西语助手
  • 关闭

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府人民表示悲痛声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共国的国土总面积18 517 971,其中大约600万可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会拟定一项全面的恐怖主义约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方国际社会其它有关各方保持着密切的联系磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚黑山阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


你死我活, 你随便什么时候来都行, 你闻闻这是什么味, 你务必去看他, 你误会了我的意思, 你姓什么, 你怎啦, 你怎没去看电影, 你追我赶, 你准备好了吗,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有定,请表明叙利亚是否打算采用

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府人民表示悲援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方国际社会其它有关各方保持着密切的联系磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八九内载有些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚黑山阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府阿盟,确保些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

是确保各国人民安全、并充分优先地全面公正解决阿以冲突的唯一方式。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


腻烦, 腻人, 腻人的, 腻味, , 溺爱, 溺爱的, 溺爱孩子的父亲, 溺爱子女的母亲, 溺水,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全和公阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共和国的国土总18 517 971公顷,其中大约600万公顷可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会拟定一项全的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全和公阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


年初, 年代, 年代学, 年底, 年度, 年份, 年富力强, 年糕, 年关, 年过中年的,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán林;islámico;marroquí洛哥的;persa的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

利亚向受灾家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

利亚共和土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、利亚以及被占领巴勒坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

利亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产也不是其中

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名利亚师和一名师以及一名发过誓的际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

将继续通过科威特经济发展基金支持发展中家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中东问题特使与阿以双方和际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、利亚和黎巴嫩在满足巴勒坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚和黑山和阿联酋联合王尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的利亚军事部队是在利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


年青的男主角, 年青姑娘, 年轻, 年轻的, 年轻气盛, 年轻人, 年少的, 年事已高, 年岁, 年头,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决阿冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

已经建了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙师和一名国际及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄特里、塞尔维和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及举行的阿盟首脑会议并同官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙军事部队是在叙还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿冲突的唯一方式。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


酿祸, 酿酒, 酿酒厂, 酿酒的, 酿酒术, 酿酒业, 酿蜜, 酿造, , 鸟粪,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

用户正在搜索


, 袅娜, 袅袅, 尿, 尿布, 尿道, 尿道的, 尿的, 尿毒, 尿毒症,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,个全面和正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共和国的国土总面积为18 517 971顷,其中大600顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百人至今还生活在分布在旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定项全面的恐怖主义所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

谈有名叙利亚师和名国际师以及名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,旦、叙利亚和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并同利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和正解决阿以冲突的唯方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


捏一把汗, 捏造, 捏造的, 捏造的故事, 捏造者, , 啮齿动物, 啮齿目, 啮齿目的, 啮合,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来的;iraní伊朗的;turco土耳其;egipcio埃及;libanés黎巴嫩;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

亚向受灾国家政府表示悲痛声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

亚共国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

亚已经建立了吸毒者改造治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方国际社会其它有关各方保持着密切的联系磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、黎巴嫩在满足巴勒斯坦难基本需要方面做出的努力令称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚黑山阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及亚举行的阿盟首脑会议并同比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的亚军事部队是在亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国安全、并充分优先地全面公正解决阿以冲突的唯一方式。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


您的, 您贵姓, 您们, 您自己, , 宁静, 宁静的, 宁可, 宁肯, 宁缺毋滥,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
伯 (Arabia) 的;伯人.

|→ m.
伯语.

~ saudí < saudita >
沙特伯的;沙特伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须共同努力,找到一个全面和公正解决以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚共和国的国土总面积为18 517 971公顷,其中大约600万公顷为可耕地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设为拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与以双方和国际社其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的努力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚和黑山和联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在尔及利亚举行的盟首脑议并同利比亚官举行了谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊克政府和盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


柠檬饮料, , 凝点, 凝固, 凝固体, 凝灰岩, 凝胶, 凝结, 凝结的, 凝结体,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

adj.-s.
阿拉伯 (Arabia) 的;阿拉伯人.

|→ m.
阿拉伯语.

~ saudí < saudita >
沙特阿拉伯的;沙特阿拉伯人.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
arábigo,  de Arabia,  arábico,  moruno
persona del Medio Oriente,  moro

联想词
musulmán穆斯林;islámico伊斯兰;marroquí摩洛哥的;persa波斯的;hebreo希伯来人的;iraní伊朗的;turco土耳其人;egipcio埃及人;libanés黎巴嫩人;iraquí伊拉克的;palestino巴勒斯坦的;

Algunas de las tribus “árabes” parecen ser neutrales o incluso apoyan a los rebeldes.

吉默部落就是一个很好的例子。

Según pudo saber el Experto independiente, en árabe jaborona significa aproximadamente "nos han obligado".

