Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏的过敏源 凯萨沙拉酱 ( 包含许多鱼酱 ) ,辣酱油,鱼子酱,蔬菜料理,肉 ( 亦称 surimi) 。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏的过敏源 凯萨沙拉酱 ( 包含许多鱼酱 ) ,辣酱油,鱼子酱,蔬菜料理,肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英成药剂,
它的叶子可以拌入生菜沙拉中生吃
一起煮了当蔬菜吃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏的过敏源 凯萨 ( 包含许多鱼
) ,辣
油,鱼子
,蔬菜料理,仿制蟹肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英制成药剂,它的叶子可以拌入生菜
中生吃或与花一起煮了当蔬菜吃。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏的过敏源 凯萨沙拉酱 ( 包含许多鱼酱 ) ,辣酱油,鱼子酱,蔬菜料理,仿制蟹肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英制药剂,
它的叶子可以拌入
菜沙拉中
吃或与花一起煮了当蔬菜吃。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏 凯萨沙拉酱 ( 包含许多鱼酱 ) ,辣酱油,鱼子酱,蔬菜料理,仿制蟹肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英制成药剂,它
叶子可以拌入生菜沙拉中生吃或与花一起煮了当蔬菜吃。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏的过敏源 凯萨拉酱 ( 包含许多鱼酱 ) ,辣酱油,鱼子酱,蔬
料理,仿制蟹肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草专
把蒲公英制成
剂,
它的叶子可以拌入
拉中
吃或与花一起煮了当蔬
吃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏的过敏源 凯酱 ( 包含许多鱼酱 ) ,辣酱油,鱼子酱,蔬菜料理,仿制蟹肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英制成药剂,它的叶子可以拌入生菜
中生吃或与花一起煮了当蔬菜吃。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
藏的过敏源 凯萨沙拉酱 ( 包含许多鱼酱 ) ,辣酱油,鱼子酱,蔬菜料理,仿制蟹肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英制药剂,
它的叶子可以拌入
菜沙拉中
吃或与花一起煮了当蔬菜吃。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏的过
萨沙拉酱 ( 包含许多鱼酱 ) ,辣酱油,鱼子酱,蔬菜料理,仿制蟹肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英制成药剂,它的叶子可以拌入生菜沙拉中生吃或与花一起煮了当蔬菜吃。
声明:以上例句、词性分类均由资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Common hidden sources Caesar salad dressings (many contain anchovy paste), Worcestershire sauce, fish sauce, caponata, imitation crab meat (a.k.a. surimi).
隐藏的过敏源 凯萨沙拉 ( 包含许
) ,辣
油,
子
,蔬菜料理,仿制蟹肉 ( 亦称 surimi) 。
While herbalists make dandelion into tincture, the leaves can be eaten raw in salad or steamed with the flowers and eaten like vegetables.
草药专家把蒲公英制成药剂,它的叶子可
拌入生菜沙拉中生吃或与花一起煮了当蔬菜吃。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。