The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是的星球之一。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是的星球之一。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒星核合成理论,可以了解的形成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在西螺旋臂的末端那片未曾标明的寂静虚空
.悬挂着一颗不被人注意的小小的黄色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
的一个伴星
——小麦哲伦云——是南方天空
的奇景。以16世纪的著名的环游世界的葡萄牙人麦哲伦的名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系的星球之
。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒星核合成理论,可以了解银河系的形成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在银河系西螺旋臂的末端那片未曾标明的空
.悬
颗不被人注意的小小的黄色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系的个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空
的奇景。以16世纪的著名的环游世界的葡萄牙人麦哲伦的名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是系
的星球之一。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒星核合成理论,可以了系的形成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在系西螺旋臂的末端那片未曾标明的寂静虚空
.悬挂着一颗不被人注意的小小的黄色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们系的一个伴星系——小麦
——是南方天空
的奇景。以16世纪的著名的环游世界的葡萄牙人麦
的名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系星球之
。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒星核合成理论,可以了解银河系形成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在银河系西螺旋臂末端那片未曾标
静虚空
.悬挂着
被人注意
小小
黄色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空
奇景。以16世纪
著名
环游世界
葡萄牙人麦哲伦
名字命名。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球河系
的星球之一。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒星核合成理论,可以河系的形成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在河系西螺旋臂的末端那片未曾标明的寂静虚空
.悬挂着一颗不被人注意的小小的黄色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们河系的一个伴星系——小麦哲
——
南方天空
的奇景。以16世纪的著名的环游世界的葡萄牙人麦哲
的名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系星球之一。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒星核合成理论,可以了解银河系形成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在银河系西螺旋端那片未曾标明
寂静虚空
.悬挂着一颗不被人注意
色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系一个伴星系——
麦哲伦云——是南方天空
奇景。以16世纪
著名
环游世界
葡萄牙人麦哲伦
名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系球之一。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒核合成理论,可以了解银河系
形成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在银河系西螺旋臂末端那片未曾标明
寂静虚空
.悬挂着一颗不被人注意
小小
黄色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系一个伴
系——小麦哲伦云——是南方天空
奇景。以16世纪
著名
世界
葡萄牙人麦哲伦
名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河系星球之
。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒星核合成理论,可以了解银河系形成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在银河系西螺旋臂末端那片未曾标
静虚空
.悬挂着
被人注意
小小
黄色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河系个伴星系——小麦哲伦云——是南方天空
奇景。以16世纪
著名
环游世界
葡萄牙人麦哲伦
名字命名。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The earth is one of the planets in the Galaxy.
地球是银河星球之一。
These patterns combined with the stellar nucleosynthesis theory enable us to study the formation and evolution of the Milky Way.
结合 恒星核合成理论,可以了解银河成和演化过程。
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun.
在银河西螺旋臂
末端那片未曾标明
寂静虚空
.悬挂着一颗不被人注意
黄色太阳.
A satellite galaxy of our Milky Way, the Small Magellanic Cloud is wonder of the southern sky, named for 16th century Portuguese circumnavigator Ferdinand Magellan.
我们银河一个伴星
——
哲伦云——是南方天空
奇景。以16世纪
著名
环游世界
葡萄牙人
哲伦
名字命名。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。