西语助手
  • 关闭
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥了高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍在公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生()说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别命35%和30%女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法何规定都没有授权条约何缔约国声称己发挥了高人执行作用,国际公认法则也不允许何国家阻碍在公海上船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代殖民形式,因为它是与国家男子使用并虐待二国家妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位34.6%,占顾问职位21%,二级使节职位25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校成绩比男青年要好,接受高教育人数也较多,`但于各种各样原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥了高人的执行用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍在公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为种现代的殖民形式,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和系在起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


精暴的, 精兵, 精彩, 精彩的, 精彩的结局, 精彩片段, 精巢, 精诚, 精虫, 精粹,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定目标是,在秘书/首席助理职问职中分别任命35%30%女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法任何规定都没有授权条约任何缔约国声称自己发挥了高人执行作用,国际公认法则也不允许任何国家阻碍在公海上自由航行船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种殖民形式,因为它是与国家男子使用并虐待二国家妇女儿童联系在一起,而且它还表了贫穷种族主义色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职34.6%,占问职21%,二级使节职25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校成绩比男青年要好,接受高教育人数也较多,`但由于各种各样原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


精华, 精简, 精简人员, 精矿, 精力, 精力充沛的, 精力恢复的, 精力旺盛的, 精练, 精练的,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

际法的任何规定都没有权条约的任何缔约声称自己发挥了高人的执行作用,际公认的法则也不允许任何碍在公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与的男子使用并虐待二的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


精妙之处, 精明, 精明的, 精明的人, 精囊, 精疲力竭, 精疲力竭的, 精疲力尽的, 精辟, 精巧,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法任何规定都没有授权条约任何缔约国声称自己发挥了高人执行作用,国际公认法则也不允许任何国家阻碍在公海上自由航行船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代殖民形式,因为它是与国家男子使用并虐待二国家妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作人员最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位34.6%,占顾问职位21%,二级使节职位25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校成绩比男青年要好,接受高教育人数也较多,`但由于各种各样原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神崩溃, 精神变态者, 精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要典,低机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分任命35%和30%女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法任何规定都没有授权条约任何缔约国声称自己发挥了高执行作用,国际公认法则也不允许任何国阻碍在公海上自由航行船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代殖民形式,因为它是与男子使用并虐待二女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作最新统计数据,女占秘书/首席助理职位34.6%,占顾问职位21%,二级使节职位25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校成绩比男青年要好,接受高教育数也较多,`但由于各种各样原因女在劳动力市场就业方面仍然低'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神负担, 精神极度紧张, 精神疗法, 精神迷乱, 精神上的, 精神失常, 精神失常的, 精神为之一振, 精神性, 精神学,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别恩典,的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约声称自己发挥了高的执行作用,际公认的法则也不允许任何家阻碍在公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与家的男子使用并虐待家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对外交部外交工作员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩比男青年要好,接受高教育的数也较多,`但由于各种各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


精细的, 精细物品, 精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作, 精心组织, 精选,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,
yī děng

de primera clase

Es helper cop yright

Consiguió el primer premio en la competición.

他在比赛中获得了奖。

Efectivamente, queda muy marginada en la Carta, donde se la trata como a un menor que necesita tutela.

事实上,大会在《宪章》中就遭到严重边缘化,被当作一个需要别人恩典,低人的机关。

Los objetivos que se habían fijado eran que un 35% y un 30% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, y consejero, respectivamente, estuvieran ocupados por mujeres.

设定的目标是,在秘书/首席助理职位和顾问职位中分别任命35%和30%的女性。

Ninguna norma de derecho internacional autoriza a un Estado Parte en un Tratado a arrogarse títulos superiores para hacer cumplir las disposiciones de éste; tampoco se pueden invocar preceptos aceptados internacionalmente para obstaculizar la libre navegación en alta mar.

国际法的任何规定都没有授权条约的任何缔约国声称自己发挥了高人的执行作用,国际公认的法则也不允许任何国家阻碍在公海上自由航行的船只。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

,还应将其视为一种现代的殖民形式,因为它是与国家的男子使用并虐待二国家的妇女和儿童联系在一起的,而且它还代表了贫穷和种族主义的色情化。

El Sr. Gibbons (Irlanda) dice que, según las estadísticas más recientes sobre el personal diplomático del Departamento de Asuntos Exteriores, las mujeres ocupan el 34,6% de los cargos de primer secretario y oficial mayor auxiliar, el 21% de los de consejero y el 25% de los de embajador grado II.

Gibbons 先生(爱尔兰)说,根据对作人员的最新统计数据,妇女占秘书/首席助理职位的34.6%,占顾问职位的21%,二级使节职位的25%。

En el informe se indica que, si bien las niñas tienen mejor rendimiento que los varones en las escuelas y están mejor representadas en la educación superior, debido a una serie de factores los resultados de las mujeres en el mercado de trabajo siguen estando por debajo de los de los hombres (párr. 222).

报告说,女青年虽然在学校的成绩比男青年要好,接受高教育的人数也较多,`但由于各种各样的原因妇女在劳动力市场就业方面仍然低人'(第222段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一等 的西班牙语例句

用户正在搜索


精英主义的, 精英主义者, 精于, 精湛, 精湛的, 精整, 精制, 精制的, 精致, 精致的,

相似单词


一刀两断, 一刀切, 一道, 一得之功, 一得之愚, 一等, 一等功, 一等秘书, 一等品, 一滴,