His head lolled forward in his sleep.
他着头打瞌
。
His head lolled forward in his sleep.
他着头打瞌
。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
这是沉闷一,亨利对着
打瞌
。
While the adults doze, the young play.
大人们在打瞌, 而孩子们在玩耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日人对打瞌
也是有严格
规矩
。
Grandmother sat nodding by the fire.
祖母坐在火炉旁打瞌。
He dozed away the afternoon.
他瞌了一下午。
Anna nodded over her book.
安娜对着头打瞌
。
He drowsed in the sun.
他在阳光下打瞌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His head lolled forward in his sleep.
他垂着头。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
这是沉闷的星期,亨利对着书
。
While the adults doze, the young play.
大人们在, 而孩子们在玩耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日人对
也是有严格的规矩的。
Grandmother sat nodding by the fire.
祖母坐在火炉旁。
He dozed away the afternoon.
他下午。
Anna nodded over her book.
安娜对着书垂头
。
He drowsed in the sun.
他在阳光下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His head lolled forward in his sleep.
他垂着头。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
这沉闷的星期一,亨利
着书本
。
While the adults doze, the young play.
大人们在, 而孩子们在玩耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日本人有严格的规矩的。
Grandmother sat nodding by the fire.
祖母坐在火炉旁。
He dozed away the afternoon.
他了一下午。
Anna nodded over her book.
安娜着书本垂头
。
He drowsed in the sun.
他在阳光下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His head lolled forward in his sleep.
他垂着头打瞌。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
这是沉闷的星期一,亨利对着书本打瞌。
While the adults doze, the young play.
大人们在打瞌, 而孩子们在玩耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日本人对打瞌也是有严格的规矩的。
Grandmother sat nodding by the fire.
祖母坐在火炉旁打瞌。
He dozed away the afternoon.
他瞌了一下午。
Anna nodded over her book.
安娜对着书本垂头打瞌。
He drowsed in the sun.
他在阳光下打瞌。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His head lolled forward in his sleep.
他垂着头打瞌。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
这是沉闷星期一,亨利对着书本打瞌
。
While the adults doze, the young play.
大人打瞌
, 而孩子
耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日本人对打瞌也是有严格
规
。
Grandmother sat nodding by the fire.
母坐
火炉旁打瞌
。
He dozed away the afternoon.
他瞌了一下午。
Anna nodded over her book.
安娜对着书本垂头打瞌。
He drowsed in the sun.
他阳光下打瞌
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
His head lolled forward in his sleep.
他垂着头。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
这是沉闷的星期一,亨利对着书本。
While the adults doze, the young play.
大人们在, 而孩子们在玩耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日本人对也是有严格的规矩的。
Grandmother sat nodding by the fire.
祖母坐在。
He dozed away the afternoon.
他了一下午。
Anna nodded over her book.
安娜对着书本垂头。
He drowsed in the sun.
他在阳光下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His head lolled forward in his sleep.
垂着头打
。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
沉闷的星期一,亨利对着书本打
。
While the adults doze, the young play.
大人们在打, 而孩子们在玩耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日本人对打也
有严格的规矩的。
Grandmother sat nodding by the fire.
祖母坐在火炉旁打。
He dozed away the afternoon.
了一下午。
Anna nodded over her book.
安娜对着书本垂头打。
He drowsed in the sun.
在阳光下打
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His head lolled forward in his sleep.
他垂着头。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
这是沉闷的星期一,亨利对着书本。
While the adults doze, the young play.
大人们, 而孩子们
玩耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日本人对也是有严格的规矩的。
Grandmother sat nodding by the fire.
祖母坐火
。
He dozed away the afternoon.
他了一下午。
Anna nodded over her book.
安娜对着书本垂头。
He drowsed in the sun.
他阳光下
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His head lolled forward in his sleep.
他着头打瞌
。
It was blue Monday and Henry nodded sleepily over his books.
这是沉闷一,亨利对着
打瞌
。
While the adults doze, the young play.
大人们在打瞌, 而孩子们在玩耍。
The medical profession calls it tatt, short for "tired all the time".
日人对打瞌
也是有严格
规矩
。
Grandmother sat nodding by the fire.
祖母坐在火炉旁打瞌。
He dozed away the afternoon.
他瞌了一下午。
Anna nodded over her book.
安娜对着头打瞌
。
He drowsed in the sun.
他在阳光下打瞌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。