They may be excused from complying with this regulation.
他们可以不这条规则行事。
They may be excused from complying with this regulation.
他们可以不这条规则行事。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都自己的动机行事是不言而喻的。
He acted in accordance with his beliefs.
他照自己的信念行事。
A team of professionals were let loose on the project.
在这个项,
队专业人员可自主行事。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
他推说他仅是在遵照命令行事来为自己的行为辩解。
He never acts in a suprarational manner.
他行事从不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建行事历,待事项和备忘项
,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
他对她的行事方式佩服得五体投地。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常样,奴才们回头看主子的眼色行事。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅行者旅行计划行事。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确行事。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董事们可能会受诱惑为谋求自身利益行事。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽行事。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自行事。
I did as he bade me.
我他的吩咐行事。
He behaved correctly,according to his lights.
他自己的见解正确行事。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
他们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看他们的眼色行事。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境是危险的,陷阱处处,地牢遍布,粗心大意行事鲁莽的人们常会深陷其。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉他不要仓促行事。
Be guided by your feeling.
你的感觉行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They may be excused from complying with this regulation.
他们可以不按这条规则。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都按己的动机
是不言而喻的。
He acted in accordance with his beliefs.
他按照己的信念
。
A team of professionals were let loose on the project.
在这个项目中,一队专业人员可主
。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
他推说他仅是在遵照命令来为
己的
为辩解。
He never acts in a suprarational manner.
他从不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建历,待
项和备忘项目,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
他对她的方式佩服得五体投地。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常一样,奴才们回头看主子的眼色。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅者坚持按旅
计划
。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董们可能会受诱惑为谋求
身利益
。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅。
I did as he bade me.
我按他的吩咐。
He behaved correctly,according to his lights.
他按己的见解正确
。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
他们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看他们的眼色。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境是危险的,陷阱处处,地牢遍布,粗心大意鲁莽的人们常会深陷其中。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉他不要仓促。
Be guided by your feeling.
按你的感觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They may be excused from complying with this regulation.
他们可以不按这条规则。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都按己的动机
是不言而喻的。
He acted in accordance with his beliefs.
他按照己的信念
。
A team of professionals were let loose on the project.
在这个项目中,一队专业人员可主
。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
他推说他仅是在遵照命令来为
己的
为辩解。
He never acts in a suprarational manner.
他从不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建历,待
项和备忘项目,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
他对她的方式佩服得五体投地。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常一样,奴才们回头看主子的眼色。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅者坚持按旅
计划
。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董们可能会受诱惑为谋求
身利益
。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅。
I did as he bade me.
我按他的吩咐。
He behaved correctly,according to his lights.
他按己的见解正确
。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
他们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看他们的眼色。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境是危险的,陷阱处处,地牢遍布,粗心大意鲁莽的人们常会深陷其中。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉他不要仓促。
Be guided by your feeling.
按你的感觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They may be excused from complying with this regulation.
他们可以不按这条规则。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都按自己的动机是不言而喻的。
He acted in accordance with his beliefs.
他按照自己的信念。
A team of professionals were let loose on the project.
在这个项目中,一队专业人员可自主。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
他推说他仅是在遵照命令为自己的
为辩解。
He never acts in a suprarational manner.
他从不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建历,待
项和备忘项目,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
他对她的方式佩服得五
。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常一样,奴才们回头看主子的眼色。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅者坚持按旅
计划
。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董们可能会受诱惑为谋求自身利益
。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自。
I did as he bade me.
我按他的吩咐。
He behaved correctly,according to his lights.
他按自己的见解正确。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
他们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看他们的眼色。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境是危险的,陷阱处处,牢遍布,粗心大意
鲁莽的人们常会深陷其中。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉他不要仓促。
Be guided by your feeling.
按你的感觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They may be excused from complying with this regulation.
们可以不按这条规则
。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都按自己动机
是不言而喻
。
He acted in accordance with his beliefs.
按照自己
信念
。
A team of professionals were let loose on the project.
在这个项目中,一队专业人员可自主。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
推说
仅是在遵照命令
来为自己
为
。
He never acts in a suprarational manner.
从不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建历,待
项和备忘项目,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
对她
方式佩服得五体投地。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常一样,奴才们回头看主子眼色
。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅者坚持按旅
计划
。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董们可能会受诱惑为谋求自身利益
。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自。
I did as he bade me.
我按吩咐
。
He behaved correctly,according to his lights.
按自己
见
正确
。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看
们
眼色
。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境是危险,陷阱处处,地牢遍布,粗心大意
鲁莽
人们常会深陷其中。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉不要仓促
。
Be guided by your feeling.
按你感觉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They may be excused from complying with this regulation.
