西语助手
  • 关闭
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西拉雷对地方管理当局行使全面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi及其若干部下仍被收容在卢旺达的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西拉雷任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一再要求卢旺达政府提供有关Mutebutsi及其部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德离开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女和女准将的数量在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

是迄今为止该国政府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi的武器进行清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名衔为官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

乌干达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi和Ramazani Barume Rams少正在寻求政治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴雷·西拉雷,是包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主要受益者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起决、15起强奸,抢劫以及其他侵害平民人口的残暴行为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重要,截至本报告编写时,西拉雷已经对机场、海港的基础设施进行了改建,并正在重新组织管理,改善人员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议,以下各国部长就“将政治承诺转化为行动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯达黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟的民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟政府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡政府的刚果(金)武装部队人员和那些拒绝接受整编者、以及与9月份从卢旺达渗透进入该国的前于勒·穆特布齐结盟的前刚果国民成员之间的关系日渐紧张,安全局势更见恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


预产期, 预处理, 预订, 预订火车票, 预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断, 预防, 预防措施,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西拉雷上校对地方管理当局行使全面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi上校及其若干部下仍被收容在卢旺达的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西拉雷上校任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一卢旺达政府提供有关Mutebutsi上校及其部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德上校离开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女上校和女准将的数在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

是迄今为止该国政府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi上校的武器进行清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名军衔为上校的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

乌干达通知专家组,一些前刚果人民武战斗员,包括Ali Mbuzi上校和Ramazani Barume Rams少校正在寻政治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴雷·西拉雷上校,是包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主受益者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi上校率领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及其他侵害平民人口的残暴行为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 上校发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重,截至本报告编写时,西拉雷上校已经对机场、海港的基础设施进行了改建,并正在重新组织管理,改善人员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议上,以下各国部长就“将政治承诺转化为行动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯达黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande上校(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟的民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔上校“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟政府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡政府的刚果(金)武部队人员和那些拒绝接受整编者、以及与9月份从卢旺达渗透进入该国的前上校于勒·穆特布齐结盟的前刚果国民军成员之间的关系日渐紧张,安全局势更见恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


预感, 预感到, 预告, 预告片, 预购, 预后, 预后良好, 预计, 预计产量, 预见,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西拉对地方当局行使全面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi及其若干部下仍被收容在卢旺达的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行,西拉任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一再要求卢旺达政府提供有关Mutebutsi及其部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德离开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女和女准将的数量在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

是迄今为止该国政府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi的武器进行清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名军衔为的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

乌干达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi和Ramazani Barume Rams少正在寻求政治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴·西拉,是包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主要受益者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi率领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及其他侵害平民人口的残暴行为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重要,截至本报告编写时,西拉已经对机场、海港的基础设施进行了改建,并正在重新组织,改善人员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议,以下各国部长就“将政治承诺转化为行动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯达黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟的民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟政府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡政府的刚果(金)武装部队人员和那些拒绝接受整编者、以及与9月份从卢旺达渗透进入该国的前于勒·穆特布齐结盟的前刚果国民军成员之间的关系日渐紧张,安全局势更见恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


预热, 预热器, 预赛, 预设的, 预审, 预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西拉雷上校对地方管理当局行使全面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi上校及其若干部下仍被收容在卢的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西拉雷上校任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一再要求卢府提供有关Mutebutsi上校及其部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德上校离开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女上校和女准将的数量在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

是迄今为止该国府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi上校的武器进行清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名军衔为上校的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

乌干通知专家组,一些前刚武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi上校和Ramazani Barume Rams少校正在寻求治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴雷·西拉雷上校,是包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主要受益者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi上校率领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及其他侵害平口的残暴行为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 上校发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重要,截至本报告编写时,西拉雷上校已经对机场、海港的基础设施进行了改建,并正在重新组织管理,改善员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议上,以下各国部长就“将治承诺转化为行动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande上校(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟的兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔上校“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡府的刚(金)武装部队员和那些拒绝接受整编者、以及与9月份从卢渗透进入该国的前上校于勒·穆特布齐结盟的前刚军成员之间的关系日渐紧张,安全局势更见恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


预先的, 预先感谢, 预先观看, 预先警告, 预先考虑, 预先声明, 预先通知, 预先指定的, 预先制止, 预先准备,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西拉雷对地方当局使全面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi及其若干部下仍被收容在卢旺达的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进,西拉雷任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一再要求卢旺达政府提供有关Mutebutsi及其部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德离开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女和女准将的数量在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

迄今为止该国政府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi的武器进清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名军衔为的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

乌干达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi和Ramazani Barume Rams少正在寻求政治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴雷·西拉雷包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主要受益者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi率领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及其他侵害平民人口的残暴为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重要,截至本报告编写时,西拉雷已经对机场、海港的基础设施进了改建,并正在重新组织,改善人员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议,以下各国部长就“将政治承诺转化为动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯达黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟的民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟政府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡政府的刚果(金)武装部队人员和那些拒绝接受整编者、以及与9月份从卢旺达渗透进入该国的前于勒·穆特布齐结盟的前刚果国民军成员之间的关系日渐紧张,安全局势更见恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


