There are lakes in the north-east of Poland.
兰的东北部有湖泊。
There are lakes in the north-east of Poland.
兰的东北部有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
兰伏特加会让你成为真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
红衣主教格伦普,兰首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨了兰斯基
改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,比如硬粒麦、二粒
麦、
兰
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一粒
麦,是二倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防御伊朗可能的洲际弹道导弹攻击而兰境内部署地基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早1951
,
兰人古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他
白海劳改营度过的三
时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
波兰的东北有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
这种波兰伏特加会让真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
红衣主教格伦普,波兰首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》例,探讨了波兰斯基在改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,比如硬粒麦、二粒
麦、波兰
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一粒
麦,是二倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什防御伊朗可能的洲际弹道导弹攻击而在波兰境内
基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早在1951年,波兰人古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他在白海劳改营度过的三年时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
波兰的东北部有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
这种波兰伏特加会让你成为真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
红衣主教格伦普,波兰首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨了波兰斯基过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型大家都很熟悉的,比如硬粒
、
粒
、波兰
、圆锥
。它们都
四倍体。此外还有一粒
,
倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防御伊朗可能的洲际弹道导弹攻击而波兰境内部署地基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早1951年,波兰人古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他
白海劳
营度过的三年时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
波兰的东北部有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
这种波兰伏特加会让你成为真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
红衣主教格伦普,波兰首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨了波兰斯基在改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,麦、
麦、波兰
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一
麦,是
倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防御伊朗可能的洲际弹道导弹攻击而在波兰境内部署地基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早在1951年,波兰人古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他在白海劳改营度过的三年时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
兰的东北部有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
这种兰伏特加会让你成为真正的
。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
衣主教格伦普,
兰首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨了兰斯基
改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,比如硬粒麦、二粒
麦、
兰
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一粒
麦,是二倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防御伊朗可能的洲际弹道导弹攻击兰境内部署地基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早1951年,
兰
古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他
白海劳改营度过的三年时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
的东北部有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
这种伏特加会让你成为真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
红衣主教格伦普,首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨基在改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,比如硬粒麦、二粒
麦、
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一粒
麦,是二倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
始终反对布什为防御伊朗可能的洲际弹道导弹攻击而在
境内部署地基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早在1951年,人古
塔夫·赫林就出版
《一个不同的世界》,讲述
他在白海劳改营度过的三年时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
波兰的东北部有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
这种波兰伏特加会让你成为真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
教格伦普,波兰首席
教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨了波兰斯基在改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,比如硬粒麦、二粒
麦、波兰
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一粒
麦,是二倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防御伊朗可能的洲际弹道导弹在波兰境内部署地基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早在1951年,波兰人古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他在白海劳改营度过的三年时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
波兰的东北部有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
这种波兰会让你成为真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
红衣主教格伦普,波兰首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨了波兰斯基在改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,比如硬粒麦、二粒
麦、波兰
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一粒
麦,是二倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防御伊朗可能的洲际弹道弹攻击而在波兰境内部署地基反
。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早在1951年,波兰人古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他在白海劳改营度过的三年时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
的东北部有湖泊。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
这种伏特加会让你成为真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
红衣主教格伦,
首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨了斯基在改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,比如硬粒麦、二粒
麦、
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一粒
麦,是二倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防御伊朗可能的道导
攻击而在
境内部署地基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早在1951年,人古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他在白海劳改营度过的三年时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There are lakes in the north-east of Poland.
的东北部有湖
。
This Polish vodka will put hairs on your chest.
伏特加会让你成为真正的男人。
Cardinal Glemp, the primate of Poland.
红衣主教格伦普,首席主教。
The former form takes The Pianist as an example to make a delicate watch Polanski’s skill to change the literature structure into filmable one.
前者以《钢琴师》为例,探讨了斯基在改编过程中对原作结构的整合。
"Some of the well-known types are the durum, emmet , Polish, and poulard. These are tetraploids. and there is the einkorn, which is a diploid. "
有些类型是大家都很熟悉的,比如硬粒麦、二粒
麦、
麦、圆锥
麦。它们都是四倍体。此外还有一粒
麦,是二倍体。
The Russians remain implacably opposed to letting Bush build a ground-based mid-course interceptor—the GBI—base in Poland to try to shoot down any future Iranian intercontinental ballistic missiles.
俄罗斯始终反对布什为防御伊朗可能的洲际弹道导弹攻击而在境内部署地基反导系统。
As early as 1951, Gustav Herling, a Pole, had published “A World Apart,” about the three years he spent in a labor camp on the White Sea.
早在1951,
人古斯塔夫·赫林就出版了《一个不同的世界》,讲述了他在白海劳改营度过的三
时光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。