He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要一切合格证件, 惟独性情不适合。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要一切合格证件, 惟独性情不适合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是一种玻璃,观察者在其中看到每个人面容,惟独看不到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
其他大
都
精打采,惟独这件
服趾高气扬。厚厚
羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
然还
上过身,看样子,就像用樟脑球在老亨利叔叔
扁平旅行箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要的一切合格证件, 惟独性情不适合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是一,观察者在其中看到每个人的面容,惟独看不到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
其他的大都显得没精打采,惟独这件
服趾高气扬。厚厚的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
显然还没上过身,看样子,
樟脑球在老亨利叔叔的扁平旅行箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要的一切合格证件, 惟独性合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是一种玻璃,观察者在其中看到每个人的面容,惟独看到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
其他的大都显得没精打采,惟独这件
服趾高气扬。厚厚的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
显然还没上过身,看样子,就像用樟脑球在老
的扁平旅行箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要的一切合格证件, 惟独性情不适合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是一种玻璃,观察中
到每个人的面容,惟独
不到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
他的大
都显得没精打采,惟独这件
服趾高气扬。厚厚的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
显然还没上
,
样子,就像用樟脑球
老亨利叔叔的扁平旅行箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要的切合格证件, 惟独性情不适合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是璃,观察者在其中看到每个人的面容,惟独看不到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
其他的大都显得没精打采,惟独这件
服趾高气扬。厚厚的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
显然还没上过身,看样子,就
脑球在老亨利叔叔的扁平旅行箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要的一切合格证件, 惟独性情不适合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是一种玻璃,观察者在其中看到每个人的面容,惟独看不到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
其他的大都显得没精打采,惟独这件
服趾高气扬。厚厚的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
显然还没上过身,看样子,就像用樟脑球在老亨利叔叔的扁平旅行箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要的一切合格证件, 惟独性情不适合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是一种玻璃,观察者在其中看到每个人的面容,惟独看不到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
其他的大都显得没精打采,惟独这件
服趾高气扬。厚厚的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
显然还没上过身,看样子,就像用樟脑球在老亨利叔叔的扁平旅行箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要的一切合件, 惟独性情不适合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是一种玻璃,观察者在其中看到每个人的面容,惟独看不到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
其他的大都显得没精打采,惟独这件
服趾高气扬。厚厚的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
显然还没上过身,看样子,就像用樟脑球在老亨利叔叔的扁
箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s got all the right qualifications but is temperamentally unsuitable.
他具备所需要的一切合格证件, 惟独性情不适合。
Satire is a sort of glass, where in beholders do generally discover everbody's face but his own.
讽刺是一种玻璃,观察者在其中看到每个人的面容,惟独看不到自己。
Other overcoats look spiritless, only this coat astrut.thin black pashm with pliability and puff, this double fastener coat hasn't put on, looks save many years in the flat tour box of Heny's.
其他的大都显得没
,惟独这件
服趾高气
。
的黑色羊绒柔软而蓬松,这件双排扣暗钮长大
显然还没上过身,看样子,就像用樟脑球在老亨利叔叔的扁平旅行箱里保存了多年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。