Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
布雷克先生上司鼓励他工作。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
布雷克先生上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
走公路去布雷福德便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔布雷斯站在选务申诉委员会主席、加拿大奇朋一边,主张采取强硬政策,把有问题
选票全都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔儿童故事,不同版本都有威廉.佩.杜.波伊斯,托尼.罗斯和昆廷.布雷克他们
插图。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
我们中午已经吃过十分出色冷
,但这里仍然是以有美味
客
地区,所以我们要了布雷斯式烤小母
和一瓶蒙塔尼酒,那是这一带地
出产
一种清淡可口
白葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
布雷克先生上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
走公路去布雷福德很方便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔布雷站在选务申诉委员会主席、加拿大
奇朋一边,主张采取强硬政策,把有
选票全都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔儿童故事,不同版本都有威廉.佩.杜.波伊
,
.罗
和昆廷.布雷克他们
插图。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
我们中午已经吃过十分出色冷鸡,但这里仍然是以有美味
鸡飨客
地区,所以我们要了布雷
式烤小母鸡和一瓶蒙塔
酒,那是这一带地方出产
一种清淡可口
白葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
布雷克先生的上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
路去布雷福德很方便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔布雷斯站在选务申诉委员会主席、加拿大的奇朋一边,主张采取强硬政策,把有问题的选票全都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔的儿童故事,不同版本都有威廉.佩.杜.波伊斯,托尼.罗斯和昆廷.布雷克他们的插图。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
们中午已经吃过十分出色的冷鸡,但这里仍然是
有美味的鸡飨客的地区,所
们要了布雷斯式烤小母鸡和一瓶蒙塔尼酒,那是这一带地方出产的一种清淡可口的白葡萄酒。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
布雷克先生的上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
走公路去布雷福德很方便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔布雷斯站在选务申诉委员会主席、加拿大的奇朋一边,主张采取强,把有问题的选票全都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔的儿童故事,不同版本都有威廉.佩.杜.波伊斯,托尼.罗斯
.布雷克他们的插图。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
我们中午已经吃过十分出色的冷鸡,但这里仍然是以有美味的鸡飨客的地区,所以我们要了布雷斯式烤小母鸡一瓶蒙塔尼酒,那是这一带地方出产的一种清淡可口的白葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
布雷克先生的上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
走公路去布雷福德很方便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔布雷斯站在务申诉委员会主席、加拿大的奇朋一边,主张采取强硬政策,把有问题的
都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔的儿童故事,不同版本都有威廉.佩.
.
斯,托尼.罗斯和昆廷.布雷克他们的插图。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
我们中午已经吃过十分出色的冷鸡,但这里仍然是以有美味的鸡飨客的地区,所以我们要了布雷斯式烤小母鸡和一瓶蒙塔尼酒,那是这一带地方出产的一种清淡可口的白葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
布雷克先生的上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
走路
布雷福德很方便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔布雷斯站在选务申诉委员会主席、加拿大的奇朋一边,主张采取强硬政策,把有问题的选票全都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔的儿童故事,不同版本都有威廉.佩.杜.波伊斯,托尼.罗斯和昆廷.布雷克他们的插图。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
我们中午已经吃过十分出色的冷鸡,但这里仍然是有美味的鸡飨客的地
,所
我们要了布雷斯式烤小母鸡和一瓶蒙塔尼酒,那是这一带地方出产的一种清淡可口的白葡萄酒。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
克先生的上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
走公路去福德很方便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔站在选务申诉委员会主席、加拿大的奇朋一边,主张采取强硬政策,把有问题的选票全都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔的儿童故事,不同版本都有威廉.佩.杜.波伊
,托尼.罗
和昆廷.
克他们的插图。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
我们中午已经吃过十分出色的冷鸡,但然是以有美味的鸡飨客的地区,所以我们要了
式烤小母鸡和一瓶蒙塔尼酒,那是
一带地方出产的一种清淡可口的白葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
先生的上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
走公路去福德很方便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔斯站在选务申诉委员会主席、加拿大的奇朋
边,主张采取强硬政策,把有问题的选票全都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔的儿童故事,不同版本都有威廉.佩.杜.波伊斯,托尼.罗斯
昆廷.
他们的插图。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
我们中午已经吃过十分出色的冷,但这里仍然是以有美味的
飨客的地区,所以我们要了
斯式烤小母
瓶蒙塔尼酒,那是这
带地方出产的
种清淡可口的白葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mr. Blake was encouraged in his work by his superior.
布雷克先生的上司鼓励他工作。
Bradford is easily accessible by road.
走公路去布雷福德很方便。
Reports say Ambassador Galbraith has sided with the Canadian chairman of the Electoral Complaints Commission, Grant Kippen, to take a hard line and toss out all tainted ballots.
报导说,加尔布雷斯站在选务申诉委员会主席、加拿大的边,主张采取强硬政策,把有问题的选票全都作废。
The Magic Finger The Magic Finger is a children's story written by Roald Dahl, different editions being illustrated by William Pene du Bois, Tony Ross, and Quentin Blake.
《魔力手指》是由罗尔德.达尔的儿童故事,不同版本都有威廉.佩.杜.波伊斯,托尼.罗斯和昆廷.布雷克他们的
。
We had eaten very good cold chicken at noon but this was still famous chicken country, so we had poularde de Bresse and a bottle of Montagny, a light, pleasant white wine of the neighborhood.
们中午已经吃过十分出色的冷鸡,但这里仍然是以有美味的鸡飨客的地区,所以
们要了布雷斯式烤小母鸡和
瓶蒙塔尼酒,那是这
带地方出产的
种清淡可口的白葡萄酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。