西语助手
  • 关闭

不一致

添加到生词本

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你一直坚持的理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们的诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

保护政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还发现了数据的问题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

不过,何落实该项议程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当与《公约》的宪法条款进行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

一种重大的情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

因此将来可能需要处理的问题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内瑞拉代表团赞成通过该决议草案。

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

金戈威德民兵,该委员会和其他官员的看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若达成,有关Hudood法律的问题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出的界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 此外,缔约国指出了申诉人证据中的各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关雇佣军的本国法律是的。

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

此外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然不够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换成美元的兑换率方面曾发生一些

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

总的来说,我们感到满意的是,虽然进度,但普遍取得进展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

在此问题上还存在,专家小组的工作在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


白兰地酒, 白兰花, 白里透红, 白鲢, 白脸, 白磷, 白领的, 白令海, 白鹿, 白茫茫,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你一直坚持的理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

求复核考试成绩因为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们的诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

保护政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还发现了数据的问题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

不过,对于如何落实该项议程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》的宪法条款进行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正一种重大的情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

因此将来可能需处理的问题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内瑞拉代表团赞成通过该决议草案。

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

关于金戈兵,该委员会和其他官员的看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若达成,有关Hudood法律的问题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出的界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 此外,缔约国指出了申诉人证据中的各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于雇佣军的本国法律是的。

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

此外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然不够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换成美元的兑换率方面曾发生一些

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

总的来说,我们感到满意的是,虽然进度,但正普遍取得进展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

在此问题上还存在,专家小组的工作正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你一直坚持的理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考因为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们的诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

保护政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还发现了数据的问题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

不过,对于如何落实该项程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》的宪法条款进行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正一种重大的情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

因此将来可能需要处理的问题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内瑞拉代表团通过该决

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

关于金戈威德民兵,该委员会和其他官员的看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若,有关Hudood法律的问题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出的界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 此外,缔约国指出了申诉人证据中的各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于雇佣军的本国法律是的。

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

此外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然不够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换美元的兑换率方面曾发生一些

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

总的来说,我们感到满意的是,虽然进度,但正普遍取得进展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

在此问题上还存在,专家小组的工作正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


白熊, 白血病, 白血球, 白血球增多, 白眼, 白羊座, 白杨, 白蚁, 白银, 白鹦鹉,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你一直坚持的理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们的诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

保护政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还数据的问题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

不过,对于如何落实该项议程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》的宪法条款进行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正一种重大的情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

来可能需要处理的问题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

委内瑞拉代表团赞成通过该决议草案。

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

关于金戈威德民兵,该委员会和其他官员的看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若达成,有关Hudood法律的问题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出的界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 外,缔约国指出申诉人证据中的各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于雇佣军的本国法律是的。

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然不够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换成美元的兑换率方面曾生一些

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

总的来说,我们感到满意的是,虽然进度,但正普遍取得进展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

问题上还存在,专家小组的工作正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你直坚持的理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们的诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

保护政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还发现了数据的问题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

过,对于如何落实该项议程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

展的速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

国应当对与《公的宪法条款行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正种重大的情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

因此将来可能需要处理的问题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内瑞拉代表团赞成通过该决议草案。

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

关于金戈威德民兵,该委员会和其他官员的看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若达成,有关Hudood法律的问题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出的界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 此外,缔国指出了申诉人证据中的各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于雇佣军的本国法律是的。

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

此外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换成美元的兑换率方面曾发生

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

总的来说,我们感到满意的是,虽然,但正普遍取得展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

在此问题上还存在,专家小组的工作正在行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

用户正在搜索


悲惨事情, 悲愁, 悲怆, 悲悼, 悲愤, 悲歌, 悲观的, 悲观的人, 悲观论者, 悲观主义,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

用户正在搜索


本纪, 本家, 本届, 本金, 本科, 本科生, 本来, 本来的, 本垒, 本领,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你一直坚持的理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们的诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

保护政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还发现了数据的问题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

过,对于如何落实该项议程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》的宪法条款进行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正一种重大的情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

因此将来可能需要处理的问题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内瑞拉代表团赞成通过该决议草案。

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

关于金戈威德民兵,该委员和其他官员的看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

达成,有关Hudood法律的问题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出的界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 此外,缔约国指出了申诉人证据中的各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于雇佣军的本国法律是的。

