New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地平线打响了探索太阳系边疆的第一炮,而今天美国东部时间早上6点,
了78天后它成功
越了火星轨道。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地平线打响了探索太阳系边疆的第一炮,而今天美国东部时间早上6点,
了78天后它成功
越了火星轨道。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地平线打响探索太阳系边疆的第一炮,而在今
美国东部时间早上6点,在发射
78
它成功
越
火
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
地平线打响了探索太阳系边疆的第一炮,而在今天美国东部时间早上6点,在发射了78天后它成功
越了火星轨道。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地平线打响了探索太阳系边疆的,而在今天美国东部时间早上6点,在发射了78天后它成功
越了火星轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地平线打响了探索太阳系边疆的第一炮,而在今天美国间早上6点,在发射了78天后它成功
越了火星轨道。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地平线打响探索太阳系边疆的第一炮,而在今
美国东部时间早上6点,在发射
78
它成功
越
火
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地平线打响了探索太阳系边疆的第一炮,而在今天美国东部时间早上6,在发射了78天后它成功
越了火星轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;
发现问题,欢迎向我们指正。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地响了探索太阳系边疆的第一炮,而在今天美国东部时间早上6点,在发射了78天后它成功
越了火星轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
New Horizons' trailblazing journey to the solar system's outermost frontier took it past the orbit of Mars today at 6 a.m. EDT , 78 days after the spacecraft launched.
新地响了探索太阳系边疆的第一炮,而在今天美国东部时间早上6点,在发射了78天后它成功
越了火星轨道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。