Fill up the form according to the instructions.
说
将表填好。
Fill up the form according to the instructions.
说
将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们没有规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他自己的信念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须规定的形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
规定,场内不准饮酒。
The guests were seated strictly in order of precedence.
客人严格地位高低就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我母顺序把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他每星期都惯例造访一次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是普通规定所能处理的。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
规范瓦楞板需相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红自颧骨到眼窝的顺序。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请包装上的说
用。
I live out my life as Providence decrees.
我上帝的旨意过着自己的日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
上面第四节条款内容应该支付注销费。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
公司一般纪律程序, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
你的营养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有的数中
逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
穆斯林的宗教信仰, 神只有一个。
He was technically in breach of contract.
严格法律条文来讲,他是违约了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fill up the form according to the instructions.
按说明将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们没有按规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他按信念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须按规定
形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
按规定,场内不准饮
。
The guests were seated strictly in order of precedence.
严格按
地位高低就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我按字母顺序把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他每星期都按惯例造访一次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是按普通规定所能处理
。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
按规范瓦楞板需相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红按颧骨到眼窝
顺序。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请按包装上
说明去服用。
I live out my life as Providence decrees.
我按上帝
旨意过着
日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经按大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
按上面第四节条款内容应该支付注销费。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
按公司一般纪律程序, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
按你
营养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有数字中按
逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
按穆斯林
宗教信仰, 神只有一个。
He was technically in breach of contract.
严格按法律条文来讲,他是违约了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fill up the form according to the instructions.
说明将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们有
规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他自己的信念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须规定的形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
规定,场内不准饮酒。
The guests were seated strictly in order of precedence.
客人严格地位高低就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我字母顺序把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他每星期都惯例造访一次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是普通规定所能处理的。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
规范瓦楞板需相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红自颧骨到眼窝的顺序。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请包装上的说明去服用。
I live out my life as Providence decrees.
我上帝的旨意过着自己的日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
上面第四节条款内容应该支付注
。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
公司一般纪律程序, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
你的营养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有的数字中逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
穆斯林的宗教信仰, 神只有一个。
He was technically in breach of contract.
严格法律条文来讲,他是违约了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fill up the form according to the instructions.
按说明将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们没有按规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他按己的信念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须按规定的形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
按规定,场内不准饮酒。
The guests were seated strictly in order of precedence.
客人严格按地位高低就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我按字母顺序把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他每星期都按惯例
次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是按普通规定所能处理的。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
按规范瓦楞板需相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红按到眼窝的顺序。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请按包装上的说明去服用。
I live out my life as Providence decrees.
我按上帝的旨意过着
己的日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经按大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
按上面第四节条款内容应该支付注销费。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
按公司
般纪律程序, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
按你的营养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有的数字中按逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
按穆斯林的宗教信仰, 神只有
个。
He was technically in breach of contract.
严格按法律条文来讲,他是违约了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fill up the form according to the instructions.
按说明将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们没有按规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他按自己的信念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须按规定的形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
按规定,场内不准饮酒。
The guests were seated strictly in order of precedence.
客人严格按地位高低就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我按字母顺
把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他都按
惯例造访一次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是按普通规定所能处理的。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
按规范瓦楞板需相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红按自颧骨到眼窝的顺
。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
时请按
包装上的说明去服用。
I live out my life as Providence decrees.
我按上帝的旨意过着自己的日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经按大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
按上面第四节条款内容应该支付注销费。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
按公司一般纪律程
, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
按你的营养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有的数字中按逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
按穆斯林的宗教信仰, 神只有一个。
He was technically in breach of contract.
严格按法律条文来讲,他是违约了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fill up the form according to the instructions.
按说明将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们没有按规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他按自己的信念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须按规定的形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
按规定,场内不准饮酒。
The guests were seated strictly in order of precedence.
客人严格按地位高低就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我按字母顺序把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他每星期都按惯例造访一次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是按普通规定所
理的。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
按规范瓦
相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红按自颧骨到眼窝的顺序。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请按包装上的说明去服用。
I live out my life as Providence decrees.
我按上帝的旨意过着自己的日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经按大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
按上面第四节条款内容应该支付注销费。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
按公司一般纪律程序, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
按你的营养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有的数字中按逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
按穆斯林的宗教信仰, 神只有一个。
He was technically in breach of contract.
严格按法律条文来讲,他是违约了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fill up the form according to the instructions.
按说明将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们没有按规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他按自己
信念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须按规定
形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
按规定,场内不准饮酒。
The guests were seated strictly in order of precedence.
客人严格按地位高低就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我按字母顺序把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他每星期都按惯例造访一次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是按普通规定所能处理
。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
按规范瓦楞板需相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红按自颧骨到眼窝
顺序。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请按包装上
说明去服用。
I live out my life as Providence decrees.
我按上帝
旨意过着自己
日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经按大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
按上面第四节条款内容应该支付注销费。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
按公司一般纪律程序, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
按养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有数字中按
逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
按穆斯林
宗教信仰, 神只有一个。
He was technically in breach of contract.
严格按法律条文来讲,他是违约了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fill up the form according to the instructions.
按说明将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们没有按规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他按自己的信念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须按规定的形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
按规定,场内不准饮酒。
The guests were seated strictly in order of precedence.
客人严格按地
就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我按字母顺序把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他每星期都按惯例造访一次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是按普通规定所能处理的。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
按规范瓦楞板需相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红按自颧骨到眼窝的顺序。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请按包装
的说明去服用。
I live out my life as Providence decrees.
我按的旨意过着自己的日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经按大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
按面第四节条款内容应该支付注销费。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
按公司一般纪律程序, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
按你的营养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有的数字中按逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
按穆斯林的宗教信仰, 神只有一个。
He was technically in breach of contract.
严格按法律条文来讲,他是违约了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fill up the form according to the instructions.
按说明将表填好。
They failed to carry out the provisions.
他们没有按规定办事。
He acted in accordance with his beliefs.
他按自
念行事。
Books must be kept according to a prescribed form.
必须按规定
形式记账。
According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises.
按规定,场内不准饮酒。
The guests were seated strictly in order of precedence.
客人严格按地位高低就座。
I filed the cards in alphabetical order.
我按字母顺序把卡片归档。
He makes his customary visit every week.
他每星期都按惯例造访一次。
The case is not amenable to ordinary rules.
这情形不是按普通规定所能处理
。
According the regulations the corrugated iron sheets lap 10 centimetres over each other.
按规范瓦楞板需相互迭盖十公分。
Red-cheek brush should follow the order of from the cheekbone to eyehole.
刷腮红按自颧骨到眼窝
顺序。
Please follow the instructions on the packet when you take the drug.
吃药时请按包装上
说明去服用。
I live out my life as Providence decrees.
我按上帝
旨意过着自
日子。
These apples have been graded according to size and quality.
这些苹果已经按大小和质量分了等级。
Cancelation charges will apply in accordance with paragraph 4 above.
按上面
条款内容应该支付注销费。
She was dismissed in accordance with the company’s usual displinary procedures.
按公司一般纪律程序, 她被解雇了。
How does the food here measure up according to your nutrition standards?
按你
营养标准来衡量这食物怎么样?
The total amount can be deduced logically from the figures available.
总量可以从现有数字中按
逻辑推断出来。
According to Muslim theology there is only one God.
按穆斯林
宗教
仰, 神只有一个。
He was technically in breach of contract.
严格按法律条文来讲,他是违约了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。