西语助手
  • 关闭
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

是按照要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

是根据决议提交

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本提出对要求回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

摘要介绍各次会议讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


, 棒棒糖, 棒冰, 棒槌, 棒打, 棒儿香, 棒击, 棒极了, 棒举圣体, 棒料,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点载入议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

决定结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应报告理事

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


傍晚, 谤书, 谤言, 谤议, , 磅礴, 磅秤, 磅达, , ,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告出对上述要求回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


包打听, 包房, 包缝, 包覆, 包袱, 包干儿, 包干制, 包跟皮, 包工, 包管,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


包金, 包茎, 包括, 包括在内, 包括在内的, 包揽, 包罗万象, 包罗万象的, 包米, 包面,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

问题时请提供有关

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


包围, 包围圈, 包锡, 包厢, 包销, 包银, 包月, 包扎, 包治百病, 包装,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


苞片, 孢子, , 胞果, 胞芽, , 褒贬, 褒奖, 褒扬, 褒义,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


薄的, 薄荷, 薄荷醇, 薄菏, 薄厚, 薄金属板, 薄烤饼, 薄礼, 薄利, 薄棉布,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对看法表支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过程序。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


, 饱餐, 饱尝辛酸, 饱嗝儿, 饱和, 饱和点, 饱和盐水, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经曲折的,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加蓬完全能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会决定结束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

会尽快上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规定,上述期间得

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述决议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议全部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


宝钞, 宝贵, 宝贵的, 宝货, 宝剑, 宝库, 宝蓝, 宝瓶座, 宝石, 宝石的,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,
shàng shù

arriba mencionado; arriba citado

La Comisión no pudo investigar esas denuncias.

委员会未能调查上述消息。

Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.

上述观点将载入会议记录。

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数据。

La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.

执行局不妨注意到上述报告。

Está convencida de que esos logros están al alcance del Gabón.

她坚信加能够取得上述成就。

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

本报告是按照上述要求编写的。

Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.

上述两方面的意见都各有优势。

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述计划目前正在执行中。

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告提交给大会。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

La Asamblea decide concluir su examen de los temas mencionados.

大会束对上述项目的审议。

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复转交专家组。

Este plazo puede prolongarse en la forma autorizada por la ley.

按照法律规上述期间得以延长。

Asimismo, puede ordenar el embargo de dichas escrituras y documentos.

还可命令收缴上述文书和文件。

Este informe se presenta en cumplimiento de la citada resolución.

本报告是根据上述议提交的。

El texto completo de estas recomendaciones será comunicado al Consejo.

上述建议部内容应报告理事会。

Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.

这些进程影响了上述领域的性别关系。

El presente informe constituye la respuesta a esas solicitudes.

然后,本报告提出对上述要求的回应。

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况。

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上述 的西语例句

用户正在搜索


保不住, 保藏, 保持, 保持币值, 保持联系, 保持身体平衡, 保持水土, 保持晚节, 保持线条, 保持中立,

相似单词


上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的, 上述目标, 上栓, 上水,