Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生活北美大草原
。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生活北美大草原
。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
1700
约有6000万头野牛
北美无拘无束地活动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传中称,史前人类把野牛从
些悬崖
驱赶下去。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子杀死野牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百头欧洲野牛还野外生存,它们几乎全部集中
——
者
一半集中
吧,
取决于我们如何定义“
”
个词。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生活在北美大草原上。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
在1700年约有6000万头野牛在北美无拘无束地活动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传中称,史前人类把野牛从
些悬崖上驱赶下去。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子杀死野牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百头欧洲野牛还在野外生存,它们几乎全部集中在——或者
一半集中在
吧,
取决于我们如何定
“
”
个词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生活在北美大草原上。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
在1700年约有6000万头野牛在北美无拘无束地活动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传中称,史前人类把野牛从这些悬崖上驱赶下去。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子杀死野牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百头欧洲野牛还在野外生存,它们几乎全部集中在这里——或者一半集中在这里吧,这取决于我们如何定义“这里”这个词。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生美大草原上。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
1700年约有6000万头野牛
美无拘无束地
动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传称,史前人类把野牛从这些悬崖上驱赶下去。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子杀死野牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百头欧洲野牛还野外生存,它们几乎全部
这里——或者
一半
这里吧,这取决于我们如何定义“这里”这个词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生活在北美大草原上。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
在1700年约有6000野牛在北美无拘无束地活动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传称,史前人类把野牛从这些悬崖上驱赶下去。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子杀死野牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百欧洲野牛还在野外生存,它们几乎全
在这里——或者
一半
在这里吧,这取决于我们如何定义“这里”这个词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的牛过去曾生活在北美大草原上。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
在1700年约有6000万头牛在北美无拘无束地活动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传中称,史前人类把
牛从这
上驱赶下去。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子
牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百头欧洲牛还在
外生存,它们几乎全部集中在这里——或者
一半集中在这里吧,这取决于我们如何定义“这里”这个词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过去曾生活大草原上。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
1700年约有6000万头野牛
无拘无束地活动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传中称,史前人类把野牛从这些悬崖上驱赶下去。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子杀死野牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百头欧洲野牛还野外生存,
乎全部集中
这里——或者
一半集中
这里吧,这取决于我
如何定义“这里”这个词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过活在北美大草原上。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
在1700年约有6000万头野牛在北美无拘无束地活动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传中称,史前人类把野牛从
些悬崖上驱赶下
。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子杀死野牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百头欧洲野牛还在野外存,它们几乎全部集中在
——或者
一半集中在
,
取决于我们如何定义“
”
个词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Large herds of bison used to live on the plains of North America.
大群的野牛过活在北美大草原上。
In the year 1700,about 60 million bison wandered freely in North America.
在1700年约有6000万头野牛在北美无拘无束地活动。
Local folklore has it that prehistoric men drove cattle over these cliffs.
当地民间传中称,史前人类把野牛从
些悬崖上驱赶下
。
We always deem beasts as fierce killers.When a lion bites a urus, you will say how wild and cruel.
人常动物凶猛,
狮子杀死野牛的撕咬是多么残忍。
Just 600 wisent remain in the wild nearly all of them here—or just half depending on what's meant by here.
只有六百头欧洲野牛还在野外存,它们几乎全部集中在
——或者
一半集中在
,
取决于我们如何定义“
”
个词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。