En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三形和圆形
面积。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三形和圆形
面积。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三关系解决急需
补充资源。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8国集团已经采取两个与三合作有关
行动。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南合作三
安排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直三
形
直
相对
一侧始终是最长
。
Son triángulos congruentes.
他们是全等三形。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向大会提出建立一种以这种三关系为基础
新社会秩序
构
。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展三合作。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
集团赞赏发展中国家与联合国间这种三
合作。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采集方法进行三检验有助于提高内部效度和构成效度。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
使用上述港口三
帆船和杂货船都需缴纳这种费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
这种三安排虽然不尽人意,但效果似乎还不错,在可预
来会维持这种安排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过三合作,确保南南与北南私人资本流动之间
相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩大三关系,把众多捐助国
也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为三帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构三合作形式
关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重地区是艾亚瓦迪三
洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标过程中,三
合作、区域倡议和南南合作非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火主要运输方式是大型远洋货轮、三
帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国
陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民需要,我们必须“完善发展、自由与和平
三
关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了角形和圆形
面积。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以角伙伴关系解决急需
补充资源。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8国集团已经采取两个与角合
有关
行动。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南合角安排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直角角形
直角相对
一侧始终是最长
。
Son triángulos congruentes.
他们是全等角形。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向大会提出建立一种以这种角关系为基础
新社会秩序
构
。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展角合
。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
集团赞赏发展中国家与联合国间这种
角合
。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采集方法进行角检验有助于提高内部
和构成
。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
用上述港口
角帆船和杂货船都需缴纳这种费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
这种角安排虽然不尽人意,但
果似乎还不错,在可预见
将来会维持这种安排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过角合
,确保南南与北南私人资本流动之间
相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩大角伙伴关系,把众多捐助国
伙伴也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为角帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构角合
形式
伙伴关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重地区是艾亚瓦迪
角洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标过程中,
角合
、区域倡议和南南合
非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火主要运输方式是大型远洋货轮、
角帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国
陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民需要,我们必须“完善发展、自由与和平
角关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了形和圆形的面积。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以伙伴关系解决急需的补充资源。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8国集团已经采取两个与合作有关的行动。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南合作的安排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直形的直
相对的一侧始终是最长的。
Son triángulos congruentes.
他们是全形。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向大会提出建立一以这
关系为基础的新社会秩序的构
。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展合作。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
集团赞赏发展中国家与联合国间的这合作。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采集方法进行检验有助于提高内部效度和构成效度。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
使用上述港口的帆船和杂货船都需缴纳这
费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
这安排虽然不尽人意,但效果似乎还不错,在可预见的将来会维持这
安排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过合作,确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩大伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构合作形式的伙伴关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重的地区是艾亚瓦迪洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标的过程中,合作、区域倡议和南南合作非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火的主要运输方式是大型远洋货轮、帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民的需要,我们必须“完善发展、自由与和平的关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三角形和圆形的面积。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8国集团已经采取两个与三角合作有关的行。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南合作的三角安排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直角三角形的直角相对的一侧始终是最长的。
Son triángulos congruentes.
他们是全等三角形。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向大会提出建立一种以这种三角关系为基础的新社会秩序的构。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展三角合作。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
集团赞赏发展中国家与联合国间的这种三角合作。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采集方法进行三角检验有助于提高内部效度和构成效度。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
使用上述港口的三角帆船和杂货船都需缴纳这种费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
这种三角安排虽然不尽人意,但效果似乎还不错,在可预见的将来会维持这种安排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过三角合作,确保南南与北南私人资本间的相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩大三角伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为三角帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构三角合作形式的伙伴关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重的地区是艾亚瓦迪三角洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标的过程中,三角合作、区域倡议和南南合作非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火的主要运输方式是大型远洋货轮、三角帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民的需要,我们必须“完善发展、自由与和平的三角关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了形和圆形的面积。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以伙伴关系解决急需的补充资源。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8国集团已经采取两个与合作有关的行动。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南合作的排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直形的直
相对的一侧始终是最长的。
Son triángulos congruentes.
他们是全等形。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向大会提出建立一种以这种关系为基础的新社会秩序的
。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展合作。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
集团赞赏发展中国家与联合国间的这种合作。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采集方法进行检验有助于提高内部
度和
度。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
使用上述港口的帆船和杂货船都需缴纳这种费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
这种排虽然不尽人意,但
果似乎还不错,在可预见的将来会维持这种
排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过合作,确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩大伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达国家、捐助机和其他援助机
合作形式的伙伴关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重的地区是艾亚瓦迪洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标的过程中,合作、区域倡议和南南合作非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火的主要运输方式是大型远洋货轮、帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民的需要,我们必须“完善发展、自由与和平的关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了和圆
的面积。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以伙伴关系解决急需的补充资源。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8国集团已经采取两个与合作有关的行动。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南合作的安排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直的直
相对的一侧始终是最长的。
Son triángulos congruentes.
他们是全等。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向大会提出建立一以
关系为基础的新社会秩序的构
。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展合作。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
集团赞赏发展中国家与联合国间的合作。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采集方法进行检验有助于提高内部效度和构成效度。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
使用上述港口的帆船和杂货船都需缴纳
费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
安排虽然不尽人意,但效果似乎还不错,在可预见的将来会维持
安排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过合作,确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩大伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构合作
式的伙伴关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重的地区是艾亚瓦迪洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标的过程中,合作、区域倡议和南南合作非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火的主要运输方式是大型远洋货轮、帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民的需要,我们必须“完善发展、自由与和平的关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三角形和圆形的面积。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴关系解决急需的补充资。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8团已经采取两个与三角合作有关的行动。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南合作的三角安排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直角三角形的直角相对的一侧始终是最长的。
Son triángulos congruentes.
