The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理
如雷。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理
如雷。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次我提到帕特里夏,萨姆就如雷。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我诉她我把她
车撞坏
时,她
如雷。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"威廉先生拒绝接受他朋友劝
,
如雷地离开
办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着恶魔咆哮时,一切生物要么青筋
,要么提心吊胆,要么近乎于诡异丑陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐人,变得
如雷。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
我对你漠视和态度冷淡感到
如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理暴跳如雷。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次我提到帕特里夏,萨姆就暴跳如雷。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉她我把她的车撞坏时,她暴跳如雷。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"生拒绝接受他朋友的劝告,暴跳如雷地离开
办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着伟大的恶魔咆哮时,一切生物要暴跳,要
提心吊胆,要
近乎于诡异丑陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴跳如雷。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
我对你的漠视和态度冷淡感到暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理暴跳如雷。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次我提到帕特里夏,萨姆就暴跳如雷。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉我
车撞坏
时,
暴跳如雷。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"威廉先生拒绝接受他朋友劝告,暴跳如雷地离开
办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着伟大恶魔咆哮时,一切生物要么青筋暴跳,要么提心吊胆,要么
诡异丑陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐人,变得暴跳如雷。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
我对你漠视和态度冷淡感到暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理暴跳如雷。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次我提到帕特里夏,萨姆就暴跳如雷。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉她我把她的车撞坏时,她暴跳如雷。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"威廉先受他朋友的劝告,暴跳如雷地离开
办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着伟大的恶魔咆哮时,一要么青筋暴跳,要么提心吊胆,要么近乎于诡异丑陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴跳如雷。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
我对你的漠视和态度冷淡感到暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理暴跳如雷。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次我提到帕特里夏,萨姆就暴跳如雷。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉她我把她的车撞坏,她暴跳如雷。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"威廉先生拒绝接受的劝告,暴跳如雷地离开
办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着伟大的恶魔,一切生物要么青筋暴跳,要么提心吊胆,要么近乎于诡异丑陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴跳如雷。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
我对你的漠视和态度冷淡感到暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输赛,经理暴跳如雷。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次我提到帕特里夏,萨姆就暴跳如雷。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉她我把她车撞坏
时,她暴跳如雷。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"威廉先生拒绝接受他朋友劝告,暴跳如雷地离开
办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着伟大恶魔咆哮时,
切生物要么青筋暴跳,要么提心吊胆,要么近乎于诡异丑陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,个从不会顺从或忍耐
人,变得暴跳如雷。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
我对视和态度冷淡感到暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理暴跳如雷。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次我提到帕特里夏,萨姆就暴跳如雷。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉她我把她的时,她暴跳如雷。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"威廉先生拒绝接受他朋友的劝告,暴跳如雷地离开办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着伟大的恶魔咆哮时,一切生物青筋暴跳,
提心吊
,
近乎于诡异丑陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴跳如雷。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
我对你的漠视和态度冷淡感到暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理暴跳如雷。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次提到帕特里夏,萨姆就暴跳如雷。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
告
把
的车撞坏
时,
暴跳如雷。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"威廉先生拒绝接受他朋友的劝告,暴跳如雷地离开办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着伟大的恶魔咆哮时,一切生物要么青筋暴跳,要么提心吊胆,要么近乎于陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴跳如雷。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
对你的漠视和态度冷淡感到暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
The manager went ape when the team lost yet another game.
球队又输一场比赛,经理暴
。
Every time I mention Patricia, Sam hits the roof.
每次我提到帕特里夏,萨姆就暴。
When I told her I’d crashed her car, she went stark raving bonkers.
我告诉她我把她的车撞坏时,她暴
。
Mr Williams refused his friend's advice and flounced out of the office.
"威廉先生拒绝接受他朋友的劝告,暴地离开
办公室。"
The creatures themselves are veiny, scary, and bordering on the grotesque, with Satan-worthy roars.
在着伟大的恶魔咆哮时,一切生物要么青筋暴,要么提心吊胆,要么近乎于诡异丑陋。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴
。
You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.
我对你的漠视和态度冷淡感到暴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。