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

此外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换成美元的兑换率方面曾发生一些

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

总的来说,我们感到满意的是,虽然进度,但正普遍取得进展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

在此问题上还存在,专家小组的工作正在进行之中。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事, 本题, 本体, 本体论, 本土,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

论述和你一直坚持理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩因为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

保护政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还发现了数据题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

过,对于如何落实该项议程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》宪法条款进行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正一种重情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

因此将来可能需要处理题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

因此委内瑞拉代表团赞成通过该决议草案。

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

关于金戈威德民兵,该委员会和其他官员看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若达成,有关Hudood法律题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 此外,缔约国指出了申诉人证据中各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于雇佣军本国法律是

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

此外,在世界各处,国际法律准则和政策执行仍然够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换成美元兑换率方面曾发生一些

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

来说,我们感到满意是,虽然进度,但正普遍取得进展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

在此题上还存在,专家小组工作正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语, , 苯酚,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你一直坚持的理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们的诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还发现了数据的问题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

不过,对于如何落实该项议程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》的宪法条款进行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正一种重大的情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

将来可能需要处理的问题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

内瑞拉代表团赞成通过该决议草案。

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

关于金戈威德民兵,该员会和其他官员的看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若达成,有关Hudood法律的问题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出的界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 外,缔约国指出了申诉人证据中的各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于雇佣军的本国法律是的。

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然不够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换成美元的兑换率方面曾发生一些

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

总的来说,我们感到满意的是,虽然进度,但正普遍取得进展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

问题上还存在,专家小组的工作正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


笨重的, 笨重地, 笨拙, 笨拙的, 笨拙的人, 笨拙地去够, , 崩溃, 崩溃边缘, 崩裂,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,

Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.

你的论述和你一直坚持的理论

Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

胡安要求复核考试成绩为他觉得

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们的诊断

Había un riesgo de incongruencia en las políticas sobre protección.

保护政策可能有之处。

Además, se habían observado incoherencias en los datos.

另外还数据的问题。

No obstante, hay un desacuerdo sobre cómo puede materializarse ese programa.

不过,对于如何落实该项议程,意见却

Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.

进展的速度在各群体中既、也平等。

El Estado Parte debería revisar las disposiciones constitucionales incompatibles con el Pacto.

缔约国应当对与《公约》的宪法条款进行审查。

Es preciso corregir una discrepancia importante.

必须纠正一种重大的情况。

Por lo tanto, es posible que la cuestión de la incompatibilidad tenga que abordarse en el futuro.

来可能需要处理的问题。

En consecuencia, su delegación se desvincula del consenso sobre el proyecto de resolución.

委内瑞拉代表团赞成通过该决议草案。

Con respecto a los Janjaweed, el Comité y otros funcionarios no ofrecieron puntos de vista congruentes.

关于金戈威德民兵,该委员会和其他官员的看法并

Es difícil abordar la cuestión de las leyes Hudood sin conseguir consenso social.

社会若达成,有关Hudood法律的问题就难以处理。

Sin embargo, la definición de producto periódico presenta dificultades y no se aplica con un criterio uniforme.

但经常产出的界定有困难之处,适用情况并

Por otro lado, el Estado Parte destaca varias incoherencias y contradicciones en las declaraciones del autor.

11 外,缔约国指出申诉人证据中的各种前后和相互矛盾之处。

La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.

新独立国家关于雇佣军的本国法律是的。

Además, la aplicación de normas jurídicas y políticas internacionales sigue siendo insuficiente e inconsistente en todo el mundo.

外,在世界各处,国际法律准则和政策的执行仍然不够和

Se han presentado algunas disparidades en el cálculo de las tasas de conversión a dólares de los Estados Unidos.

在计算换成美元的兑换率方面曾生一些

En términos generales, nos complace el avance general que se ha logrado, aunque no a un ritmo uniforme.

总的来说,我们感到满意的是,虽然进度,但正普遍取得进展。

Todavía no hay acuerdo sobre esta cuestión y prosigue la labor de los grupos de expertos.

问题上还存在,专家小组的工作正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一致 的西语例句

用户正在搜索


, 泵房, 泵管, 泵吸, , 迸发, 迸裂, , 蹦床, 蹦极跳,

相似单词


不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致差异, 不一致的, 不宜, 不宜操之过急,