Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地上陌生人”中的一个词“grok”,原本意是对一个人完全理解,以至几乎无法与被
了。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地上陌生人”中的一个词“grok”,原本意是对一个人完全理解,以至几乎无法与被
了。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地上陌生人”中的一个词“grok”,原对一个人完全理解,以至于观察者几乎无法与被观察者分开了。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地上陌生人”中的词“grok”,原本意是对
人完全理解,以至于观察者几乎无法与被观察者分开了。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“地上
人”中的一个词“grok”,原本意是对一个人完全理解,以至于观察者几乎无法与被观察者分开了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地上陌生人”中的一个词“grok”,原本意是对一个人完全理解,以至于观察者几乎无法与被观察者分开了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地陌生人”中的一个词“grok”,原本意是对一个人完
,
至于观察者几乎无法与被观察者分开了。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地上陌生人”中的个词“grok”,原本意
个人完全理解,以至于观察者几乎无法与被观察者
开了。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地上陌生人”中的一个词“grok”,原本意是对一个人完全理解,以至于观察者几乎无法与被观察者分开了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heinlein's “Stranger in a Strange Land” that connotes understanding someone so totally that the observer becomes one with the observed.
Heinlein在“陌生土地上陌生”
一个词“grok”,原本意是对一个
完全理解,以至于观察者几乎无法与被观察者分开了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。