Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛津公共汽车逢整点发车。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛津公共汽车逢整点发车。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
这是根纳
出生地牛津郡写
。
Oxford University's Hebdomadal Council.
牛津大学理事会周会。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英国各家媒体一方面就牛津大学录取规程进行争论,另一方面也在
泛意义上就精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间就能应牛津
生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒
色领带,暗色系
(正式学位服)或者奇装异服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛津的公共汽车逢整点发车。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
这福克纳的出生地牛津郡写的。
Oxford University's Hebdomadal Council.
牛津大学的理事会周会。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英国各家媒体一方面就牛津大学的录取规程进行争论,另一方面也在泛意义上就精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间就能适应牛津的生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒适的带,暗
系的(正式学位服)或者奇装异服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛津的公共汽车逢整点发车。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
这是根据福克纳的出生地牛津郡写的。
Oxford University's Hebdomadal Council.
牛津大学的理事会周会。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英国各家媒体一方面就牛津大学的录取规程进行争论,另一方面也在泛意义上就精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间就能适应牛津的生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒适的黑色领带,暗色系的(正式学位)或者奇装异
。
:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛津的公共汽车逢整点发车。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
这是根据福克纳的出生地牛津郡写的。
Oxford University's Hebdomadal Council.
牛津大学的理事周
。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英各家媒体一方面
牛津大学的录取规程进行争论,另一方面也在
泛意义上
精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间应牛津的生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒
的黑色领带,暗色系的(正式学位服)或者奇装异服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛津的公共汽逢整
。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
这是根据福克纳的出生地牛津郡写的。
Oxford University's Hebdomadal Council.
牛津大学的理事会周会。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英国各家媒体一方面就牛津大学的录取规程进行争论,另一方面也在泛意义上就精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间就能适应牛津的生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒适的黑领带,
的(正式学位服)或者奇装异服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若
现问题,欢迎向我们指正。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛津的公共汽逢整点
。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
是根据福克纳的出生地牛津郡写的。
Oxford University's Hebdomadal Council.
牛津大学的理事会周会。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英国各家媒体一方面就牛津大学的录取规程进行争论,另一方面也在泛意义上就精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间就能适应牛津的生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒适的黑领
,
系的(正式学位服)或者奇装异服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛津的公共汽车逢整点发车。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
这是根据福克纳的出生地牛津郡写的。
Oxford University's Hebdomadal Council.
牛津大学的理事会周会。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英国各家媒面就牛津大学的录取规程进行争论,另
面也在
泛意义上就精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不长时间就能适应牛津的生活
式----努力学习,尽情娱乐,同样舒适的黑色领带,暗色系的(正式学位服)或者奇装异服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去牛共汽车逢整点发车。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
这是根据福克纳出生地牛
郡写
。
Oxford University's Hebdomadal Council.
牛大学
理事会周会。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英国各家媒体一方面就牛大学
录取规程进行争论,另一方面也在
泛意义上就精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间就能适应牛生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒适
黑色领带,暗色系
(正式学位
)
奇装异
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buses leave here for Oxford on the hour.
去津的公共汽车逢整点发车。
It was based on Faulkner’s own birthplace of Oxford County.
这是根据福克纳的出生地津郡写的。
Oxford University's Hebdomadal Council.
津大学的理事
。
The British media have created a fierce controversy over Oxford’s admission procedures and elitism in general.
英国各家媒体一方面就津大学的录取规程进行争论,另一方面也在
泛意义上就精英主义展开了激烈辩论。
It doesn't take long for freshers to adopt the Oxford way of life — working and playing hard, and feeling equally comfortable in black tie, subfusc (formal academic dress) or fancy dress.
大学新生不需要很长时间就能津的生活方式----努力学习,尽情娱乐,同样舒
的黑色领带,暗色系的(正式学位服)或者奇装异服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。