西语助手
  • 关闭

上述的

添加到生词本

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方面行为其后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方面都起重要作用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目审议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些程影响了上述领域系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

上述领域工作相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心消失,这一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

因此我们希望不久将能提供上述各点一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到加哥公约》上述各条行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与上述条件一致

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持于各国统一执行上述文书呼吁。

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

“这些规定是对所有签署上述规定国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约情况下,采取上述措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

因此,委员会认定,对此案管辖权不受上述废止影响。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面意见都各有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成上述问题主要原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议讨论情况。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛙鸣, 蛙人, 蛙眼病, 蛙泳, , 娃娃, 娃娃脸, 娃娃鱼, 娃子, ,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方面行为其后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方面都起用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目审议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些程影响了上述领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部点是打击上述罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

上述领域相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心消失,这一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

因此我们希望不久将能提供上述各点一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到违反《芝加哥公约》上述行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与上述一致性。

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持关于各国统一执行上述文书呼吁。

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

“这些规定是对所有签署上述规定国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约情况下,采取上述措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

因此,委员会认定,对此案管辖权不受上述废止影响。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面意见都各有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

相关知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成上述问题原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘介绍上述各次会议讨论情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓦解, 瓦解敌人, 瓦楞, 瓦砾, 瓦奴科, 瓦盆, 瓦片, 瓦圈, 瓦时, 瓦斯,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方面行为后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方面都起重要作用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些程影响了上述领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点打击上述罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

上述领域工作相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心消失,这一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

因此我们希望不久将能提供上述各点一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到违反《芝加哥公约》上述各条行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定有效该行为与上述条件一致性。

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持关于各国统一执行上述文书呼吁。

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

“这些规定对所有签署上述规定国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约情况下,采取上述措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

因此,委员会认定,对此案管辖权不受上述废止影响。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告按照上述要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面意见都各有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

相关知识普及率低和缺乏基本保健服务造成上述问题主要原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告根据上述决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议讨论情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


歪打正着, 歪戴着帽子, 歪的, 歪风, 歪理, 歪曲, 歪曲事实, 歪诗, 歪歪扭扭, 歪斜,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

单方面行为其后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在每一方面都起重要作用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目审议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

程影响了领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

领域工作相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于中心消失,一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

因此我们希望不久将能提供各点一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到违反《芝加哥公约》各条行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与条件一致性。

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持关于各国统一执行文书呼吁。

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

定是对所有签署国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约情况下,采取措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

因此,委员会认定,对此案管辖权不受废止影响。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面意见都各有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

相关知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成问题主要原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议讨论情况。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


外表上的, 外宾, 外部, 外部的, 外部人士, 外埠, 外层, 外层大气, 外层空间, 外层空间的,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

单方面行为其后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在每一方面都起重要作用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目审议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些程影领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

领域工作相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于中心消失,这一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

因此我们希望不久将能提供一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到违反《芝加哥公约》行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与条件一致性。

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持关于国统一执行文书呼吁。

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

“这些规定是对所有签署规定国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约情况下,采取措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

因此,委员会认定,对此案管辖权不受废止

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面意见都有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

相关知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成问题主要原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍次会议讨论情况。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


外带, 外道, 外敌, 外地, 外地的, 外地人, 外电, 外毒素, 外耳, 外翻,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述行为其后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一起重要作用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目审议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些程影响了上述领域别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

上述领域工作相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心消失,这一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

我们希望不久将能提供上述各点一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到违反《芝加哥公约》上述各条行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与上述条件

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

外,俄罗斯还支持关于各国统一执行上述文书呼吁。

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

“这些规定是对所有签署上述规定国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

临预算制约情况下,采取上述措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

,委员会认定,对管辖权不受上述废止影响。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述意见各有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

相关知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成上述问题主要原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议讨论情况。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


外国的, 外国货, 外国佬, 外国人, 外国语, 外果壳, 外果皮, 外行, 外行的, 外行话,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述单方面行为其后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一方面都起重要用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目审议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

程影响了上述领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

上述领域相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

因此我们希望不久将能提供上述各点一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到违反《芝加哥公约》上述各条行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与上述条件一致性。

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持关于各国统一执行上述文书呼吁。

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

些规定是对所有签署上述规定国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约情况下,采取上述措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

因此,委员会认定,对此案管辖权不受上述废止影响。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面意见都各有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

相关知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成上述问题主要原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议讨论情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


外寄生, 外加, 外加的, 外家, 外间, 外交, 外交部, 外交部长, 外交部长职务, 外交的,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述行为其后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在上述每一都起重要作用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目审议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些程影响了上述领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击上述罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

上述领域工作相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于上述中心消失,这一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

因此我们希望不久将能提供上述各点一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到违反《芝加哥公约》上述各条行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与上述条件一致性。

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持关于各国统一执行上述文书

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

“这些规定是对所有签署上述规定国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

临预算制约情况下,采取上述措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

因此,委员会认定,对此案管辖权不受上述废止影响。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述意见都各有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

相关知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成上述问题主要原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议讨论情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


外接的, 外接圆, 外界, 外景, 外景拍摄, 外径, 外舅, 外卡钳, 外科, 外科的,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

单方面行为其后得到国内法确认。

El Japón tiene un papel importante en cada una de esas esferas.

日本在每一方面都起重要作用。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目审议。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些程影响了领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求回应。

Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.

因此,全部重点是打击罪行犯罪者。

Todos esos elementos se refuerzan mutuamente y deben aplicarse simultáneamente.

领域工作相辅相成,必须齐头并

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由于中心消失,这一基金也不再运行。

Por ende, agradeceríamos sobremanera que en algún momento se nos aclararan estos aspectos.

因此我们希望不久将能提供各点一步澄清。

La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.

管理局没有遇到违反《芝加哥公约》各条行为。

Era la conformidad del acto con esas condiciones lo que permitía decir si era válido.

确定其是否有效正是该行为与条件一致性。

También apoya la petición de una aplicación coherente de esos instrumentos por los Estados.

此外,俄罗斯还支持关于各国统一执行文书呼吁。

Estas son grandes limitaciones para todos los Estados que hayan suscrito estas disposiciones.”

“这些规定是对所有规定国家有力约束。”

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临预算制约情况下,采取措施压力便更大。

Por consiguiente, concluye que su competencia no se ve afectada por esta denuncia.

因此,委员会认定,对此案管辖权不受废止影响。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面意见都各有优势。

Ello se relaciona con la falta de acceso a información y servicios básicos de salud.

相关知识普及率低和缺乏基本保健服务是造成问题主要原因。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议讨论情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述的 的西班牙语例句

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水, 上税,