西语助手
  • 关闭

不一定

添加到生词本

不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

非九点以前到不可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

意味着某项问题比另项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务会带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——是重返——社会的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯就构成恐怖主义行为。

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织要有逃避义务的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

意味着试图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局都执行

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

个社会行得通的发展方案社会也行得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它执行它准备好执行的任务。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版个汇编个目标致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

位与会者反驳说,透明总是好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,就是恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理大小超过限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,谈判前就确定。

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录能够确切地反映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

个地区可行的办法可以满足另地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但是该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


低酒精的, 低空, 低栏, 低廉, 低劣, 低劣的, 低落, 低能, 低能耗, 低频,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,
不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

非九点以前到不可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

意味着某项问题比另项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务会带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——是重返——社会的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯就构成恐怖主义行为。

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织要有逃避义务的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

意味着试图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局都执行

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

个社会行得通的发展方案社会也行得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它执行它准备好执行的任务。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版个汇编个目标致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

位与会者反驳说,透明总是好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,就是恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理大小超过限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,谈判前就确定。

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录能够确切地反映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

个地区可行的办法可以满足另地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但是该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


低首下心, 低俗, 低损耗, 低调, 低头, 低头(船头)吃水深, 低洼, 低洼的, 低洼地, 低洼地的,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,
不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

非九点以前到不可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

意味着某项问题比另项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务会带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——是重返——社会的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于就构成恐怖主义行为。

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织要有逃避义务的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

意味着试图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局都执行

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

个社会行得通的发展方案社会也行得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它执行它准备好执行的任务。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版个汇编个目标致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

位与会者反驳说,透明总是好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,就是恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理大小超过限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,谈判前就确定。

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录能够确切地反映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

个地区可行的办法可以满足另地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但是该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


低消耗, 低薪的, 低血糖, 低血压, 低压, 低音, 低音大号, 低音的, 低音鼓, 低音管,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,
不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

非九点以前到不可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

意味着某项问题比另项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务会带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——是重返——社会的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这就构成恐怖主义行为。

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织要有逃避义务的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

意味着试图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局都执行这结论。

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

个社会行得通的发展方案能在另社会也行得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它直在执行它准备好执行的任务。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

在庇护国,难民也安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编与这个目标致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

位与会者,透明总是好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,这就是恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理大小超过限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,要在谈判前就确

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录能够确切地映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

个地区可行的办法可以满足另地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但是该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


堤道, 嘀嘀声, 嘀咕, , 滴答, 滴定, 滴干, 滴管, 滴酒不沾的, 滴沥,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,
不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

非九点以前到可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

意味着某项问题比另项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务会带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——是重返——社会的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

为属于犯罪就构成恐怖主义为。

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织要有逃避义务的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

意味着试图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局结论。

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

个社会得通的发展方案能在另社会也得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它直在准备好的任务。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

在庇护国,难民也安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版个汇编个目标致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

位与会者反驳说,透明总是好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,就是恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理大小超过限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,要在谈判前就确

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录能够确切地反映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

个地区可的办法可以满足另地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但是该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 敌敌畏, 敌对, 敌对的, 敌对行动, 敌国, 敌后, 敌军, 敌忾, 敌寇,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,
不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

非九点以前到不可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

意味着某项问题比另一项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务会带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——重返——社会的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点就构成恐怖主义行为。

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织要有逃避义务的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

意味着试图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局都执行这一结论。

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

在一个社会行得通的发展方案能在另一社会也行得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它一直在执行它准备好执行的任务。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

在庇护国,难民也安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编与这个目标一致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

另一位与会者反驳说,透明好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,这恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小超过限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,要在谈判前就确

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录能够确切地反映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

在一个地区可行的办法可以满足另一地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


敌我双方, 敌焰, 敌意, 敌阵, , 涤除, 涤荡, 涤格尔, 涤纶, 涤棉,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,
不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

非九点以前到可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

意味着某项问题比另项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务会带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——是重返——社会的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这就构成恐怖主义行为。

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织要有逃避义务的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

意味着试图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局都执行这结论。

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

个社会行得通的发展方案能在另社会也行得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它直在执行它准备好执行的任务。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

在庇护国,难民也安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编与这个目标致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

位与会者反总是好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,这就是恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

些技术通常仅能处理大小超过限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,要在谈判前就确

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录能够确切地反映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

个地区可行的办法可以满足另地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但是该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


诋毁, 诋毁的, , 抵补, 抵偿, 抵触, 抵达, 抵挡, 抵挡不住的, 抵换,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,
不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

一定非九点以前到不可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

一定意味着某项问题比另一项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债务一定带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——一定是重返——的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

于犯罪这一点一定就构成恐怖主义

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织一定要有逃避义务的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

一定意味着试图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局一定都执这一结论。

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

在一个得通的发展方案一定能在另一得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它一直在执一定准备好执的任务。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

在庇护国,难民也一定安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编一定与这个目标一致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

另一位与者反驳说,透明一定总是好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,这一定就是恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数一定准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小超过一定限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,一定要在谈判前就确定。

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录一定能够确切地反映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

在一个地区可的办法一定可以满足另一地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但一定是该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押品, 抵押凭证, 抵押权, 抵押债券, 抵御, 抵账, 抵制, 抵制的,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,
不一定  
incertidumbre
西 语 助 手

No es esencial que llegues antes de las nueve.

一定非九点以前到不可.

Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.

一定某项问题比另一项问题更重要。

La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.

取消债一定会带来资金的净流入。

Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.

他们需要被纳入——一定是重返——社会的主流。

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点一定就构成恐怖主行为。

No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.

(4) 国际组织一定要有逃的具体意图。

No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

一定图整合或清除他方。

Las autoridades competentes no siempre han procedido así.

但有关负责当局一定都执行这一结论。

Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.

在一个社会行得通的发展方案一定能在另一社会也行得通。

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它一直在执行它一定准备好执行的任

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

在庇护国,难民也一定安全。

La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.

出版这个汇编一定与这个目标一致。

Otro participante replicó que la transparencia no era siempre algo positivo.

另一位与会者反驳说,透明一定总是好的。

En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.

实际上,这一定就是恶性循环。

Debido al redondeo, la suma de las cifras puede no corresponder a los totales indicados.

由于四舍五入,加起来的总数一定准确。

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小超过一定限度的废物。

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,一定要在谈判前就确定。

No obstante, los registros aduaneros sobre envíos ilícitos no necesariamente revelan la verdadera dimensión de este comercio.

尽管如此,海关关于非法货运的记录一定能够确切地反映出非法贸易的整体规模。

Una solución satisfactoria en una parte del mundo puede no adecuarse necesariamente a las exigencias de otra24.

在一个地区可行的办法一定可以满足另一地区的要求。

El redactor podrá ser el autor de la propuesta de inclusión del producto químico o cualquier otra persona.

起草者可以、但一定是该化学品的提议者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不一定 的西班牙语例句

用户正在搜索


底层, 底层结构, 底衬的, 底儿, 底肥, 底稿, 底工, 底火, 底架, 底角,

相似单词


不要, 不要紧, 不要脸, 不要脸的, 不一, 不一定, 不一定的, 不一样, 不一样的, 不一致,