西语助手
  • 关闭
ética  
f.  伦理学, 道德观 www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,道德的

近义词
moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

反义词
indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

联想词
moralidad道德;moral道德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía哲学;decencia整洁;honradez诚实;racionalidad理性;praxis实践;política政治;estética美学;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定道德程序的规则之处也应予以

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

必须争取达到卓越的道德和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

道德操守办公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推一系列措施,加强合乎道德

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球道德责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实在司法失检的14起案件的责任人进了处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理的重要性。

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法文本作了一些技术性的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,道德操守办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对道德操守办公室合理架构的规划至关重要

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报道时必须负责任,必须坚持道德标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存在着一种讲操守和讲道德的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

道德管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美学和伦理于一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

道德操守办公室将保护举报不当为的人或同调查进合作的人,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加重视确保联合国所有工作人员的良好

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运中骚扰和性暴力为目标的《道德守则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


银幕, 银鸥, 银牌, 银器, 银钱, 银色的, 银鼠, 银鼠皮, 银条, 银铜合金,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,
ética  
f.  伦理学, 德观 www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,德的

近义词
moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

反义词
indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

moralidad德;moral德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía哲学;decencia整洁;honradez诚实;racionalidad理性;praxis实践;política政治;estética美学;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定德程序的规则之处也应予以披露。

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓越的和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

操守办公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推一系列措施,加强合乎的行为

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实在司法上行为失检的14起案件的责任人进行了处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、义和伦理上的重要性。

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个例》的意见,对《例》的法文本作了一些技术性的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,操守办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对操守办公室合理架构的规划至重要

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报时必须负责任,必须坚持标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存在着一种讲操守和的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美学和伦理一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

操守办公室将保护举报不当行为的人或同调查进行合作的人,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加重视确保联合国所有工作人员的良好品行

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运中骚扰和性暴力为目标的《守则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


淫荡的, 淫妇, 淫棍, 淫画, 淫秽, 淫秽的, 淫乱, 淫书, 淫威, 淫猥,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,
ética  
f.  伦理学, 德观 www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,德的

近义词
moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

反义词
indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

联想词
moralidad德;moral德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía哲学;decencia整洁;honradez诚实;racionalidad理性;praxis实践;política政治;estética美学;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定德程序的规则之处也应予以披露。

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓越的和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

办公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推一系列措施,加强合乎的行为

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有成为全球责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实在司法上行为失检的14起案件的责任人进行了处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、义和伦理上的要性。

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法文本作了一些技术性的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对办公室合理架构的规划至关

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报时必须负责任,必须坚持标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存在着一种讲守和的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美学和伦理于一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

办公室将保护举报不当行为的人或同调查进行合作的人,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加视确保联合国所有工作人员的良好品行

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运中骚扰和性暴力为目标的《守则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


引避, 引不起食欲的, 引柴, 引车, 引出, 引出正确的结论, 引导, 引导宾语从句的关系代词, 引得大家笑起来, 引的爆炸的,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,
ética  
f.  伦理学, www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,德的

近义词
moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

反义词
indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

联想词
moralidad德;moral德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía哲学;decencia整洁;honradez诚实;racionalidad理性;praxis实践;política政治;estética美学;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定德程序的规则之处也应予以披露。

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓越的和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

操守办公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推一系列措施,加强合乎的行为

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实在司法上行为失检的14起案件的责任进行处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、义和伦理上的重要性。

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议几个关于《条例》的意见,对《条例》的法文本作一些技术性的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

伦理的王国,的确就是进性的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,操守办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对操守办公室合理架构的规划至关重要

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报时必须负责任,必须坚持标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作员的交往表明的确存在着一种讲操守和的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美学和伦理于一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

操守办公室将保护举报不当行为的或同调查进行合作的,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加重视确保联合国所有工作员的良好品行

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立以防止体育运中骚扰和性暴力为目标的《守则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


引河, 引火, 引火柴, 引火烧身, 引甲河之水济乙河, 引见, 引荐, 引进, 引进技术装备, 引经据典,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,
ética  
f.  伦理学, 道德观 www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,道德的

