The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老者提供免费旅游
行证
计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决了。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老者提供免费旅游
行证
计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决了。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
救援计划随即启动,同时关于持者、可疑
船者、勒索赎
知以及声称俄罗斯黑手党强迫船员偷运毒品或是枪支
恐怖传言四起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老金者提供免费旅游通行证的计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决了。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
救援计划随,同时关于武装劫持者、可疑的
船者、勒索赎金的通知以及声
斯黑手党强迫船员偷运毒品或是枪支的恐怖传言四起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老金者提供免费旅游通行证耗资过大,因此刚有人提出就被否决了。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
救援随即启动,同时关于武装劫持者、可疑
船者、勒索赎金
通知以及
称俄罗斯黑手党强迫船员偷运毒品或是枪支
恐怖传言
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老金者提供免费旅游通行证的计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
计划随即启动,同时关于武装劫持者、可疑的
船者、勒索赎金的通知以及声称俄罗斯黑手
船员偷运毒品或是枪支的恐怖传言四起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老者提供免费旅游通行证
计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决了。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
救援计划随即启动,同时关于武者、可疑
船者、勒索
通知以及声称俄罗斯黑手党强迫船员偷运毒品或是枪支
恐怖传言四起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老金者提供免费旅游通行证的资过大,因此刚有人提出就被否决了。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
救援随即启动,同时关于武装劫持者、可疑的
船者、勒索赎金的通知以及声称俄罗斯黑手党强迫船员偷运毒品或是枪支的恐怖传
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有养老金者提供免费旅游通行证的计划耗
过大,因此刚有人提出就被否决了。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
救援计划随即启动,同时关于武装劫持者、可疑的船者、勒索赎金的通知以及声称俄罗斯黑手党强迫船员偷运毒品或是枪支的恐怖传言四起。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老金者提供免费旅游通行证的计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
计划随即启动,同时关于武装劫持者、可疑的
船者、勒索赎金的通知以及声称俄罗斯黑手
船员偷运毒品或是枪支的恐怖传言四起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
政府认为为所有领养老金提供免费旅游通行证
计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决了。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
救援计划随即启动,同时关于武装劫持、
、
索赎金
通知以及声称俄罗斯黑手党强迫
员偷运毒品或是枪支
恐怖传言四起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The scheme to allow all pensioners a free travel pass was nipped in the bud by the government, who said it would cost too much.
认为为所有领养老金者提供免费旅游通行证的计划耗资过大,因此刚有人提出就被否决了。
A rescue mission was launched amid lurid stories of armed hijackers, alleged boardings, ransom notes and claims that the Russian mafia were forcing the crew to smuggle drugs or guns.
救援计划随即启动,同时关于武装劫持者、可疑的船者、勒索赎金的通知以及声称俄罗斯黑手党强迫船员偷运毒品或是枪支的恐怖传言四起。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。