欧路词典
  • 关闭
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木雕手艺。

Who's the old scag sitting next to him?

|坐他旁边的伙是

I made my way home to the dreary provinces by train.

坐火车回到索然无味的外省

You're nothing but an old gossip!

专门搬弄是非的伙!

Who's that old fellow?

伙是

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

里的人总是自觉排队。在人人争先往前挤,根本不管别人!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


Buchan, Buchanan, Bucharest, Buchenwald, buchite, Buchman, Buchmanism, Buchmanite, Buchner, buchonite,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木雕手艺。

Who's the old scag sitting next to him?

|他旁边的伙是

I made my way home to the dreary provinces by train.

火车回到索然无味的外省

You're nothing but an old gossip!

你这个专门搬弄是非的伙!

Who's that old fellow?

那个伙是

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

喜欢这里的总是自觉排队。在先往前挤,根本不管别

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


buckeen, bucker, buckeroo, bucket, bucket seat, bucket shop, bucket-dredge, bucketeer, bucketful, bucketsort,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木雕手艺。

Who's the old scag sitting next to him?

|坐他旁边的伙是谁?

I made my way home to the dreary provinces by train.

我坐火车回无味的外省

You're nothing but an old gossip!

你这个专门搬弄是非的伙!

Who's that old fellow?

那个伙是谁?

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

我喜欢这里的人总是自。在人人争先往前挤,根本不管别人!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


buckish, buckjump, buckjumper, bucklandite, buckle, buckle down, buckled, buckler, buckles, Buckley,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木雕手艺。

Who's the old scag sitting next to him?

|坐他旁边的伙是谁?

I made my way home to the dreary provinces by train.

我坐火车回到索然无味的外省

You're nothing but an old gossip!

你这个专门搬弄是非的伙!

Who's that old fellow?

那个伙是谁?

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

我喜欢这里的人总是自觉排队。在人人争先往前挤,根本不管别人!

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


buckrake, buckraking, buckram, bucksaw, buck-saw, buckshee, buckshot, buckskin, buckstaves, buckstay,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木雕手艺。

Who's the old scag sitting next to him?

|坐他旁边的伙是谁?

I made my way home to the dreary provinces by train.

我坐火车回到索然无味的外省

You're nothing but an old gossip!

你这个专门搬弄是非的伙!

Who's that old fellow?

那个伙是谁?

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

我喜欢这里的人总是觉排队。在人人争先往前挤,根本不管别人!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


bucnemia, bucolic, bucolically, bucolome, Bucovina, bucrane, bucrilate, Bucuresti, bud, Budapest,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木雕手艺。

Who's the old scag sitting next to him?

|坐他旁边是谁?

I made my way home to the dreary provinces by train.

我坐火车回到索然无味外省

You're nothing but an old gossip!

你这个专门搬弄是非

Who's that old fellow?

是谁?

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

我喜欢这里人总是自觉排队。在人人争先往前挤,根本不管别人!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


Buddhology, buddie, buddies, budding, buddle, buddleia, buddleo-glucoside, buddle-work, buddy, buddy system,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木雕手艺。

Who's the old scag sitting next to him?

|坐他旁边的伙是谁?

I made my way home to the dreary provinces by train.

我坐火车回到索然无味的外省

You're nothing but an old gossip!

你这个专门搬弄是非的伙!

Who's that old fellow?

那个伙是谁?

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

我喜欢这里的人总是自觉排队。在人人争先往前挤,根本不管别人!

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


budgeted, budgeteer, budgeteering, budgeter, budgets, budgie, budless, budlet, budling, budo,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木

Who's the old scag sitting next to him?

|坐他旁边的伙是谁?

I made my way home to the dreary provinces by train.

我坐火车回到索然无味的外省

You're nothing but an old gossip!

你这个专门搬弄是非的伙!

Who's that old fellow?

那个伙是谁?

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

我喜欢这里的总是自觉排队。在争先往前挤,根本不管别

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


buetschliite, buf, bufadienolide, bufagin, bufalin, bufandide, bufanolide, bufatrienolide, bufeniode, bufetolol,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,
lǎo jiā
Blighty

He acquired the craft of wood carving in his native town.

他在学会了木雕手艺。

Who's the old scag sitting next to him?

|坐他旁边的谁?

I made my way home to the dreary provinces by train.

我坐火车回到索然无味的外省

You're nothing but an old gossip!

你这专门搬伙!

Who's that old fellow?

谁?

I like the way people here always queue up. Back home we just push and shove, and the devil take the hindmost!

我喜欢这里的人总自觉排队。在人人争先往前挤,根本不管别人!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老家 的英语例句

用户正在搜索


buffer solution, buffer state, buffer storage, buffering, buffers, buffet, buffet car, buffeting, Buffett, buffi,

相似单词


老花眼的, 老化, 老化处理, 老话, 老坏蛋, 老家, 老奸巨滑, 老茧, 老茧的, 老茧皮,