预言者, 预演, 预应力, 预应力构件, 预应力混凝土, 预约, 预约挂号, 预展, 预兆, 预兆的,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,

用户正在搜索


欲罢不能, 欲盖弥彰, 欲壑难填, 欲火中烧的, 欲加之罪,何患无词, 欲念, 欲擒故纵, 欲取故与, 欲速则不达, 欲望,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,

用户正在搜索


御花园, 御林军, 御侮, 御医, 御用, 御用报刊, 御用文人, 御者, 御座, ,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西拉雷上校对地方管理当局行使全面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi上校及其若干部下仍被收容在卢旺达的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西拉雷上校任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一再要求卢旺达政府提供有关Mutebutsi上校及其部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德上校离开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女上校和女准将的数量在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

是迄今为止该国政府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi上校的武器进行清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名军衔为上校的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

乌干达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi上校和Ramazani Barume Rams少校正在寻求政治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴雷·西拉雷上校,是包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主要受益者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi上校率领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及其他民人口的残暴行为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 上校发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重要,截至本报告编写时,西拉雷上校已经对机场、海港的基础设施进行了改建,并正在重新组织管理,改善人员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议上,以下各国部长就“将政治承诺转化为行动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯达黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande上校(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟的民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔上校“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟政府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡政府的刚果(金)武装部队人员和那些拒绝接受整编者、以及与9月份从卢旺达渗透进入该国的前上校于勒·穆特布齐结盟的前刚果国民军成员之间的关系日渐紧张,安全局势更见恶化。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


寓意深刻, 寓有深意, , 裕固族, 裕如, , 愈辩愈明, 愈多愈好, 愈合, 愈合期,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西对地方管理当局行使全面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi及其若干部下仍被收容在卢旺达的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一再要求卢旺达政府提供有关Mutebutsi及其部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜希·优素福·艾哈迈德离开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女和女准将的数量在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

是迄今为止该国政府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi的武器进行清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名军衔为的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

乌干达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi和Ramazani Barume Rams少校正在寻求政治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴·西,是包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主要受益者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi率领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及其他侵害平民人口的残暴行为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重要,截至本报告编写时,西已经对机场、海港的基础设施进行了改建,并正在重新组织管理,改善人员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议,以下各国部长就“将政治承诺转化为行动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯达黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜欣·哈布萨德结盟的民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟政府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡政府的刚果(金)武装部队人员和那些拒绝接受整编者、以及与9月份从卢旺达渗透进入该国的前于勒·穆特布齐结盟的前刚果国民军成员之间的关系日渐紧张,安全局势更见恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹬蚌相争,渔人得利, 鹬鸵, , 鬻文为生, , 鸢尾, 鸳鸯, , 冤仇, 冤大头,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆军上校指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西拉雷上校对地方管理当局行使全面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi上校部下仍被收容在卢旺达的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西拉雷上校任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一再求卢旺达政府提供有关Mutebutsi上校部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德上校离开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女上校和女准将的数量在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

是迄今为止该国政府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi上校的武器进行清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名军衔为上校的军官全年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi上校和Ramazani Barume Rams少校正在寻求政治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴雷·西拉雷上校,是包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi上校率领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及他侵害平民人口的残暴行为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 上校发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重,截至本报告编写时,西拉雷上校已经对机场、海港的基础设施进行了改建,并正在重新组织管理,改善人员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议上,以下各国部长就“将政治承诺转化为行动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯达黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande上校(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟的民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔上校“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟政府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡政府的刚果(金)武装部队人员和那些拒绝接整编者、以及与9月份从卢旺达渗透进入该国的前上校于勒·穆特布齐结盟的前刚果国民军成员之间的关系日渐紧张,安全局势更见恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


渊深, 渊薮, 渊源, , 元宝, 元旦, 元古代, 元件, 元老, 元年,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,
shàng xiào

coronel

欧 路 软 件

La unidad está al mando de un coronel.

这支部队由一位陆指挥。

El coronel Hirale ejerce el control general sobre la administración local.

西拉雷对地方管理当局行使面控制权。

El Coronel Jules Mutebutsi y varios de sus hombres continúan alojados en el campamento de Coko, en Rwanda.

Jules Mutebutsi及其若干部下仍被收容在卢旺达的Coko营地。

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西拉雷任命了一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

El Grupo ha solicitado reiteradamente al Gobierno que le proporcione una lista de identificación detallada del Coronel Mutebutsi y sus hombres.

专家组一再要求卢旺达政府提供有关Mutebutsi及其部下的详细身份查验清单。

En “Puntlandia”, tras la partida del Coronel Abdullahi Yusuf Ahmed del puesto de “Presidente”, lo reemplazó interinamente el Sr. Mohamed Abdi Hashi.

在“邦特兰”,阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德开“总统”职位后,该职位由穆罕默德·阿布迪·哈希临时填补。

El número de mujeres que desempeñan cargos de coroneles y generales de brigada está aumentando, como se muestra en el cuadro siguiente.