近义词
moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

反义词
indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

联想词
moralidad道德;moral道德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía哲学;decencia整洁;honradez诚实;racionalidad理性;praxis实践;política政治;estética美学;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持则和规定道德程序的规则之处也应予以披露。

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓越的道德和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

道德公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推一系列措施,加强合乎道德的行

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

有尊重成全球道德责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实在司法上失检的14起案件的责任人进行了处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理上的重要性。

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法文本作了一些技术性的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,道德公室的设立可以被视秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认这对道德公室合理架构的规划至关重要

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报道时必须负责任,必须坚持道德标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存在着一种讲讲道德的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

道德管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美学和伦理于一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

道德公室将保护举报不当行的人或同调查进行合作的人,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加重视确保联合国所有工作人员的良好品行

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运中骚扰和性暴力目标的《道德则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


引某人的话, 引起, 引起…的, 引起不快, 引起错觉, 引起错觉的, 引起反响, 引起公愤, 引起好感, 引起轰动的,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,
ética  
f.  伦理学, 道德观 www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,道德的

近义词
moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

反义词
indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

联想词
moralidad道德;moral道德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía哲学;decencia整洁;honradez诚实;racionalidad理性;praxis实践;política政治;estética美学;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定道德程序的规则之处也应予以披露。

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

争取达到卓越的道德和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

道德操守办公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正一系列措施,加强合乎道德的行为

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球道德责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实法上行为失检的14起案件的责任人进行了处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票法律、政治、道义和伦理上的重要性。

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法文本作了一些技术性的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,道德操守办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对道德操守办公室合理架构的规划至关重要

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体报道时负责任,坚持道德标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存着一种讲操守和讲道德的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

道德管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美学和伦理于一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

道德操守办公室将保护举报不当行为的人或同调查进行合作的人,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加重视确保联合国所有工作人员的良好品行

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运中骚扰和性暴力为目标的《道德守则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


引起痛苦的, 引起严重后果, 引起争议的, 引起注意, 引桥, 引擎, 引擎罩, 引人发笑的, 引人入胜, 引人入胜的,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,
ética  
f.  伦理学, 道德观 www.francochinois.com 版 权 所 有
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,道德的

近义词
moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

反义词
indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

联想词
moralidad道德;moral道德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía哲学;decencia整洁;honradez诚实;racionalidad理性;praxis实践;política政治;estética美学;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定道德程序的规则之处也应予以披露。

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取越的道德和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

道德操守办公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推一系列措施,加强合乎道德的行为

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球道德责任的各项国际协议,才能建立这种

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

证实在司法上行为失检的14起案件的责任人进行了处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理上的重要性。

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收并审议了几个关于《条例》的意见,《条例》的法文本作了一些技术性的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,道德操守办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这道德操守办公室合理架构的规划至关重要

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报道时必须负责任,必须坚持道德标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存在着一种讲操守和讲道德的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

道德管理增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

话集美学和伦理于一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

道德操守办公室将保护举报不当行为的人或同调查进行合作的人,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加重视确保联合国所有工作人员的良好品行

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运中骚扰和性暴力为目标的《道德守则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向, 引信, 引言, 引言的, 引以为戒,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,
ética  
f.  伦理, 道德观 www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,道德的

近义词
moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

反义词
indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

联想词
moralidad道德;moral道德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía;decencia;honradez诚实;racionalidad;praxis实践;política政治;estética;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定道德程序的规则之处也应予以披露。

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓越的道德和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

道德操守办公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推一系列措施,加强合乎道德的行为

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球道德责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

对证实在司法上行为失检的14起案件的责任人进行了处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道义和伦理上的重要

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

确实收到并审议了几个关于《条例》的意见,对《条例》的法文本作了一些技术的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,道德操守办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这对道德操守办公室合理架构的规划至关重要

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报道时必须负责任,必须坚持道德标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存在着一种讲操守和讲道德的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

