A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
混合特其拉及达米阿那草,慕名的男酒。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
混合特其拉及达米阿那草,慕名的男酒。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子酒和品。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
这将作为老年人品在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他的品将
愈所有的病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最易同化的碳水化合物,是少见的易吸收,实际的且最有效地品,它能够产生热
,
或代替能
,并且能够形成一定的组织。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
其拉及达米阿那草,慕名
男性滋补酒。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子酒和滋补品。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
这将作为老年人滋补品在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他滋补品将
愈所有
病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最易同化碳水化
物,是少见
易吸收,实际
且最有效地滋补品,它能够产生热量,创造或代替能量,并且能够形成一
织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
混合特其拉及达米阿那草,慕名的男滋补酒。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子酒和滋补品。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
这将作为老年人滋补品在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他的滋补品将愈所有的病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最易同化的碳水化合物,是少见的易吸收,实际的且最有效地滋补品,它能够产生热量,创造或代替能量,并且能够形成一定的组织。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
混合特其拉及达米阿那草,慕名男性滋补酒。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子酒和滋补品。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
这将作人滋补品在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他滋补品将
愈所有
病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最同化
碳水化合物,是少
吸收,实际
且最有效地滋补品,它能够产生热量,创造或代替能量,并且能够形成一定
组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
混合特其拉及达米阿那草,慕名的男性酒。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子酒和品。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
这将作为老年品在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他的品将
愈所有的病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最易同化的碳水化合,
见的易吸收,实际的且最有效地
品,它能够产生热量,创造或代替能量,并且能够形成一定的组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
混合特其拉及达米阿那草,慕名的男性。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子和
品。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
这将作为老年人品在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他的品将
愈所有的病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最易同化的碳水化合物,是少见的易吸收,实际的且最有效地品,它能够产生
,
造或代替能
,并且能够形成一定的组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
混合特其拉及达草,慕名的男性滋补酒。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子酒和滋补品。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
这将作为老年人滋补品在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他的滋补品将愈所有的病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最易同化的碳水化合物,是少见的易吸收,实际的最有效地滋补品,它
够产生热量,创造或代替
量,
够形成一定的组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
混合特其拉及达米阿那草,慕名的男性滋补酒。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子酒和滋补。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
作为老年人滋补
在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他的滋补愈所有的病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最易同化的碳水化合物,是少见的易吸,
的且最有效地滋补
,它能够产生热量,创造或代替能量,并且能够形成一定的组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A blend of tequila and the damiana herb, a reputed aphrodisiac.
其拉及达米阿那草,慕名
男性滋补酒。
Mrs Parsons had a liking for gin and tonic.
帕森斯太太喜欢杜松子酒和滋补品。
It will be marketed as a tonic for the elderly.
这将作为老年人滋补品在市场上销售。
The salesman proclaimed that his tonic would cure all diseases.
推销员宣称他滋补品将
愈所有
病。
HONEY, a most assimilable carbohydrate compound, is a singularly acceptable, practical and most effective aliment to generate heat, create and replace energy, and furthermore, to form certain tissues.
蜂蜜,一类最易同化碳水化
物,是少见
易吸收,实际
且最有效地滋补品,它能够产生热量,创造或代替能量,并且能够形成一
织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。