In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物,
代葡萄糖苷存在于液泡中,而黑芥子酶分布在特定的黑芥子酶细胞中。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物,
代葡萄糖苷存在于液泡中,而黑芥子酶分布在特定的黑芥子酶细胞中。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白芥子苷,一种同样使白芥有股辛辣味
的化合物,在杂草的除去中也证明是有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注意发红即取下,且要注意布上的芥子泥不可太厚,以免
泡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物体内,硫代葡萄糖存在于液泡
,而黑芥子酶分布在特定的黑芥子酶细胞
。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白芥子硫,
同样使白芥有股辛辣味
的化合物,在杂草的除去
明是有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注意皮肤发红即取下,且要注意布上的芥子泥不可太厚,以免皮肤起泡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
体内,硫代葡萄糖苷存
于液
中,而黑芥子酶分布
特定的黑芥子酶细胞中。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白芥子硫苷,一种同样使白芥有股辛辣味的化合
,
杂草的除去中也证
是有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注意皮肤发红即取下,且要注意布上的芥子泥不可太厚,以免皮肤起。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物体内,硫代葡萄糖苷存在于液泡中,而黑芥子酶分布在特定的黑芥子酶细胞中。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白芥子硫苷,一种同样使白芥有股辛辣味的化合物,在杂草的除去中也证明是有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注意皮肤发红即取下,且要注意布的芥子泥不可太厚,
免皮肤起泡。
声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物体内,代葡萄糖苷存在于液泡中,而黑
酶分布在特定的黑
酶细胞中。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白苷,一种同样使白
有股辛辣味
的化合物,在杂草的除去中也证
有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注意皮肤发红即取下,且要注意布上的泥不可太厚,以免皮肤起泡。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物体内,硫代葡萄糖苷存在于液泡中,而黑芥子酶分布在特定的黑芥子酶细胞中。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白芥子硫苷,一种同样使白芥有股辛辣味的化合物,在杂草的除去中也证明是有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注意皮肤发红即取下,且要注意布上的芥子泥不可太厚,以免皮肤起泡。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物体内,硫代葡萄糖苷存在于液泡中,而黑芥子在特定的黑芥子
细胞中。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白芥子硫苷,一种同样使白芥有股辛辣味的化合物,在杂草的除去中也证明是有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注意皮肤发红即,
要注意
上的芥子泥不可太厚,以免皮肤起泡。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物,
代葡萄糖苷存在于液泡中,而黑芥子酶分布在特定的黑芥子酶细胞中。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白芥子苷,一种同样使白芥有股辛辣味
的化合物,在杂草的除去中也证明是有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注意发红即取下,且要注意布上的芥子泥不可太厚,以免
泡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In plant cell, glucosinolates occur in vacuole, while, myrosinase dispenses in matrix of myrosin cell in the form of myrosinase grains.
在植物体内,硫代葡萄糖苷存在于液泡,
芥子酶分
在特定的
芥子酶细胞
。
ScienceDaily (Jan. 4, 2009) — Sinalbin, the same compound that gives white mustard its pungent flavor, could also prove useful in fighting weeds.
2009年1月4日)——白芥子硫苷,一种同样使白芥有股辛辣味的化合物,在杂草的除去
也证明是有用。
When using this method, want to notice the skin gets off namely aglow constantly, and the sinapism that should notice cloth to go up cannot too thick, lest the skin is bubbly.
用此法时,要时时注皮肤发红即取下,且要注
的芥子泥不可太厚,以免皮肤起泡。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。