The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由辆货车
着。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由辆货车
着。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他着沉重的脚步
走去。
The tug is towing three barges.
那只船正
着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们着步子走过我们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别着脚步走。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙地着脚朝他们走去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船
来来往往地“辛勤”劳作,
着巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢
的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车。
I heard him pounding along the gangway.
他
沉重的脚步沿通道走去。
The tug is towing three barges.
那只船正
三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们步子走过
们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别脚步走。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙地脚朝他们走去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳
,
巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那坏了的车
货车
着。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他着沉重的脚步沿通道走去。
The tug is towing three barges.
那只船正
着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们着步子走过我们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别着脚步走。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙地着脚朝他们走去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,渔船年复
年来来往往地“辛勤”劳作,
着巨大的渔
,
了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了车由一辆货车
着。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他着沉重
脚步沿通道走去。
The tug is towing three barges.
那只船正
着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们着步子走过我们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别着脚步走。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙地着脚朝他们走去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年
一年来来往往地“辛勤”劳作,
着巨大
渔网,刮破了海底,没有给动植物留下
时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他沉重的脚
沿通道走去。
The tug is towing three barges.
那只船正
三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们子走过我们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别脚
走。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙脚朝他们走去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往
“辛勤”劳作,
巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车着。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他着沉重的脚
沿通道
去。
The tug is towing three barges.
那只船正
着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们着
过我们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别着脚
。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙着脚朝他们
去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往
“辛勤”劳作,
着巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
坏了的车由一
货车
着。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他着沉重的脚步沿通道走去。
The tug is towing three barges.
只
船正
着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们着步子走过我们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别着脚步走。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙地着脚朝他们走去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,
着巨大的渔网,刮破了海底,没有
植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他重的脚步沿通道走去。
The tug is towing three barges.
那只船正
三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们步子走过我们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别脚步走。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙脚朝他们走去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往
“
”劳作,
巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植物留下恢复的时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The broken-down car was taken in tow by a lorry.
那辆坏了的车由一辆货车着。
I heard him pounding along the gangway.
我听见他着沉重的脚步沿通道走去。
The tug is towing three barges.
那只船正
着三只驳船。
The wounded soldiers trailed past us.
伤员们着步子走过我们身边。
Don’t shuffle your feet along.
别着脚步走。
Simon shuffled awkwardly towards them.
西蒙笨拙地着脚朝他们走去。
In the Gulf of Mexico, trawlers ply back and forth year in year out, hauling vast nets that scarify the seabed and allow no time for plant and animal life to recover.
在墨西哥湾,网渔船年复一年来来往往地“辛勤”劳作,
着巨大的渔网,刮破了海底,没有给动植
恢复的时间。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。