他们是全等三角形。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向大会提出建立一种以这种三角关系为基础的新社会秩序的构。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展三角合作。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
团赞赏发展中
家与联合
间的这种三角合作。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采方法进行三角检验有助于提高内部效度和构成效度。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
使用上述港口的三角帆船和杂货船都需缴纳这种费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
这种三角安排虽然不尽,
效果似乎还不错,在可预见的将来会维持这种安排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过三角合作,确保南南与北南私资本流动之间的相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩大三角伙伴关系,把众多捐助的伙伴也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为三角帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达家、捐助机构和其他援助机构三角合作形式的伙伴关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重的地区是艾亚瓦迪三角洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标的过程中,三角合作、区域倡议和南南合作非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火的主要运输方式是大型远洋货轮、三角帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻的陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于民的需要,我们必须“完善发展、自由与和平的三角关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三角形和圆形的。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南合作的三角安排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直角三角形的直角相对的一侧始终是最长的。
Son triángulos congruentes.
他们是全等三角形。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向大会提出建立一以
三角关系为基础的新社会秩序的构
。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展三角合作。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
集团赞赏发展中国家与联合国间的三角合作。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采集方法进行三角检验有助于提高内部效度和构成效度。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
使用上述港口的三角帆船和杂货船都需缴纳费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
三角安排虽然不尽人意,但效果似乎还不错,在可预见的将来会维
安排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过三角合作,确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩大三角伙伴关系,把众多捐助国的伙伴也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为三角帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达国家、捐助机构和其他援助机构三角合作形式的伙伴关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重的地区是艾亚瓦迪三角洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标的过程中,三角合作、区域倡议和南南合作非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火的主要运输方式是大型远洋货轮、三角帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民的需要,我们必须“完善发展、自由与和平的三角关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
triángulo; trigonometría
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三角形和圆形的面积。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。
El Grupo de los Ocho ha tomado dos iniciativas de importancia para la cooperación triangular.
8集团已经采取两个与三角
作有关的行动。
En particular, deberían aprovecharse ampliamente los acuerdos trilaterales que promueven la cooperación Sur-Sur.
具体而言,应该充分利用促进南南作的三角安排。
En un triángulo rectángulo, el lado opuesto al ángulo recto siempre es el de mayor longitud.
在一个直角三角形的直角相对的一侧始终是最长的。
Son triángulos congruentes.
他们是全等三角形。
Planteo la construcción de un nuevo orden mundial sobre esa trilogía.
我向出建立一种以这种三角关系为基础的新社
秩序的构
。
El Japón es uno de los países que ha estado a la cabeza de la cooperación triangular.
日本一直在牵头开展三角作。
El Grupo valora este tipo de cooperación triangular entre los países en desarrollo y las Naciones Unidas.
集团赞赏发展中家与
间的这种三角
作。
Esta triangulación de diferentes métodos de reunión de datos contribuyó a asegurar la validez interna y conceptual.
对不同数据采集方法进行三角检验有助于高内部效度和构成效度。
Los dhows y los buques de carga general que emplean los puertos mencionados están obligados a pagar estas comisiones.
使用上述港口的三角帆船和杂货船都需缴纳这种费用。
Aunque no es lo ideal, esta triangulación de la gestión parece funcionar razonablemente bien y continuará en el futuro previsible.
这种三角安排虽然不尽人意,但效果似乎还不错,在可预见的将来维持这种安排。
Es necesario asegurar las complementariedades de las corrientes de capital privado Sur-Sur y Norte-Sur por medio de la cooperación triangular.
需要通过三角作,确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充。
En particular, las asociaciones de colaboración triangulares se ampliarán para dar cabida a socios en un mayor número de países donantes.
尤其需要扩三角伙伴关系,把众多捐助
的伙伴也吸收进来。
Un promedio de 18 buques al mes atraca en dicho puerto, de los que 2 ó 3 son cargueros y el resto dhows.
其中,2至3艘为货轮,其余为三角帆船。
Al mismo tiempo, se han establecido alianzas con países desarrollados, organismos donantes y otras instituciones de ayuda en forma de cooperación triangular.
与此同时,已出现了与发达家、捐助机构和其他援助机构三角
作形式的伙伴关系。
Las zonas más afectadas eran las regiones costeras del delta del Ayeyarwardy así como la división de Taninthari y el estado de Rakhine.
受袭最重的地区是艾亚瓦迪三角洲及德林达依邦和若开省沿岸部分。
Los oradores destacaron asimismo la importancia de la cooperación Sur-Sur, la cooperación triangular y las iniciativas regionales para lograr los objetivos de desarrollo.
发言者还强调,在实现发展目标的过程中,三角作、区域倡议和南南
作非常重要。
Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.
军火的主要运输方式是型远洋货轮、三角帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻
的陆路车辆。
Para ello, tal como dije cuando fui elegido por primera vez hace ocho años, debemos tratar de “perfeccionar el triángulo del desarrollo, la libertad y la paz”.
正如我在8年前刚当选时所说,为了服务于人民的需要,我们必须“完善发展、自由与和平的三角关系”。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。