Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多人看来,纳什是杰出时期风格建筑师。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多人看来,纳什是杰出时期风格建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
然而一天,纳什维尔当地一位叫戴维·切斯写歌人碰巧听到希尔在办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非过着世隔绝
生活,他同样也不能逃脱人生难免
种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾做过记者,为运动英雄和纳什维尔音乐家写过自传。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多,纳什是杰出的摄政时期风格建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
然而一天,纳什维尔当地一位叫戴维·切斯的写歌碰巧听到希尔在办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非过着世隔绝的生活,他同样也不能逃脱
生难免的种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾做过记者,为运动英雄和纳什维尔的音乐家写过自传。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多人看来,纳什是杰出摄政时期风格建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
天,纳什
当地
位叫戴
·切斯
写歌人碰巧听到希
在办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非过着世隔绝
生活,他同样也不能逃脱人生难免
种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾做过记者,为运动英雄和纳什音乐家写过自传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多人看来,纳什是杰出的摄政时期风格建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
然而一天,纳什维尔当地一位叫戴维·切斯的写歌人碰巧听到希尔在办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非过着世隔绝的生活,他同样也不能逃脱人生难免的种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾做过记者,为运动英雄和纳什维尔的音乐家写过自传。
声明:以上、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多人看来,纳什是杰出的摄政时建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
然而一天,纳什维尔当地一位叫戴维·切斯的歌人碰巧听到希尔在办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非着
世隔绝的生活,他同样也不能逃脱人生难免的种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾做记者,为运动英雄和纳什维尔的音乐家
传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多人看来,纳什是杰出的摄政时期风格建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
然而一天,纳什尔当地一位
·切斯的写歌人碰巧听到希尔在办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非着
世隔绝的生活,他同样也不能逃脱人生难免的种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾者,为运动英雄和纳什
尔的音乐家写
自传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
多人看来,纳什是杰出的摄政时期风格建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
然而一天,纳什维尔当地一位叫戴维·切斯的写歌人碰巧听到希尔办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非过着世隔绝的生活,他同样也不能逃脱人生难免的种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾做过记者,为运动英雄和纳什维尔的音乐家写过自传。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多人看来,纳什是杰出时期风格建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
然而一天,纳什维尔当地一位叫戴维·切斯写歌人碰巧听到希尔在办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非过着世隔绝
生活,他同样也不能逃脱人生难免
种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾做过记者,为运动英雄和纳什维尔音乐家写过自传。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nash is, to many, the Regency architect par excellence.
在许多人看来,纳什是杰出的摄政时期风格建筑师。
One day,however,a Nashville songwriter named David Chase overheard Hill singing in the office.
然而天,纳什维尔
位叫戴维·切斯的写歌人碰巧听到希尔在办公室里哼唱。
Nash did not live a cloistered existence nor was he spared the shocks that flesh is heir to.
纳什并非过着世隔绝的生活,他同样也不能逃脱人生难免的种种打击。
She worked as a journalist for several years and has written biographies of sporting heroes and Nashville musicians for Transworld, Picador and Fourth Estate.
她曾做过记者,英雄和纳什维尔的音乐家写过自传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。