西语助手
  • 关闭

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(机器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.,管.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

Es helper cop yright
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro, 部分, 成员;cuerpo,躯,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

因此,维护和加强这个机构至关重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就联合国的主要机构谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

因此很难将任务委托给一个现有机构

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约国同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是管理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个机构都可以发挥不可缺少的作用。

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个机构之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表对咨询机构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些机构的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


猩红的, 猩红热, 猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(机器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

Es helper cop yright
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作过程,机制;organista管风琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

护和加强这个机构至关重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就联合国的主要机构谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

很难将任务委托给一个现有机构

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约国同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是管理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个机构都可以发挥不可缺少的作

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个机构之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使这种机构

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询机构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些机构的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑具, 刑律, 刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>.
~ s genitales < sexuales >生殖.


2.(机的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

Es helper cop yright
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机体;instrumento械;aparato具, 设备, 排场, ;comité员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista管风琴演奏;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行员会是地区反恐怖机构的常设机关

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

因此,维护和加强这个机构至关重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就联合国的主要机构谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

因此很难将任务托给一个现有机构

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约国同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是管理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个机构都可以发挥不可缺少的作用。

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个机构之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询机构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些机构的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


形成鲜明的对照, 形成小海湾, 形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风,管风.
6.构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>.
~ legislativo立法构.


7.报,刊物:
~ del Partido Comunista de China 中共产党刊物.

Es helper cop yright
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo械,构,作用过程,制;organista管风演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

因此,维护和加强这个重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就联合谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

因此很难将任务委托给一个现有

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰际法方面发挥核心作用。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是管理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

在编写拟向政府间提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合一直同相的政府密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个都可以发挥不可缺少的作用。

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相, 形象, 形象的, 形象化, 形象化描述, 形象思维, 形销骨立, 形形色色, 形音相近, 形影不离, 形影不离的, 形影剧院的人, 形影相吊, 形状, 形状相同的, 形左实右, , 型板, 型锻,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>.
~ legislativo立法构.


7.报,刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党刊物.

Es helper cop yright
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo械,构,作用制;organista管风琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

因此,维护和加强这个重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就联合国的主要谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

因此很难将任务委托给一个现有

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约国同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是管理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

在编写拟向政府间提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相的政府密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个都可以发挥不可缺少的作用。

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


醒目, 醒目的, 醒悟, 醒着的, , 擤鼻涕, 兴办, 兴办学校, 兴兵, 兴冲冲,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(器的)件:
~ de transmisión 传导件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>.
~ legislativo立法构.


7.报,物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党物.

Es helper cop yright
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo械,构,作用过程,制;organista管风琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

因此,维护和加强这个重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就联合国的主要谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

因此很难将任务委托给一个现有

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约国同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是管理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

在编写拟向政府间提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相的政府密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个都可以发挥不可缺少的作用。

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸无点墨, 胸限, 胸腺, 胸像, 胸衣, 胸有成竹, 胸罩, 胸针, 胸中无数, 胸中有数,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5..
6.关,构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>关.
~ legislativo立法构.


7.关报,关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党关刊物.

Es helper cop yright
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo械,构,作用过程,制;organista演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内关研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖构的常设

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

因此,维护和加强这个至关重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就联合国的谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

因此很难将任务委托给一个现有

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约国同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

在编写拟向政府间提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个都可以发挥不可缺少的作用。

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(机器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.琴,管琴.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

Es helper cop yright
派生

近义词
órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

反义词
individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

联想词
organismo有机体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

因此,维护和加强这个机构至关重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就联合国的主要机构谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

因此很难将任务委托给一个现有机构

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在撰国际法方面发挥核心作用。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约国同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是管理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

联合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个机构都可以发挥不可缺少的作用。

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个机构之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询机构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些机构的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


雄性动物, 雄性植物, 雄雄燃烧的, 雄蚁, 雄有成竹的, 雄壮, 雄姿, , 熊胆, 熊蜂,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,

m.
1.【解】器官:
~ s de la digestión < la respiración, lareproducción > 消化<呼吸,生殖>器官.
~ s genitales < sexuales >生殖器官.


2.(机器的)部件:
~ de transmisión 传导部件.

3.被用来做某件事情的人,工具.
4.(沟通两个事物的)渠道.
5.风琴,管风琴.
6.机关,机构:

~ ejecutivo < dirigente >执行<领导>机关.
~ legislativo立法机构.


7.机关报,机关刊物:
~ del Partido Comunista de China 中国共产党机关刊物.

Es helper cop yright
派生

órgano de viento,  órgano tubular,  órgano de cañones,  órgano de tubos
entraña,  víscera
organismo,  departamento,  ente,  agencia,  agregado de personas,  colegio,  cuerpo,  dependencia,  entidad,  gestoría,  instancia,  organismo público,  secretaría
medio,  vehículo,  instrumento,  mecanismo

individuo,  sujeto,  tipo,  hombre,  persona,  señor,  amigote,  particular,  persona natural,  colega,  persona física,  chico,  tío,  carajo,  gachó

想词
organismo有机体;instrumento器械;aparato器具, 设备, 排场, 器官;comité委员会;ente实体,存在,滑稽可笑的人;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;organista管风琴演奏者;consultivo协商性的;vocal发声的;miembro肢体, 部分, 成员;cuerpo身体,躯体,身躯;

El ojo es el órgano de la vista.

眼睛是视觉器官。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关

Por consiguiente, es de capital importancia salvaguardar y fortalecer este órgano.

因此,维护和加强这个机构至关重要

Para concluir, quisiera referirme brevemente a los órganos principales de la Organización.

最后,我要就合国的主要机构谈几点看法。

Por ello, sería difícil otorgar el mandato a un órgano ya existente.

因此很难将任务委托给一个现有机构

La Asamblea General es el principal órgano encargado de codificar el derecho internacional.

大会在编撰国际法方面发挥核心作用。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天提出的任何修改建议

Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.

尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。

Esa información se proporcionará a los órganos que las partes determinen de común acuerdo.

这种资料应提供给各缔约国同意的各

Eso es lo que hace eficaz al órgano, no la aritmética ni la gestión.

使本具有效力的正是这种行事方式不是数字游戏,也不是管理阶层。

Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.

在编写拟向政府间机构提交的报告方面继续进行协调。

Las Naciones Unidas han colaborado estrechamente con el órgano gubernamental competente para resolver el problema.

合国一直同相关的政府机构密切合作,解决这一问题。

Ambos órganos tienen funciones decisivas que desempeñar.

这两个机构都可以发挥不可缺少的作用。

Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.

罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构

Esperamos con interés una mayor cooperación entre esos dos órganos.

并且我们期待着在这两个机构之间进行更多的合作

En términos generales, también debería restringirse la utilización de esos órganos.

总的来讲,也应该减少使用这种机构

En el presente informe se examina la eficacia de esos órganos.

这些机构的效力在本报告中有论述

Algunas delegaciones expresaron su apoyo a la labor del órgano consultivo.

有些代表团对咨询机构的工作表示支持。

La labor de esos órganos debe ser eficiente, efectiva y expeditiva.

这些机构的工作应当迅速且高效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 órgano 的西班牙语例句

用户正在搜索


修船厂, 修辞, 修辞的, 修辞上的, 修辞学, 修辞学的, 修道, 修道士, 修道士的, 修道士身份,

相似单词


organizado, organizador, organizador personal, organizar, organizativo, órgano, organogenia, organografía, organográfico, organoléptico,