如下表所示,女和女准将的数量在逐步攀升。

Hasta el momento no se ha proporcionado esa información ni un inventario de las armas del Coronel Mutebutsi, ni se ha dado la posibilidad de acceder a ellas.

是迄今为止该国政府尚未提供这些情况,也没有批准对Mutebutsi的武器进行清点或查看。

Un oficial del ejército con rango de coronel, destinado en el campamento durante el año, se encargaba del adiestramiento, los depósitos de municiones y los salarios de los Janjaweed.

一名衔为年常驻该营地,负责训练、弹药库以及向金戈威德发放薪水。

Uganda ha informado al Grupo de que varios ex combatientes de las FAPC, entre ellos el Coronel Ali Mbuzi y el Mayor Ramazani Barume Rams, han pedido asilo político.

乌干达通知专家组,一些前刚果人民武装力量战斗员,包括Ali Mbuzi和Ramazani Barume Rams少正在寻求政治庇护。

El Coronel Barre Hirale, jefe de la Alianza del Valle del Juba, es el principal beneficiario de los ingresos generados en la región del bajo Juba, incluida la ciudad de Kismaayo.

朱巴谷联盟首领巴雷·西拉雷,是包括基斯马尤市在内的下朱巴州收入的主要受益者。

En Bukavu, al menos 13 ejecuciones sumarias y 15 casos de violación, pillaje y otros desmanes contra la población civil son imputables a las fuerzas disidentes al mando del Coronel Mutebutsi.

Mutebutsi率领下的反叛部队应当为在布卡武所犯的至少13起草率处决、15起强奸,抢劫以及其他侵害平民人口的残暴行为负责。

Comunicado de prensa del Secretario de Defensa Eduardo Ermita y el Coronel Romeo Ricardo, Jefe del Grupo de Lucha contra el Terrorismo Sanlahi, difundido por Alcuin Papa; sesión informativa del Grupo de Lucha contra el Terrorismo de Filipinas al Equipo de Vigilancia.

国防部长Eduardo Ermita和反恐怖主义特别小组组长Romeo Ricardo 发表的新闻稿,Alcuin Papa报道;菲律宾反恐怖主义特别小组向监测小组所作情况介绍。

Debido a la gran importancia del aeropuerto y el puerto de Kismaayo para generar ingresos, el Coronel Hirale, en el momento de prepararse el presente informe, ha comenzado a renovar la infraestructura física de ambas instalaciones, está reorganizando la administración y mejorando la dotación de personal.

鉴于基斯马尤机场和海港对产生收入极为重要,截至本报告编写时,西拉雷已经对机场、海港的基础设施进行了改建,并正在重新组织管理,改善人员配备。

También en la 16a sesión, formularon declaraciones ministeriales sobre cómo poner en práctica los compromisos políticos, Carlos Manuel Rodríguez, Ministro del Ambiente y Energía de Costa Rica; Patrick Kalifungwa, Ministro de Turismo, Medio Ambiente y Recursos Naturales de Zambia; y el Coronel Bala Mande, Ministro de Medio Ambiente de Nigeria.

在第16次会议,以下各国部长就“将政治承诺转化为行动”的主题发了言:环境部长Carlos Manuel Rodriguez(哥斯达黎加);旅游、环境和自然部长Patrick Kalifungwa(赞比亚);和环境部长Bala Mande(尼日利亚)。

Los protagonistas de los enfrentamientos eran las milicias partidarias de Mohamed Ibrahim Habsade, con ayuda de las milicias del Jeque Yusuf Indhadde, de la región de Shabelle inferior, y sus antiguos aliados, el Coronel Hassan Muhammed Nur “Shatigudud”, el Jeque Aden Madobe y Abdallah Derow Issaq (todos Ministros del Gobierno Federal de Transición).

与穆罕默德·易卜拉欣·哈布萨德结盟的民兵,在下谢贝利区谢赫·优素辐·因德哈迪民兵支持下,与过去的盟友哈桑·穆罕默德·奴尔“红衬衫”、谢赫·亚丁·马多比和阿卜杜勒·德罗·伊萨克(皆为过渡联盟政府部长)发生冲突。

En Minembwe la situación de seguridad se ha deteriorado a causa del aumento de las tensiones entre el personal de las FARDC leal al Gobierno de Transición y el personal que se niega a entrar en el proceso de integración y también ex miembros del Ejército Nacional Congoleño (ANC) aliados con el ex coronel Jules Mutebutsi, que se infiltraron en el país desde Rwanda en septiembre.

在米内韦,由于忠于过渡政府的刚果(金)武装部队人员和那些拒绝接受整编者、以及与9月份从卢旺达渗透进入该国的前于勒·穆特布齐结盟的前刚果国民成员之间的关系日渐紧张,安局势更见恶化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上校 的西班牙语例句

用户正在搜索


元素的, 元素分析, 元素符号, 元素周期表, 元宵, 元宵节, 元凶, 元勋, 元夜, 元音,

相似单词


上下文, 上弦, 上限, 上相, 上香, 上校, 上鞋, 上鞋底, 上刑, 上锈,