独立专家了解到,Jaborona在阿语中大意是“他们强迫我们”。

Debemos trabajar conjuntamente para encontrar una solución general y justa al conflicto entre árabes e israelíes.

我们必须力,找到一个全面和公正解决阿以冲突的办法。

De no existir esas disposiciones, sírvase indicar al Comité si la República Árabe Siria se propone establecerlas.

如果没有这种规定,请表明叙利亚是否打算采用这种法

La República Árabe Siria expresa su pesar y su solidaridad con los Gobiernos y los pueblos de los países afectados.

叙利亚向受灾国家政府和人民表示悲痛和声援。

La extensión terrestre de la República Árabe Siria es de 18.517.971 hectáreas, de las cuales unos 6 millones son tierras de cultivo.

叙利亚和国的国土总面积18 517 971公顷,其中大约600万公顷地。

Millones de personas siguen viviendo en 59 campamentos repartidos por Jordania, el Líbano, la República Árabe Siria y el territorio palestino ocupado.

有数百万人至今还生活在分布在约旦、黎巴嫩、叙利亚以及被占领巴勒斯坦领土上的59个难民营里。

La República Árabe Siria ha creado centros de rehabilitación y tratamiento para toxicómanos, pero no es un país productor ni de tránsito.

叙利亚已经建立了吸毒者改造和治疗中心,尽管其既不是毒品的生产国也不是其中转国。

El Servicio de Inteligencia Militar de la República Árabe Siria tiene una oficina en el Líbano y otras en diversos lugares, incluido Beirut.

叙利亚军事情报部门在黎巴嫩设有一个分局,在贝鲁特等地方设有分处。

La República Árabe Siria respalda plenamente las labores del Comité Especial encaminadas a redactar el texto de un convenio general sobre el terrorismo.

他的代表团充分支持特设委员会拟定一项全面的恐怖主义公约所进行的工作。

Cada entrevista fue realizada en presencia de un abogado de la República Árabe Siria y un abogado internacional y un intérprete internacional jurado.

每一场约谈有一名叙利亚师和一名国际师以及一名发过誓的国际翻译在场。

Continuará prestando apoyo a programas de desarrollo económico de los países en desarrollo por conducto del Fondo de Kuwait para el Desarrollo Económico Árabe.

我国将继续通过科威特经济发展基金支持发展中国家的经济发展方案

El Comité desearía asimismo que los Emiratos Árabes Unidos indicaran si esas técnicas especiales de investigación se pueden utilizar en colaboración con otro Estado.

另外,请说明是否能够与他国合作采用这种特殊调查技术。

El Representante Especial de China ha celebrado consultas y mantenido contactos estrechos con las partes árabe e israelí y con otros interesados de la comunidad internacional.

中国中东问题特使与阿以双方和国际社会其它有关各方保持着密切的联系和磋商。

Por ello, son encomiables las medidas tomadas por Jordania, la República Árabe Siria y el Líbano para atender a las necesidades básicas de los refugiados palestinos.

因此,约旦、叙利亚和黎巴嫩在满足巴勒斯坦难民基本需要方面做出的力令人称道。

Al Afganistán, los Emiratos Árabes Unidos, Eritrea, las Islas Cook y Serbia y Montenegro todavía les faltaba notificar parte o la totalidad de los datos de referencia.

数据报告附件八和九内载有这些资料,阿富汗、库克群岛、厄立特里亚、塞尔维亚和黑山和阿联酋联合王国尚未汇报一些基准数据或者完全没有汇报所有的基准数据。

También asistió a la Cumbre celebrada por la Liga de los Estados Árabes en Argelia y se entrevistó con funcionarios libios en fechas posteriores del mes de abril.

在4月晚些时候,他还出席了在阿尔及利亚举行的阿盟首脑会议并利比亚官员举行了会谈。

En consecuencia, el equipo no pudo verificar si la unidad militar siria en la zona de Deir Al-Ashayr estaba en territorio de la República Árabe Siria o del Líbano.

因此,小组无法核查Deir Al-Ashayr区的叙利亚军事部队是在叙利亚还是黎巴嫩境内。

Por consiguiente he solicitado a mi Representante Especial que siga cooperando con el Gobierno del Iraq y la Liga de los Estados Árabes para velar por que continúen esas deliberaciones.

因此,我请我的特别代表继续密切配合伊拉克政府和阿盟,确保这些讨论继续进行。

Esa es la única manera de garantizar la seguridad para todos los pueblos y asignar la debida prioridad al logro de una solución justa y amplia del conflicto árabe israelí.

这是确保各国人民安全、并充分优先地全面和公正解决阿以冲突的唯一方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 árabe 的西班牙语例句

用户正在搜索


凝视的, 凝思, 凝思的, 凝缩, 凝滞, , 拧出, 拧痕, 拧紧, 拧紧螺丝,

相似单词


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,