Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)象征美国,Oz国象征黄金,铁皮人(TinMan)象征工业,绿宝石城(EmeraldCity)象征华盛顿。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)象征美国,Oz国象征黄金,铁皮人(TinMan)象征工业,绿宝石城(EmeraldCity)象征华盛顿。
声:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)美国,Oz国
金,铁皮人(TinMan)
工业,绿宝石城(EmeraldCity)
华盛顿。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)象征美国,Oz国象征黄金,(TinMan)象征工业,绿宝石城(EmeraldCity)象征华盛顿。
声:以上例句、词性分类均由互联网资
生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)象征美国,Oz国象征黄金,铁皮人(TinMan)象征工业,绿宝石城(EmeraldCity)象征。
声:以
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中桃乐茜(Dorothy)象征美国,Oz国象征黄金,铁皮人(TinMan)象征工业,绿宝石城(EmeraldCity)象征华盛顿。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)象征美国,Oz国象征黄金,铁皮人(TinMan)象征工业,绿宝石城(EmeraldCity)象征华。
:
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)象征美国,Oz国象征黄金,铁皮人(TinMan)象征业,
宝石城(EmeraldCity)象征华盛顿。
声:以上例句、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)美国,Oz国
黄金,铁皮人(TinMan)
工业,绿宝石
(EmeraldCity)
华盛顿。
声:以上例句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dorothy was the US, Oz gold, the Tin Man industry and the Emerald City Washington.
书中的桃乐茜(Dorothy)象征美国,Oz国象征黄金,铁皮人(TinMan)象征业,
宝石城(EmeraldCity)象征华盛顿。
声:以上例句、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。