She puzzled over the postmark on the letter.
她想弄明白信封上的邮戳。
She puzzled over the postmark on the letter.
她想弄明白信封上的邮戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
我从邮戳上看出, 这张明信片是从玛丽度假所住的地邮来的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She puzzled over the postmark on the letter.
她想弄明白信封上的邮戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
我从邮戳上看,
明信片是从玛丽度假所住的地
邮来的。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She puzzled over the postmark on the letter.
她想弄明白信封上的邮戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
我从邮戳上看出, 这张明信片是从玛丽度假所住的地邮来的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She puzzled over the postmark on the letter.
她想弄明白信封上的戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
戳上看出, 这张明信片是
玛丽度假所住的地
来的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
She puzzled over the postmark on the letter.
她想信封上的邮戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
我从邮戳上看出, 这张信片是从玛丽度假所住的地
邮来的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She puzzled over the postmark on the letter.
她想弄明白信封上的邮戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
我从邮戳上,
张明信片是从玛丽度假所住的地
邮来的。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She puzzled over the postmark on the letter.
她想弄白信封上的邮戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
我从邮戳上看出, 这张信片是从玛丽
所住的地
邮来的。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She puzzled over the postmark on the letter.
她白信封上的邮戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
我从邮戳上看出, 这张信片是从玛丽度假所住的地
邮来的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She puzzled over the postmark on the letter.
她想弄白信封上的邮戳。
I see from the postmark that this card was posted from Mary's holiday address.
我从邮戳上看出, 这张信片是从玛丽
所住的地
邮来的。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。