
产)
制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对索赔人未能证明所有权的C7-产
索赔建议
予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-产索赔是就包括修理费和其它
在内的与
产相关的
提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于持有任何财产,对于获得贷款需要有
产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是
产或公司的所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、产还是
产。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文的案情,缔约国提到了有关征收产及其赔偿的法律规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规,
有财
的已婚夫妇享有处置
有不
财
的同等权力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置和不
以及提出法律诉讼的行为能力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批
赔没有不
损失
赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了批的18件D10(对他人的付款或救济不
)损失
赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不、证券和工资是几类完全排除在外的资
。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不的
赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四批的4件C7-不赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用的不登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批赔第二部分为D7类(不
)损失制
了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗日专门针对木制遗
、不
和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对赔人未能证明所有权的C7-不
损失
赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不赔是就包括修理费和其它损失在内的与不
相关的损失提出的
赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财,对于获得贷款需要有不
作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是不或公司的所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规“经济资源”一词包括各种资
,无论有形还是无形资
、
还是不
。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文的案情,缔约国提到了有关征收不及其赔偿的法律规
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-产索
。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有产财产的同等权
。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置产和
产以及提出法律诉讼的行
。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批索
没有
产损失索
。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了批的18件D10(对他人的付款或救济
产)损失索
。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处产的索
损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议偿第四批的4件C7-
产索
。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立够发挥作用的
产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在产方面,人们错误地认
这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索第二部分
D7类(
产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对索人未
证明所有权的C7-
产损失索
建议
予
偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-产索
是就包括修理费和其它损失在内的与
产相关的损失提出的索
。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于持有任何财产,对于获得贷款需要有
产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是产或公司的所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、产还是
产。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文的案情,缔约国提到了有关征收产及其
偿的法律规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes inmuebles; propiedad inmobiliaria
欧 路 软 件版 权 所 有En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有置共有不动产财产的同等权力。
En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有约、取得和
置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了批的18件D10(对他人的付款或救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书小组提出有关这3
不动产的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四批的4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建能够发挥作用的不动产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针对木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
对索赔人能证明所有权的C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔是就包括修理费和其它损失在内的与不动产相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,对于获得贷款需要有不动产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据证明已死亡的被拘留者是不动产或公司的所有人。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、动产还是不动产。
Por lo que respecta al fondo de la cuestión, el Estado Parte remite a las disposiciones jurídicas que regulan la expropiación de bienes inmuebles y su indemnización.
2 关于来文的案情,缔约国提到了有关征收不动产及其赔偿的法律规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。