道德管理对增进良好商务惯例、透明度和降低风险非常重要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

对话集美伦理于一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

道德操守办公室将保护举报不当行为的人或同调查进行合作的人,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加重视确保联合国所有工作人员的良好品行

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运中骚扰和暴力为目标的《道德守则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


饮水槽, 饮水处, 饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴, 饮子, ,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,
ética  
f.  伦理学, 道德观 www.francochinois.com 版 权 所 有
派生
  • eternidad   f. 永久, 永恒
  • eterno   adj. 永恒的;永远的
  • ético   m.,f. 伦理的,道德的

moral,  moralidad,  filosofía de la moral,  sistema moral,  deontología,  teoría de la obligación moral,  filosofía moral

indecencia,  inmoralidad,  obscenidad,  corrupción,  falta de decoro,  falta de pudor,  impudicia,  vulgaridad,  torpeza moral

联想词
moralidad道德;moral道德的;ético伦理的;honestidad诚实;filosofía哲学;decencia整洁;honradez诚实;racionalidad理性;praxis实践;política政治;estética美学;

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

任何不坚持守则和规定道德程序的规则之处也应予以披露。

Debe buscar la excelencia ética y profesional.

它必须争取达到卓越的道德和专业水平。

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

La oficina de ética no tendrá funciones de investigación.

道德操守办公室没有调查职能。

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推一系列措施,加强合乎道德的行为

Y se construye respetando acuerdos internacionales que constituyen una responsabilidad ética global.

只有尊重成为全球道德责任的各项国际协议,才能建立这种生活。

Se impusieron sanciones en 14 casos fehacientes de falta de ética profesional.

证实在司法上行为失检的14起案件的责任人进行了处分。

Pero ello no disminuye la trascendencia política, moral, ética y jurídica de esta votación.

但这无损本次投票在法律、政治、道伦理上的重要性。

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个关于《》的意见,》的法文本作了一些技术性的修改。

Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.

进入伦理的王国,的确就是进入了人性的王国。

Por tanto, el establecimiento de una oficina de ética debe considerarse una iniciativa del Secretario General.

因此,道德操守办公室的设立可以被视为秘书长的一项倡议。

La Comisión Consultiva considera esto esencial para planificar una estructura racional de la oficina de ética.

委员会认为这道德操守办公室合理架构的规划至关重要

Los medios de difusión deben ser responsables y aplicar normas éticas en su labor de informar.

媒体在报道时必须负责任,必须坚持道德标准。

Asimismo, de las conversaciones con los funcionarios se desprendió que había una cultura de integridad y ética.

同样,与工作人员的交往表明的确存在着一种讲操守和讲道德的文化

La aplicación de normas éticas es importante para fomentar buenas prácticas comerciales, transparencia y reducción de riesgos.

道德管理增进良好商务惯、透明度和降低风险非常重要。

El diálogo es, al mismo tiempo, un asunto de estética y de ética, y encarna la verdad.

话集美学和伦理于一身,是真理的具体体现。

La oficina de ética protegerá de represalias a quienes denuncien faltas de conducta o cooperen en investigaciones oficiales.

道德操守办公室将保护举报不当行为的人或同调查进行合作的人,使其不受报复。

Apoyamos también que se preste mayor atención a la conducta ética de todo el personal de las Naciones Unida.

我们还支持更加重视确保联合国所有工作人员的良好品行

Este folleto establece un código de ética destinado a evitar el acoso y la violencia sexuales en los deportes.

该手册确立了以防止体育运中骚扰和性暴力为目标的《道德守则》。

Plenamente conscientes de las cuestiones éticas que ello entraña, sencillamente no podemos ir tan lejos, y no lo haremos.

充分意识到有关的伦理问题,我们完全不能、并且将不会走那么远。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ética 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐藏入, 隐恶扬善, 隐伏, 隐睾症, 隐睾症患者, 隐函数, 隐花的, 隐花植物, 隐患, 隐讳,

相似单词


eternizar, eterno, eteromanía, eterómano, etesio, ética, ética laboral, ético, etilamina, etilenglicol,