欧路词典
  • 关闭
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街上用一个“决不可能错过”诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


meddle, meddler, meddlesome, meddling, meddy, Mede, Medea, medecamycin, Medel, Medellin,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为个女招待站在门口或个皮条客站在街个“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们钩。

声明:以例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


mediaeval, mediaevalism, mediaevalist, mediaevalize, mediaevally, mediagenic, medial, medial condyle, medialess, medially,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街用一个“决不过”的诱惑来使匹夫们钩。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


mediastinography, mediastinopericarditis, mediastinoscope, mediastinoscopy, mediastinotomy, mediastinum, mediate, mediated, MediaTek, mediately,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一女招待站在门口或一客站在街上用一“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


medibank, medibazine, Mediben, medic, medicable, Medicaid, medical, medical care, medical examination, medical examiner,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街用一个“决不可”的诱惑来使匹夫们钩。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


medicament, medicamentarius, medicamentum, medicant, medicare, medicaster, medicate, medicated, medication, medicative,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街上用一个“决不可能错过”诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


medicine man, medicine-chest, medicinerea, medick, medico, medicoathletics, medicobotanical, medicolegal, medicomechanical, medicommissure,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为个女招待站在门口或个皮条客站在街个“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们钩。

声明:以例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


medifossette, medifoxamine, medifrontal, medifurca, medigap, medigoxin, medii, mediiphyric, Medina, medinal,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招门口或一个皮条客街上用一个“决不可能错过”的诱惑来使匹夫们上钩。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


mediopalatal, mediopellis, mediophyric, Medio-Pleistocene, mediopontine, mediopyrine, mediosilicic, mediotergite, medio-twist, medipectus,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,
cūn yě
boorish, rustic

A hostess in the doorway or a tout in the street will entice a punter with an unmissable offer.

通常为一个女招待站在门口或一个皮条客站在街用一个“决不可”的诱惑来使匹夫们钩。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 村野 的英语例句

用户正在搜索


Mediterranean anemia, Mediterranean fever, Mediterranean flour moth, mediterranean fruit fly, mediterranean sea, medium, medium frequency, medium of exchange, medium size, medium wave,

相似单词


村民委员会, 村舍, 村社, 村屋, 村务委员会, 村野, 村长, 村镇, 村庄, 村庄的,