他们可以不按这条规则行事。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都按自己的动机行事不言而喻的。
He acted in accordance with his beliefs.
他按照自己的信念行事。
A team of professionals were let loose on the project.
这个项目中,
队专业人员可自主行事。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
他推说他仅照命令行事来为自己的行为辩解。
He never acts in a suprarational manner.
他行事从不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建行事历,待事项和备忘项目,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
他对她的行事方式佩服得五体投地。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常,
才们回头看主子的眼色行事。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅行者坚持按旅行计划行事。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确行事。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董事们可能会受诱惑为谋求自身利益行事。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽行事。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自行事。
I did as he bade me.
我按他的吩咐行事。
He behaved correctly,according to his lights.
他按自己的见解正确行事。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
他们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看他们的眼色行事。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境危险的,陷阱处处,地牢遍布,粗心大意行事鲁莽的人们常会深陷其中。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉他不要仓促行事。
Be guided by your feeling.
按你的感觉行事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They may be excused from complying with this regulation.
他们可以不这条规则
事。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都自己的动机
事是不言而喻的。
He acted in accordance with his beliefs.
他照自己的信念
事。
A team of professionals were let loose on the project.
在这中,一队专业人员可自主
事。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
他推说他仅是在遵照命令事来为自己的
为辩解。
He never acts in a suprarational manner.
他事从不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建事历,待
事
和备忘
,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
他对她的事方式佩服得五体投地。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常一样,奴才们回头看主子的眼色事。
The tourists insist on keeping to their plan.
者坚持
计划
事。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确事。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董事们可能会受诱惑为谋求自身利益事。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽事。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自事。
I did as he bade me.
我他的吩咐
事。
He behaved correctly,according to his lights.
他自己的见解正确
事。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
他们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看他们的眼色事。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境是危险的,陷阱处处,地牢遍布,粗心大意事鲁莽的人们常会深陷其中。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉他不要仓促事。
Be guided by your feeling.
你的感觉
事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They may be excused from complying with this regulation.
们可以不按这条规则
。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都按自己的动机是不言而喻的。
He acted in accordance with his beliefs.
按照自己的信念
。
A team of professionals were let loose on the project.
在这个项目中,一队专业人员可自主。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
推说
仅是在遵照命令
来为自己的
为辩解。
He never acts in a suprarational manner.
不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建历,待
项和备忘项目,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
的
方式佩服得五体投地。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常一样,奴才们回头看主子的眼色。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅者坚持按旅
计划
。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董们可能会受诱惑为谋求自身利益
。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自。
I did as he bade me.
我按的吩咐
。
He behaved correctly,according to his lights.
按自己的见解正确
。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看
们的眼色
。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境是危险的,陷阱处处,地牢遍布,粗心大意鲁莽的人们常会深陷其中。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉不要仓促
。
Be guided by your feeling.
按你的感觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They may be excused from complying with this regulation.
他们可以不按这条事。
It is an obvious truism that people act in accordance with their motives.
人人都按自己的动机事是不言而喻的。
He acted in accordance with his beliefs.
他按照自己的信念事。
A team of professionals were let loose on the project.
在这个项目中,一队专业人员可自主事。
In justification of his conduct, he pleaded that he was merely obeying orders.
他推说他仅是在遵照命令事来为自己的
为辩解。
He never acts in a suprarational manner.
他事从不超越理性。
RakuDA allows you to create Datebook, ToDo and Memo item without leaving the application.
RakuDA允许您创建事历,待
事项和备忘项目,而不必离开应用。
She had acted in ways that he found wholly admirable.
他对她的事方式佩服得五体投地。
As usual,those followers were looking over their shoulders at their master.
和往常一样,奴才们回头看主子的眼色事。
The tourists insist on keeping to their plan.
旅者坚持按旅
计划
事。
Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing.
有时候, 偏见会妨碍人正确事。
Directors may be tempted to act in their own self-interest.
董事们可能会受诱惑为谋求自事。
I must beg of you not to act impulsively.
请你切勿鲁莽事。
A servant ought not to presume.
仆人不可擅自事。
I did as he bade me.
我按他的吩咐事。
He behaved correctly,according to his lights.
他按自己的见解正确事。
They are richer and more powerful than us so unfortunately we have to dance to their tune.
他们比我们有钱有势,所以很不幸,我们得看他们的眼色事。
Faerie is a perilous land, and in it are pitfalls for the unwary and dungeons for the overbold.
仙境是危险的,陷阱处处,地牢遍布,粗心大意事鲁莽的人们常会深陷其中。
Mr. Ben was thinking about quitting his job, but I told him not to go off at half cock.
本先生想要辞掉工作, 可我告诉他不要仓促事。
Be guided by your feeling.
按你的感觉事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。