He's grown into a fine young man.
已长成一个有教养的青年人。
He's grown into a fine young man.
已长成一个有教养的青年人。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克是一个既有魅力又有教养的男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有教养的人满怀着社会责任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
的
示出
是个有教养的人。
Tolerance is a sign of breeding.
忍是有良好教养的表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
望自己的女儿像她
有教养的朋友一样在婚姻市场上找到合适的对象。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
在考察国外类似制度的后,提出了劳动教养的重构——违法行为矫治制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
He's grown into a fine young man.
他已长成一个有养的青年人。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克是一个既有魅力有
养的男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有养的人满怀着社会责任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
他的举止显示出他是个有养的人。
Tolerance is a sign of breeding.
忍是有良好
养的表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己的女儿像她们有养的朋友一样在婚姻市
到合适的对象。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
在考察国外类似制度的后,提出了劳动养的重构——违法行为矫治制度。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's grown into a fine young man.
他已长成一个有教养的青年人。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克是一个既有魅力又有教养的男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有教养的人满怀着任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
他的举止显示出他是个有教养的人。
Tolerance is a sign of breeding.
忍是有良好教养的表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己的她们有教养的朋友一样在婚姻市场上找到合适的对象。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
在考察国外类似制度的后,提出了劳动教养的重构——违法行为矫治制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's grown into a fine young man.
他已长成一个有青年人。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克是一个既有魅力又有男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有人满怀着社会责任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
他举止显示出他是个有
人。
Tolerance is a sign of breeding.
忍是有良好
表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己女儿像她们有
友一样在婚姻市场上找到合适
对象。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
在考察国外类似制度后,提出了劳动
重构——违法行为矫治制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's grown into a fine young man.
他已长成一个有教养的青年人。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克是一个既有魅力又有教养的男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有教养的人满怀着社会责任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
他的举止显示出他是个有教养的人。
Tolerance is a sign of breeding.
忍是有良好教养的表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己的女儿像她们有教养的朋友一样在婚姻市场上找到合适的对象。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
在考察国外类似制度的后,提出了劳动教养的重构——违法矫治制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's grown into a fine young man.
他已长成一个有青年
。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克是一个既有魅力又有男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有满怀着社会责任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
他举止显示出他是个有
。
Tolerance is a sign of breeding.
忍是有良好
表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己女儿像她们有
朋友一样在婚姻市场上找到合适
对象。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
在考察国外类似制度后,提出了劳动
重构——违法行为矫治制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's grown into a fine young man.
他已长成一个有教养的青年人。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克是一个既有魅力又有教养的男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有教养的人满怀着社会责任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
他的举止显示出他是个有教养的人。
Tolerance is a sign of breeding.
忍是有良好教养的表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己的女儿像她们有教养的朋友一样在婚姻市场上找到合适的对象。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
在考察国外类似制度的后,提出了劳动教养的重——
法行为矫治制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's grown into a fine young man.
他已长成一个有的青年人。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克是一个既有魅力又有的男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有的人满怀着社会责任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
他的举止显示出他是个有的人。
Tolerance is a sign of breeding.
忍是有良好
的表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己的女儿像她们有的朋友一样在婚姻
找到合适的对象。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
在考察国外类似制度的后,提出了劳动的重构——违法行为矫治制度。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He's grown into a fine young man.
他已长成有教养的青年人。
Mike is a man of charm and cultivation.
迈克既有魅力又有教养的男子。
These cultivated individuals have been imbued with a sense of social purpose.
这些有教养的人满怀着社会责任感。
His behaviour was suggestive of a cultured man.
他的举止显示出他有教养的人。
Tolerance is a sign of breeding.
忍
有良好教养的表现。
Daughters were expected to join their well-bred friends on the marriage market.
他们期望自己的女儿像她们有教养的朋友样
婚姻市场上找到合适的
。
After investigating similar systems abroad, this dissertation puts forward a proposal to reconstruct the system of labor education and rehabilitation, that is, treatments of injuria.
考察国外类似制度的后,提出了劳动教养的重构——违法行为矫治制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。